Возлюбленная Императорская супруга - Глава 232.
Глава 232.
В Доме Восьми Императоров Хэ Ляньчжэнь взял на себя свитки Цзун Чжэнханя и начал медленно расширяться. Его сомнения постепенно углублялись.
«Му?»
Цзун Чжэнхань похлопал ее по плечу и пригласил кого-нибудь сесть в тепле. » тоже был обманут в прошлом». Правая рука нежно погладила брови женщины на картине, Цзун Чжэнхань засмеялся и заиграл. «Эта женщина попросила священника отследить дело, и в тот же день Цзун Чжэнлинь спрятал ее в западном пригороде. Однако в настоящее время она должна учиться в поэтическом обществе Шэнцзин Туншань, чтобы подготовиться к официальному женскому экзамену в начале года».
«Не так ли?» Хэ Ляньчжэнь был потрясен. Он взял катушку и смотрел на нее снова и снова, а затем не смог сдержать вздох. «В мире есть люди, которые так похожи. Но почему шестеро Его Высочества спрятались в пригороде Пекина?»
Сказав, что Цзун Чжэнлинь интересовался этой женщиной, Хэ Ляньчжэнь не поверил. Если в Му Сияо есть лживая женщина, как она сможет легко предоставить возможность продукту?
Цзун Чжэнхань смеялся и смеялся. Неудивительно, что у Хэ Ляньчжэня возник этот вопрос. Ведь именно женщина не может понять нрав мужчины.
«Сегодня я знаю, что Цзун Чжэнлинь — это все еще своего рода любовь. К сожалению, очень жаль».
Пальцы Хэ Лиана, державшие катушку, слегка напряглись. Любовь... Это значит, что Шестое Высочество против Му?
«Из-за такого лица Цзун Чжэнлинь не потерпит, чтобы кто-то прикасался к этой женщине. Только под его взглядом Цзун Чжэнлинь может быть удовлетворен».
«Так что не волнуйся, это требует много усилий, не лучше ли убить?» Слова Хэ Лиана были холодными.
"Это не правильно. Мало того, что Цзун Чжэнлинь не убивает ее, другим также трудно начать. Это женщина по имени Ю Юяо, но когда кто-то выстрелит в нее, Цзун Чжэнлинь будет расценен как оскорбление Му. Иначе я бы не сказал, что он какая-то вещь».
"Что является причиной этого? Я не понимаю. Если это правда, как Его Королевское Высочество, разве это не дом любви и черный дом?» Хэ Лиан нахмурился. Может ли Цзун Чжэнлинь легко позаботиться о такой безумной девушке, которая не знала происхождения из-за вытянутого лица Чжана и Му Сияо? Вначале она старалась изо всех сил и шла к дверям всех сторон. Она не могла изменить глаза Цзун Чжэнлиня. Хэ Ляньчжэнь не мог перестать порождать обиды.
«Любите Хауса и Ву?» Цзун Чжэнхань много смеялся и увидел, что Хэ Ляньчжэнь озадачен.
«Где дом и черный дом, говорящий, что ему противна женщина, боюсь, что он светлый».
Характер Цзун Чжэнлиня настолько холоден, что женщина, которая сможет вселить его в его сердце, должна быть любовью. Что касается любимых вещей Цзун Чжэнлиня, этот человек всегда был тираном и считался заключенным. Лицо Ю Юяо похоже на лицо Му, и только в этом отношении Цзун Чжэнлинь не будет принят спокойно. Боюсь, что в своем сердце Ю Юяо — лишний человек, который не сможет его убить. Это также женщина, которую он не может стереть и которая станет частью Му Сияо.
Действительно интересно позволить двум женщинам Цзун Чжэнлиня смутиться.
Хэ Ляньчжэнь был разбужен Цзун Чжэнханем, и его сердце не было вкуса. Все укоренено в теле Му. Женщине пришлось так обращаться со своим шестью отцом, и сердце Хэ Лянь не желало подниматься медленно.
«Его Королевское Высочество, что вы планируете для этой женщины?»
«Давайте подождем и посмотрим. Если вы думаете, что действия Цзун Чжэнлиня вызваны личными чувствами детей, то это неправильно. Нелегко посадить человека в тюрьму. Зачем ты отправил его в бордель? Вы когда-нибудь думали об этом? Кстати, это приговор. Фамилия женщины называется».
Это… «Мобэй?»
"Умный. Женщины в борделе, но часто могут зайти и в «четыре квадрата». Военная разведка, Цзун Чжэнлинь отпустит?»
Особняк Чэндун, Му Сияо держит корону и поднимает голову.
«Его Королевское Высочество, как вы запугиваете людей? Вы не можете достичь этого своим телом».
Губы Цзун Чжэнлиня дернулись, и он проследил за словами. Так интересно дважды дразнить ее и наблюдать за ее взглядом.
«Сегодняшняя тренировка в пригороде Пекина». Поскольку двое мужчин подошли близко, Цзун Чжэнлинь, казалось, почувствовал запах тела Му Сияо, и скорпион разбился.
— Я помню, ты сказал это себе вчера вечером. Му Сияо праведен из-за своей короны, оглянитесь вокруг, очень хорошо.
Цзун Чжэнлинь был беспомощен. Мозг этой женщины может быть еще глупее. Откинул ее назад, неглубокий поцелуй.
«Не запирать».
Му Сияо увидел, как его спина скрылась за занавеской, и схватил носовой платок.
Мужчина зовет ее «Не запирай» или «Не ври»? Собираюсь так срочно, что не жду, пока кто-нибудь об этом попросит…
Цзун Чжэнлинь прошел через висящую цветочную дверь и случайно встретил действующего чемпиона.
«Его Королевское Высочество Фучжун Цзючжао».
Глядя на защищающуюся руку, Хранитель сообщил о метке Дань Жо, и лицо Цзун Чжэнлиня помрачнело.
Такое сообщение я получаю уже в третий раз. Хэ Ляньминь… В конце концов, это узкое сердце, и в него невозможно вместить.
Взяв отчет, Цзун Чжэнлинь не спешил проверять. Только взял обороняющуюся машину на лафете.
Полувздохнув, защищающийся лишь выслушал очередное предложение «Глупый!», затем послышался стук, в машине как будто стало очень холодно и холодно.
«Это письмо было отправлено Дзен Руюаню в том виде, в котором оно было. Скажите Хелен, что если он слишком занят, просто пойдите в Чжуанцзы и поднимите его».
Когда он пришел в Цзун Чжэнхань, Хэ Ляньминь был действительно хорош.
Боюсь, на другой стороне борделя вода еще хуже…
«Хозяин, Его Высочество послал забрать большое дело, сказав, что нужно немедленно покинуть дом». Дай Тонг выглядел счастливым, темная дорога была в порядке, и дело не было полностью решено.
«Это не так быстро, чтобы очистить прошлое». Су Широ поспешно встал, сел перед туалетным столиком, присел на бабочку, встряхнул разум, а затем, надев лисьий жилет, заставил людей броситься к двери.
Лишь одна нога шагнула за порог, Су Ши тихо узнал фигуру, стоящую у кареты. Темно-коричневый скорпион, героическая поза, импульс холодный, а не шестой шестой.
«Если вы ждете долго, вы не смущаетесь».
Цзун Чжэнлинь был обезглавлен, и он оказался на скамейке запасных. Не было такого понятия, как гость.
Су Широ улыбается и, когда выйдет, последует за доской.
«Сбоку, твоя рама сзади». Защитник протянул руку и остановил мужчину, направляясь к Су Широ. Увидев поездку императора Цзун Чжэнлиня, он последовал за каретой лазурного цвета.
Мягкое лицо Су Ши покраснело, и это очень смущало. Получить шанс легко. Мне удалось сесть в другой вагон со своим местом. Разве это не на месте?
«Вэй командир, чернорабочий и нижняя палата вздохнули, тело тонкое, такой рай, не может быть холодным. Если храм удобен, то не сможет разместиться одна и та же машина, ведь в храме теплее».
Защищая ее, она знает, что результат будет не таким, как ей хотелось, или она честно оглянется назад.
В конце концов, боковые приседания – это полумастер Палаты лордов. Это больше, чем милость дедушки, и гораздо благороднее, чем тети.
Цзун Чжэнлинь оперся на Цзинджу и оглядел «Код аннотаций» из исследования Му Сияо.
Навык чтения у женщины отличный, но страницы прочитанных книг будут ровными и аккуратными, без складок. Человек, который любит книги такими, какие они есть.
Что касается бровей посередине, Цзун Чжэнлинь часто смеялся.
Это явно цитата из классики, но Му Сияо совершенно бесполезна. Женщину больше всего не желают видеть, то есть мудрецы учат многих строгим воспитаниям для женщин.
Цзун Чжэнлинь видел несколько комментариев Му Сияо в «Книге девушки Юэ». Женщина была бесцеремонна и насмехалась над книгой. Кажется, что «у этого человека короткие волосы и короткие знания. Это красота без лица». и «Женское невежество — это хорошо? Ты можешь пойти домой с матерью-червем. Все битые комментарии показывают, что этой женщине крайне скучно. Люди обязаны проповедовать.
Я думал о том, чтобы стать еще и смешнее, и защита попросила меня прервать мои мысли.
"Что это такое?" Цзун Чжэнлинь поднял занавес.
«Его Королевское Высочество, советская сторона сказала, что кузов слабый, ваша машина теплая, спросите, можете ли вы поехать с машиной».
Бровь Цзун Чжэнлиня была поднята, и он покинул занавес.
«Когда орган ослабнет, его вернут обратно правительству. Надо бросить». Я думал разместить ее в деревне недалеко от военного городка. Теперь он в самый раз, приберегая свои усилия и признаваясь перед Шу.
Су Ши так нервничал, что отвернулся от зала Высочества, и его лицо было бледным.
Дай Вэй проследил за головой и рассмотрел дело от начала до конца. В это время он был уже беспомощен и очень волновался. Как хорошие вещи вытолкал мастер. Ох, нет такого благословения…
Ночью вся мужская нога Му Сияо сморщилась от тепла, завернувшись в меховой воротник из барашка, который Цзун Чжэнлинь специально нашел для нее, и две или три жаровни под ногами горели.
«Хозяин, ты не помнишь двух маленьких мастеров? Долгое время во дворце, я не знаю, как есть и спать… — Молан держал за нее ее ноги, а она не могла заткнуть рот.
«Как я могу не забыть повеситься. Работа занимает всего два дня, и Высочеству приходится забрать шапочку и вернуться. Действия Му Сияо над книгой на мгновение остановились, и если ему не на что было смотреть, он был счастлив.
Шу Шу оставил две куклы во дворце. Это было хорошее намерение защититься от Хелиана, а во-вторых, она ждала, пока тот все поймет. Когда Шестому Залу Храма посчастливилось оказаться женщиной, я был доволен освобождением.
Она так и не объявилась в этом деле, отпустила начальника взрослых, чтобы обсудить сына в ответ.
«Хозяин, говоря о вашем высочестве, рабы не могут не винить вас. Вашему Высочеству с вами так комфортно, какая вам разница? Как вы относитесь к выходу на улицу? На этот раз ты дашь рабам больше. У меня закружилась голова, и я выскользнул из дома. Если даме об этом известно, сказали вы, можете ли вы не наказать? Странно говорить, что Ваше Высочество разозлилось на вас, и вы избежали наказания. Лана растратили на два часа, а задержали на полмесяца. Не останавливайся, не позволяй рабам пугать и следовать за тобой».
Му Сияо беспокоил Молан. Он слишком велик, чтобы им можно было управлять, или лучше стать человеком раньше…
«Что ж, мой хозяин, я не устану, если ты в следующий раз устанешь».
«Когда в следующий раз?» Цзун Чжэнлиню было холодно, и, находясь еще на улице, он услышал ее высокомерные слова. В это время брови смотрели на людей, и они ждали, чтобы увидеть, что Му Сияо поймают.
И действительно, маленькая женщина потянула за ошейник и лизнула его, и маленькие ножки на кандалах слегка сжались. Маленькая красная мордашка красной стрекозы пользуется большой популярностью.
«Его Королевское Высочество, вы будете смешно обращаться с мотыгой. Вы же не хотите ловить тараканов и наказывать вас». Губы Му Сияо причмокали, полные сияния, и Цзун Чжэнлинь был несколько тронут.
Ожидая, пока Му Сияо разрежет скорпиона, как поворот вперед, протянул маленькую руку, расправил плащ и время от времени касался подбородка шеи, сумерки Цзун Чжэнлиня постепенно менялись.
"Хорошо." Му Сияо передал одежду Молану и потянул Цзун Чжэнлиня, чтобы он развернулся. Маленькая ручка толкала людей в заднюю ванную комнату.
«Его Высочество, мне казалось, что я слышал это утром. Я не думал, что ты действительно пришёл. В это время на дороге обязательно будет большая метель, поэтому мне придется хорошо пузыриться, идти на мороз».
Цзун Чжэнлинь последовал за ней и призвал ее двигаться вперед. Она была немного соблазнена своей силой. Где я действительно могу позволить ему сдвинуть ступеньки.
Цзун Чжэнлинь вошел в ванную, и утром горячий суп в Байючи сгорел, а вода в бассейне с лечебным супом источает слабый аромат.
Когда Му Сияо взял сменную одежду, его аккуратно положили на Чинджу, и глаза Цзун Чжэнлиня были полны улыбки.