Возлюбленная Императорская супруга - Глава 155.
Глава 155.
Это естественное объяснение для мастера. В последний раз посмеялся и над действующим чемпионом. На этот раз он получил возмездие, и настала его очередь пойти к теткам, согрешившим с этими золотыми ветвями и листьями.
Втисните скальп в толпу, подойдите к четырем принцессам, пропишите правила и постановления и правдиво передайте поручения, данные Его Королевским Высочеством.
"Рассеянный?" Глаза Цзун Чжэнъин круглые и невероятные. Затем кнут ударили по земле, напугав людей вокруг толпы, чтобы они ушли.
«Этот дворец никогда не проходил во дворец». Цзун Чжэнлинь только что вернулась в Шэнцзин, но она не искала ее на улице. Это знать, что она подошла к двери, чтобы найти кандалы, и воспользовалась случаем, чтобы дать женщине в доме?
«Этот дворец должен смотреть на это. Это самая правильная интерпретация шести императоров ».
Человек, толкающий переднюю часть дороги, Цзун Чжэнъин подошел к экипажу, «щелкнул», даже если приветствие не попало, он прямо добрался до открывающейся занавески, увидев ситуацию внутри, даже усмехнувшись.
«Похоже, этот дворец должен нарушить радость шести братьев с Соединенными Штатами».
Цзун Чжэнлинь Шу оперся на диван и держал в руке книгу. Он прислушивался к шипам в ее словах, и веки не поднимались.
Видя высокомерное отношение Цзун Чжэнлиня, Цзун Чжэнъин раздражается еще больше. Дело не в том, что вы попали в страусиные кандалы, горные дороги неровные, какой могущественный отряд повстанцев у вас может быть? Лошади не могли бежать, но Цзун Чжэнмин и они вдвоем обсудили пользу Юань Чэнди и купили более дешевую.
Сердце отца действительно тяготеет к нескольким сыновьям. Семья дочери когда-нибудь так ценила? За исключением этого человека, к сожалению, он не был отправлен на Дальний Восток и женился на Чжао Чжаода!
Цзун Чжэнъин хочет быть все более и более беспринципным, просто останавливает рамку, садится перед пограничной позой и сжимает листья позади себя.
«Где Шестой Император? Откуда ты? Почему вашему принцу уже очень дорого смотреть дворец, даже звук ленивый? » Хелиан Минмин прислонился к мягкому креслу, его лицо изменилось.
Женщина видела, что она действительно осмелилась сидеть на месте, даже не подарок, это присутствие Цзун Чжэнлинь в присутствии кого-то, а не поставить ее Дом принцессы в глаза?
Хелиан Минмин с трудом понимает, что она не хочет двигаться, но теперь ей очень больно. Если она не сжимает губы, даже зубы дрожат, боюсь, меня могут увидеть посторонние.
Цзун Чжэнлинь отложил книгу, и было обнаружено, что лоб Хэ Ляньминь Минь вспотел. Фэн Мияо посмотрел на машину, сидящую на корточках перед высокомерным Цзун Чжэнъин, протянув длинные руки, взял человека в свои объятия, нежно погладил ее по волосам, другой рукой задел наручники, похлопал ее по руке, чтобы немного успокоиться.
«Есть некоторые закрытые глаза, так что Император Дома пострадал». Шестая из Его Королевского Высочества посмотрела в лицо женщины, но слова становились все более и более резкими: «Зачем, дело плоти императора, так что храм приближается?»
Цзун Чжэнъин был груб, и его бесцеремонное лицо спросило его. Она помогает Херрену взять трубку, но это не «дело кожи» во рту Цзун Чжэнлиня!
«Королева-мать в последнее время плохо себя чувствует. Сестра Императора может попросить Дом подать петицию за вас. Он будет служить Императору и сыновней почтительности ».
Цзун Чжэнъин почувствовал боль от крови. Не так давно она была освобождена от королевы-матери, за ней внимательно наблюдали и копировали три книги ее предки. Если Цзун Чжэнлинь поедет к Юань Чэнди, чтобы пожаловаться, согласно обычной практике, она может только пострадать от потери.
"Привет! Шести императорам не обязательно встречаться друг с другом, чтобы стать сдерживающим фактором. Дворец просто давно не видел, приходите поздороваться. Вы только сейчас, но все больше, завтра этого диагноза отец и королева-мать давно ждали. «Цзун Чжэнъин улыбнулся, и в нем не было глубокого смысла. На самом деле, его обслужили мягко, и он дал начало ретриту ».
«Я думал, что шесть братьев были такими милыми, поскольку о них ходили слухи. Сегодня я знаю, что это тоже жалкий и ревнивый нефрит. Я ходил налево и направо, и я наслаждался вкусом цветов ». Zong Zhengying презрение, извиваясь, перематывая запястье, Проходя через язык, я взял его с собой.
Листья были пустыми, и они быстро ступили на колею. Они еще не обосновались. Они увидели, что Хелиан присел на груди его высочества, и поспешно обернулись.
Эй, как он снова попал в эту сцену? Мое высочество прав, вроде хорошо. Листья раскрылись и бормотали, натягивая поводья, и карета поехала устойчиво.
«Сначала остановись». Цзун Чжэнлинь поднимает брови, берет Хелиан Миньминь за руку, укладывает человека на диван и ложится. «Это лекарство такое жестокое, и на данный момент».
Хелиан Минмин склонил спину, и пальто промокло. Увидев редкую заботу Цзун Чжэнлиня, я внезапно почувствовал, что эта боль - тоже хорошо. Не так уж больно, как может Его Королевское Высочество проявить инициативу и позволить ей сблизиться?
Цзун Чжэнлинь встал и вернулся на свое место. Хэ Ляньминь Минь проследила за его тенью и внезапно упала ей в глаза со свитком книг.
«Выбрано Джиин Ю»!
Тепло, которое не рассеялось между грудями, внезапно остыло. Хелиан Минмин заставил себя закрыть глаза, и тогда ему не хотелось думать о теплой груди мужчины.
Я действительно не могу научиться ... Теплота Его Королевского Высочества, почему ты остался на ней? Даже машина смотрит на медицинскую книжку женщины, императорского принца, чтобы сделать это для Му, что еще не ясно?
Вернувшись в дом императора, Цзун Чжэнлинь сначала отправила Хелиан обратно в дом, чтобы она прилегла, подтверждая, что у нее нет серьезных проблем. Он сказал Гили хорошо позаботиться о нем, оставаясь с запахом аромата, встал и ушел.
Фен Вэй и другие высокопоставленные монахи вышли, и они выглядели очень радостными. Они собрались в ухе Хэ Ляньминь и не могли сдержать своей радости. «Господь, Ваше Высочество так внимателен к вам, действительно заботится».
Хелиан Минмин закрыл глаза и открыл глаза. Смотреть на Фен Вэя не стыдно. «Эй, а как ты говоришь о своей средней школе?» Пальцы под одеялом слегка дернулись, и шелковое одеяло под ее телом застряло в ее руке.
Фэн Сяочжэн возрадовался, упустив странность в глазах Хелиан Миньминь, и снова подарил Господу Сыну радость. «Старый раб сказал, что хозяин не далеко, и что Его Высочество позаботится об этом».
Верный! Это «намерение»! Намерения Цзун Чжэнлиня по отношению к ней на этот раз намного превосходят все предыдущие. Почему это?
Хэ Ляньминь Минь Мин уже заметил, что это неуместно, но его мозг не слушает это, и он не может постоянно это контролировать.
Если вы хотите сказать, что можете доставить беспокойство своей бабушке, кого еще вы можете иметь, кроме матери и сына Дэна Жоюаня в Маньчжурии?
Хелиан Минмин хочет бодрствовать, и даже боль в его теле не печальна. Спустя какое-то время он внезапно был закрыт, и даже Фэн Вэй был вытеснен ею за дверь.
Когда я никого не ждал, женщина, тихо лежащая в постели, не могла не плакать.
Хелиан Минмин, ты действительно бедный человек! Я не понимал, почему мое высочество было абсолютно незащищено императорским двором. Меня разбудили непреднамеренные мысли Фен Сяо.
Ей больно, нелепо ее обижать!
Хэ Ляньминь чувствителен, как нож, а боль от белого белого более чем в сто раз сильнее, чем от Югу! На самом деле она полагалась на Его Королевское Высочество, чтобы защитить другую женщину, и она могла держать голову на голове. Это тихое унижение. Кто еще скромнее ее?
В этом невидимом соревновании истощаются и последние силы всего тела. Я закрыл глаза, и в моей голове осталась пустота.
В пурпурной веранде правая рука Ван Цзинвэня держала ножницы и разбивала богов, и сердце Чжу Цзинь было потрясено.
Автономный сын получил письмо от Билана. Незадолго до того, как человек сел в ящик с картинами, прошел час, и было трудно двинуться с места. Она думала, что это не так. Ей только хотелось протянуть руку и взять яркое и покачивающееся, и ножницы, которые смотрели на ****, были внезапно оттолкнуты мастером и почти поцарапали ей руку.
В это время мастер не мог прислушиваться к советам других. Чжу Цзинь не осмелился оставить ее одну в доме. Она могла только стоять бок о бок и немного оцепенела.
«Как такое могло быть, как могло Высочество позволить ей зайти так далеко и обратиться за медицинской помощью!»
Чжу Цзинь неожиданно открыл дверь Ван Цзинвэню. Комната была задушена. Теперь это так громко, что она так напугана, что упомянула глаза своего горла. Легко успокоиться и посмотреть, как мастер выглядит поворотным, только чтобы осмелиться проверить слова.
"Мастер?" Боюсь, что мастер разговаривает только сам с собой, а человек еще не проснулся.
Ван Цзинвэнь медленно подняла правую руку и подняла ножницы. Затем она взяла атлас из облачного шелка, который понравился Хелен, и скрутила его в кусок ткани. Звук Назиза походил на волосы Чжу Цзинь.
"Как Билан?" Отрезав кусок ткани, Ван Цзинвэнь остановился, чтобы задать вопросы.
Девушка поспешно передала новость, сказав только, что Его Королевское Высочество забирает доктора из больницы и он может обнаружить аномалию. После этого ни слова не было передано.
Голова Чжу Цзиня была похоронена очень низко, и голос сотряс комнату. «Хозяин, Билан вылил колодец».
Ван Цзинвэнь рассек полоску надвое и уставился прямо на круглый стол. Через некоторое время я встал и разбил все осколки со стола об землю, придерживая футляр руками и прямо смеясь.
«Хорошо, умри очень хорошо. Если она умрет, она сможет освободиться от невзгод этого мира ». Не будь такой, как она, жить мучительнее смерти.
«Мастер, ты в порядке? Вы должны позаботиться о себе, просто о семье Билана ... »
«Не могу вмешаться. В это время слишком легко попасться на след. Семья Билана, там уже приняты меры, мне не нужно, чтобы вы обо мне беспокоились.
Чжу Цзинь не знала, кто была «стороной» в устах Господа, но знала, что всегда есть сила, которую можно использовать для мастера, и подчинялась ее приказам.
«Куда Его Высочество едет к Хелен, разве я не могу узнать?»
«Большое руководство устроило темную стражу, чтобы она следовала за ней, и нет возможности угнаться за ней. Если его принудительно выследить, он неизбежно обнаружит признаки ».
Ван Цзинвэнь вздохнул и позвал людей, чтобы они пришли и убрались. Если вы не понимаете этого сейчас, вам остается только ждать, чтобы увидеть результаты завтра.
Когда Цзун Чжэнлинь вернулся во двор, он вошел в спальню и позволил защищающимся купаться в воде.
Защитные шаги, посмотрите в этот день, да, мало, как храм под днем может думать о купании?
«Мастер, на этот раз кухня будет гореть как минимум четверть часа, или вы пойдете к мастеру Яо, чтобы переодеться?» Хозяйская маленькая кухня экстравагантна до крайности, двенадцать часов в сутки, печь всегда держит огонь, боюсь. Время было слишком голодным, чтобы готовить.
Цзун Чжэнлинь расстегнул пряжку халата и бросил его на низкий табурет.
«Слушайте жизнь. Куда ты можешь так часто приходить? » Чтобы иметь возможность вернуться к Дан Жоюань, почему он отказался от ванны красоты и одного человека, сидящего на корточках в комнате?
С последнего раза Му Сияо чувствовал себя неуютно из-за тысячи лет. Цзун Чжэнлинь никогда раньше не прикасался к другим женщинам и не шел прямо к ней. Хотя префектура уже давно оговаривается, существуют тысячи благовоний порошка благовоний, но Цзун Чжэнлинь беспокоился, что тело было испачкано чем-то нечистым, и заставлял ее плакать, поэтому она не жаловалась, но он выглядел Разозленным.
Защита была отклонена Высочеством, он взял свою голову и пошел на кухню, чтобы сказать правду. Характер мастера обязательно будет с мастером Яо. В течение долгого времени это становилось все более и более неуловимым. Даже привычка выдерживать более десяти лет постепенно изменилась.
Раньше главный сын предпочитал вегетарианскую пищу, в основном не трогал. Поскольку гостеприимство хозяина Яо - это не зависть, он не поел достаточно, но он также может вытащить чашу под храмом, чтобы еда под храмом изменилась вместе с ней. Со вкусом. В наши дни поварам Дэна Жоюаня не нужно считать число, да и число точно не то же самое. Это не считая двух мастеров, специально отобранных из оков.
Защищающийся чемпион вспомнил нелепую гастрономическую концепцию хозяина Яо и только почувствовал, что его Королевское Высочество потерпело полное поражение. Этот человек сказал, что она хочет собрать всех известных поваров мира, и не ест это так же в январе. Эта идея осмеливается упомянуть в лице Его Королевского Высочества. Этот тон совсем не застенчивый, и мастер не боится его учить. Экстравагантно.
Есть еще такие же принцы перед высочеством, а иногда и цветы на волосах. Защищающийся чемпион всегда помнит, что когда хозяин Яо впервые увидел пение в его храме, эта потрясающая сцена была действительно шумной.
Его Королевское Высочество - просто пощечина, не любимый пион женщины пион, но бабушка тети просто нашла редкую вещь, прищурившись к виску. В конце концов, я ничего не мог с собой поделать. Я смеялся и смеялся. Я смеялся и вздыхал, и меня ошеломил темнокожий мастер. Хотя он постепенно получил звук, только внешний вид, это человек может ясно видеть, мастер Яо не звонил, сидя там, опускал голову, качал плечами и трясся.
Я думал, что это так, и я знаю, что этот недобросовестный хозяин действительно что-то ищет. Когда я ел рыбу в полдень, я смотрел на главного сына, а цветы продолжали расти, так что я так развеселился, что застрял в горле.
Следующим было остановиться, но этот маленький вспыльчивый характер поднялся, действительно вызвал раздражение, и его бросили королевскому доктору, чтобы тот выдал рыбью кость, только чтобы остановить слезы.
После отправки королевского врача на улицу шесть залов храма будут гореть на месте. Кто знает, что главный сын Яо, Лихуа, и дождь, плачущая жалоба комитета, до сих пор превращали весь Шэнцзин в шутку.
Я слушал того, кто не знал, что делать. Я жаловался: «Кто бы ни дал вам большого человека, вы должны научить маленькую девочку носить цветы, а вы не бледнолицый ученый. Что красивого? "
В этом предложении лицо виска настолько сердито, что лицо посинело, а лоб внезапно подскакивает.
Мужские цветы в Давэе считаются знаменитостью. В настоящее время хозяин Яо смеется ей в лицо, и где ей все равно?
С тех пор Шестому Высочеству не нужно тратить цветы, будь то цветы или искусственные цветы, отправленные на фронт, чтобы настроить лицо для обучения людей.
После этого главный приговор Яо, который заставил Шэнцзин прожить несколько дней, затруднил продажу цветочного магазина, и количество мужчин с цветами на дороге уменьшилось. Что же до бледнолицых ученых в устах Господа, то еще больше боятся, что их будут использовать как девушку, как шутку, а когда они проходят мимо магазина, они всегда далеко. Скорость быстрая, не говоря уже о писце, но и думать, что хороший воин.
Это тоже место, которое не могут понять обороняющиеся. Хозяин Яо просто плакал и смеялся дважды, всего лишь на полтора момента в своем доме, но позволяя внешнему ветру следовать за ней! Этот мир действительно странный ...
Защищающийся эрект стоял прямо за дверью, тайно размышляя над правдой, и вздыхал, что главный сын Яо был очень человеком, и слышал знакомые шаги.
«Лидер Вэй». Молан с сомнением посмотрел на закрытый порог. «Его Королевское Высочество вернулся?»
Защищающийся кивнул: «Промывается посередине». Немного неправильно сказать, что пора возвращаться.
«Это правильно. Хозяин позвал раба, чтобы спросить, нравится ли тебе дымящихся крабов или это жестокое?
Действующий чемпион собирался сказать, что его школа не любит есть крабов, и он услышал голос мастера, доносившийся изнутри. «Кто просил ее есть крабов?»
Цзун Чжэнлинь переоделся в легкую и простую форму и толкнул дверь. Лицо было уже очень строгим. «Королевский врач признался, что ей нельзя есть крабов. Даже если хозяин забыл, ты не плохой, не возражаешь? » Холодно, Му Сияо не заражен.
Молан был потрясен и быстро объяснил суть дела. «Когда я вернулся в свой храм, Чжуанцзы послал правительству двух крабов. Хозяин сказал, что это время как раз подходящее, и я должен попробовать вино из хризантем, которое я сварил для моего высочества. Когда я перехожу к крабовому мясу, это вкусно ».
Его Высочество Шесть очень хорошо говорит перед мастером, но перед ним они, как правило, такие же, как представители среднего и низшего классов. Иногда это действительно страшно ...
Цзун Чжэнлинь только замедлил свое лицо, «закипел». Быть легче, чтобы не привлекать ее саранчу, но и соблазнять его.
"Где сторона?" Согласно прошлой работе, маленькой женщины в это время нет в кабинете, она должна быть в доме, чтобы отметить картину.
«Мастер позвонил полевому менеджеру в главный дом, чтобы задать вопросы». Через несколько дней маленькому хозяину исполнился год, и ее хозяин наконец вспомнил, как спрашивал о банкете.
Цзун Чжэнлинь сначала пошел к Дан Жоюань и слушал только Молана, и он знал, что случилось с Му Сияо. Может позволить ей проявить инициативу и позвать Тянь Фушаня вперед, не есть, то есть она помнит, что для нее важно.
«Защищающийся по имени Ян Чэнчжоу нес коробку, которую принесли обратно в бордель». Когда она уезжала из Пекина, она пообещала, что привезет подарок в Чэнцин, и это следует сделать как можно скорее. Маленькая женщина беспокоится, и если она думает об этом, это очень насыщенная жизнь.
Му Сияо внимательно прочитал список гостей и перечислил имена четырех принцесс как непопулярных людей. Есть также Цзун Чжэнсюань и принц, она тоже хочет идти вместе, но, к сожалению, эти два зуба все еще перед Цзун Чжэнлинь, не может остановиться. Что касается Цзун Чжэнъин, хотя большому боссу тоже нужно позвать императора, но это ведь принцесса, ни один принц не такой сложный, движение руками и ногами может быть таким, как ее желание.
Тянь Фушань взял список учителей Яо и посмотрел на него. Он взглянул на нее, и ему пришлось ударить четырех принцесс.
Изо рта большой трубки качает кровь, и возникает желание потеть. Глядя на вашу оценку, кажется, что она ниже. Разве не уместно быть таким ясным и непослушным?
Му Сияо не имеет значения, глядя на людей, которые все еще не решаются открыться, где не знают, что его беспокоит. «Отдайте список в свой дом, и следующее, вы должны стать хозяином своей семьи. Если вы справитесь, можете не сомневаться ».
Не волнуйтесь? Тиан Фушань почувствовал, что это было знакомо. Я подумал об этом, меня почти напугал тот, что был выше. Каждый раз, когда главный управляющий дворца несет ответственность за смерть убийцы, разве это не конец приговора?
Тянь Фушань посмотрел на невыносимого хозяина. Тетя, ты можешь немного поговорить, можешь обратить на это внимание?