Возлюбленная Императорская супруга - Глава 18.
BTTH Глава 18: новичок
Цзун Чжэнлинь пошел в кабинет императора и сразу вернулся в кабинет. Он слушал Тиан Фушаня.
"Что это?"
«Его Королевское Высочество, со следующего месяца в правительство войдут новички. В следующем месяце будут два евнуха, выступающих за независимость императора. Видишь ли, двор этого дома ...
«Дан Жоюань пуст, и все вы делаете это». Поразмыслив, он добавил еще одно предложение: «Это немного дальше от Дэн Жоюань».
Откуда Тянь Фушань не знает, что этот Дан Жоюань был подготовлен для мастера Яо, так и должно быть, и он будет отправлен в отставку.
На следующий день Му Сияо позвонил во двор Чжао Цина, чтобы поговорить.
«После того, как я вошел в дом императора, я больше не могу тебя туда проводить. Что ты теперь можешь сделать? »
Чжао Цин немного подумал и сказал: «Все дамы сказали мне».
Когда Му Сияо увидел, что не имеет ни малейшего представления, он некоторое время задумался. «Когда меня примут в правительство, ты перейдешь к своему брату. Я скажу ему, что он знаменит. Сегодня Святые очень талантливы и никогда не подпустят Мибей Санфан Провокация вторая. Через несколько лет, вместе с войной, вы заработаете боевые заслуги. Мужчина должен быть героем поля битвы, и потребуется время, чтобы провести остаток дома ». И Молан взял дело, удалился с Чжао Цин, пусть он приготовится наедине. Просто подождите, пока Му Сияо выйдет из павильона, и немедленно отправляйтесь в военный лагерь оттачивать.
Чжао Цин взял его за руку и, вздрогнув, почтительно склонил голову и вышел за дверь.
«Мисс, в Мобеи идет война?» - тихо спросил Молан.
«Бежал. Через два-три года начнется война. Выйди за дверь, будь осторожен, ты сегодня ничего не слышал о Мобеи ». Му Сияо осторожно сказал.
«Да, - вспоминает Мелан».
13 августа два сине-белых небольших автомобиля-седана были перенесены на задний двор шести императоров Цзун Чжэнлиня.
Оригинальные Kong и Wu были перемещены на задний двор Lantai Hall. Новички, вошедшие сегодня в правительство, размещаются в недавно убранном Bamboo Sound Hall. Как простая тетя, ни у кого из них не было крепкого приданого, и они были одни в заднем доме.
Императорская канцелярия Императорской канцелярии привезла четыре кандалы из только что назначенного Дома Министерства внутренних дел Дворца, и шесть грубых сыновей отправились в храм Чжуинь, чтобы восполнить новоприбывших. Чжан нежно кивнул в лицо и вежливо поблагодарил руководство, они спросили, как их зовут, сколько лет в этом году, устроили встречу. Затем он приказал немного закончить и, как следует, сел на кровать, ожидая прихода шести залов.
Энтузиазм Ци стал тяжелым подарком для руководства, а затем обернулся и спросил о ситуации с его будущей проституткой и о предпочтениях Его Высочества. Эту проститутку только что назначили, и я мало что знаю. Я просто знаю, что двум моим предшественникам не нравился предыдущий, а остальные не знали. Ци раздражается и чувствует, что неудобно заводить людей, которые к ним не привыкли. Это тоже было целое платье, и я села на кровать и медленно стала ждать.
Когда Цзун Чжэнлинь занимался политическими делами, он увидел, что вошел Тянь Фушань, а новичок ждал на заднем дворе. Только слабый ответ, но также призвал Вэй Вэй, чтобы передать новости о темной стороне стороны, поклонился кусок статьи перевернутый, другие слова не упоминают. Тянь Фушань был беспомощен и ушел на пенсию по собственному желанию. В глубине души я думал, что на следующий день большинство девушек Шу Шу будут счастливы.
Конечно же, в этот день Цзун Чжэнлинь отдыхал в кабинете. На второй день я не стал ждать, пока Ци Чжана подойдет и попросит его уйти, и я пошел во дворец пораньше. Оставьте только крупное дело, чтобы разобраться с последствиями. Голос Ву Конга был облегчен, а безразличие его храма было как всегда, так что он не был в немилости. Ведь все одинаковые, без сравнения, никто не выше всех.
Шу Шу посмотрела на своего сына и вошла, чтобы спросить Энн, но не увидела никакой разницы с безразличием прошлого, и мое сердце фыркнуло.
«Шестой день, официант, который вчера был новичком в дверях, ты еще можешь быть доволен?» Это падающее лицо. Быть дамой непросто, но я должен лично спросить о заднем дворе моего сына.
"Я не знаю."
Шу Шуйи, «Как я могу не знать?» Люди вошли в правительство, до сих пор не знают, хорошо ли оно?
«Я этого раньше не видел». Шу Шу ахнул. В спешке: «Почему это?»
«Политические дела заняты и утомлены». Цзун Чжэнлинь взглянул в ответ.
«У твоего отца больше политических дел, чем у тебя, и он до сих пор не входит в гарем!» Когда слова вышли наружу, я почувствовал дискомфорт и немного закашлялся. Он сказал: «Люди, которые говорят об этих выборах, - это я и ваш отец. Выбери сам, не хочешь ошибиться. Снова идите и поговорите со своим отцом. «В настоящее время это действительно безумие». Это то, что значит быть монахом? Я посмотрел на старшего сына, который смеялся рядом со мной. Что ж, я получаю удовольствие.
«Четвертый, как твой старший брат? Не говори, что твоего брата нет, все равно будь там, чтобы посмеяться над этим. Есть ли брат, похожий на кого-нибудь? » Шу Шу указал на Цзун Чжэнъюня, и его голос был нестабильным. Это.
Четыре императора были вовлечены, они покосились на Цзун Чжэнлиня и спокойно умиротворили дорогу. «Да, да, этот сын расскажет о шестом, и вы услышите хорошие новости». Только тогда я уговорю Шу Шу разозлиться и поспешить. Получил Цзун Чжэнлинь.
Цзун Чжэнлинь шел за спиной, шаг за шагом, так же твердо, как Тайшань, и не менял цвет, по-прежнему несущественная поза. Четыре императора злились на него. «Я сказал шестое, твое личное дело, не причиняй вред моему брату, или я действительно должен это сказать».
«Есть ли хорошие новости для Мин?» Цзун Чжэнлинь в прошлом прищурился. «Император беременна?»
Если Цзун Чжэнъюнь невиновен, он может только убедить: «Вы больше ничего не говорите, вы хотите, чтобы отец спросил у вас на заднем дворе? Не время выходить из себя ».
На этот раз Цзун Чжэнлинь нахмурился, явно нетерпеливый. Но если с этим не обращаться должным образом, когда вмешивается отец-император, на это может повлиять тот факт, что Му Сияо также пострадал. Нехотя и неохотно он ответил холодным лицом.
Цзун Чжэнъюнь видит, что с этим ребенком так приятно разговаривать, это письмо? Когда имя отца использовалось таким образом? До этого те вещи, на которые злился Юань Чэнди, не были ли они иллюзорными?
Цзун Чжэнъюнь был слишком ленив, чтобы думать о сломанных вещах этого младшего брата, только чтобы повернуться к Шу Шу.
Однако мрачное возвращение Цзун Чжэнлиня в дом было похоронено в кабинете. Когда он приехал, он пошел на задний двор. Но не пошел в бамбуковый звуковой зал, а только вошел в комнату дома Конга. Проделать дырку у меня не получилось, но я сильно надавила на нее и осторожно дождалась стрижки.
«Переезд». Когда слова упали, Конг видит шесть залов, лежащих и закрывающих глаза. Я не знаю, как быть хорошим. Я могу только медленно нащупывать его и спокойно лежать.
Подождав некоторое время, я набрался смелости, чтобы опереться на прошлое и медленно прикоснуться к груди мужчины. Цзун Чжэнлинь внезапно моргнул и схватил Конга за руку на груди. Конг внезапно ошеломлен внезапными изменениями, но он не хотел, чтобы его приводили к мужчине **, держи его крепче.
"Нет?" Мужчина рядом с ним был немного встревожен, а голос его звучал слегка нетерпеливо.
К Конгу пришло понимание, и он краснеет, но не хочет, чтобы ему было стыдно. По мере того, как ** набухает в руках, ** ** переливается микровлажностью, а температура тела в лунке постепенно повышается, это уже эмоционально. Я сознательно не называю «Его Королевский»
Цзун Чжэнлинь воображает, что это маленькая рука Му Сияо. Все тело горячее и горячее, но он слышит зов женщины рядом с ним, и фантазии тут же прерываются. Слова Цзун Чжэнлиня были возмущены: «Заткнись». Он снова потянул Конга за руку и ускорил его движения.
Конг был шокирован и больше не осмеливался издать ни звука, только терпеливо служил мужчине **.
Цзун Чжэнлинь представлял себе тараканов Му Сияо. Он схватился за дерьмо конга вокруг себя и попытался всего несколько раз. Он больше не мог этого выносить и выплеснул густой **. Когда сердцебиение успокоилось, рутина встала и ушла, оставив пустой взгляд Конга и след отчаяния в его глазах. Его Королевское Высочество становится все более холодным, и он никогда раньше не держал ребенка.
На второй день Цзун Чжэнлинь вошел во двор дома У. Только на этот раз даже одежда не поблекла, только колени Ву защемило плечи. Ву всегда боялся его, он сказал, что это такое, прямо на запястье такое мягкое, когда Цзун Чжэнлинь ушел, он вздохнул с облегчением и отдохнул.
Но он сказал, что Чжан вошел в правительство и ждал три ночи. Он не стал дожидаться, пока храм обрушится на отдых во дворе, и он знал, что Его Высочество не в глубине души. Я только молча думал о том, как доставить радость моему высочеству. Хочу посмотреть на свой двор, чтобы потерять благосклонность при вступлении в правительство. Следующий человек наступит на дно, и тогда моя жизнь будет грустной.
Ци был так зол, что прикусил зубы и в тот же день пошел к правительству побыть один. Позже его подхватили два предыдущих монаха. Есть какое-то правило? Но я также знаю, что это задний двор императора. Я не могу прийти в себя из-за гнева, поэтому я замираю и думаю о том, как зацепить мое высочество.