Возлюбленная Императорская супруга - Глава 129.
Глава 129.
Откройте письмо в его руке, трава Цзун Чжэнлиня сильна, а он властен.
«Цзяоцзяо воспринимает слова как встречу. И на берегу реки Лишуй, внезапно вспомнил слова Цзяоцзяо, вода и серебряные рыбки являются лучшими в мире. Так что местные рыбаки спасают немного, кормятся по пути, и отправляют обратно в Шэнцзин первым последователям Цзяоцзяо ».
Глаза Му Сияо яркие, а кривизна губ становится все больше и больше. Босс такая вежливая, запомни ее смехом. Однако за некоторыми серебряными рыбками ее тоже специально отправляют в уход. Это слишком экстравагантно? Му Сияо имеет в виду расчет стоимости этой дороги. Что ж, эта женщина сенсационная, она получила выгоду и начала плохо себя чувствовать по поводу серебра.
«Письменная книга Цзяоцзяо очень утешительна. Если записку можно будет поподробнее, будет лучше. Если вы не забудете повесить его, вы не сможете об этом говорить. Храм ждет нежная история ».
Му Сияо посмотрел на свое бессовестное письмо, очень похоже на стиль босса. Если перевести значение этого предложения, она больше будет чувствовать себя вынужденной: написать письмо начальнику, центральная идея должна быть сосредоточена на том, что «после ухода не смей забыть», язык должен быть таким. правда, чувства должны быть богатыми. Количество слов не менее одной тысячи слов, без знаков препинания.
Верно? Босс просит ее писать эмоциональную прозу, но при этом усердно работать, иначе дядя этого ждет.
Эмоциональная композиция кажется немного сложной… Му Сияо зажимает руки и верит. Или после каждой буквы добавлять один-два глубоких эмоциональных вздоха, это в счет?
Ну, я виню босса в публичной контрабанде. Иначе где два письма за три дня? Эта частота ... босс, вы собираетесь поторопиться, вы очень заняты, делаете работу по дому, берете детей, готовитесь к съемкам и должны вести дневник каждый день ... Как вы переживаете этот день?
Му Сияо взял орхидею в кабинет и серьезно написал боссу. Тем труднее было писать. Самое раздражающее предложение, эссе, этого мозга не хватает…
В конце концов, идея призрака переместилась и призвала Гуй Гуи придерживаться ее.
«Ченцин - это самое неприятное, ты скучаешь по тебе?» Му Сияо волкоподобное искушение.
Когда Чжао И прислушался к голосу мастера, он сразу же повысил бдительность. «Мастер, высочество храма далеко. Не стоит ли идти с маленьким хозяином искать кого-нибудь? Этого делать нельзя! Тебе не надо сначала иметь этот желудок. Дескать, говорят, что маленький хозяин в карете не задыхается, и если он разобьет сыпь, он будет виноват… »
Му Сияо не сказал ни слова, но в обмен на уговоры Чжао И. Это заставило ее смеяться и плакать. Она настолько невежественна в своих делах, что даже если останется дома и ждет ее, она чувствует, что не сможет усидеть на месте?
«Эй, о чем ты говоришь? Это большое сердце. Вы хотите, чтобы Чэнцин оставил ему немного чернил и чернил? » Эта эмоция достаточно насыщенная и искренняя. Маленькие булочки теперь являются сердцем красных, разве можно вызывать отвращение к шести залам?
Все замерли и смотрели по сторонам, настаивая на том, что руки и ноги маленького хозяина были почернены пером и чернилами, а затем на середине хорошей рисовой бумаги один оставил печать. Отпечаток действительно черный и яркий. Кроме того, только сторона таблички помечена «маленькой ручкой Чэнцина» и «маленькими ножками Чэнцина».
Молан посмотрел на мастера, пошутил, и у него на лице была лихорадка. Перед отъездом Его Королевское Высочество также посоветовал мастеру почаще общаться. Теперь мастер передал ее ей в руку. Ну, одно - личное письмо, а почерк - всего полстраницы. Два других - следы маленького хозяина.
Учитель, ты такой ленивый, что не боишься вернуться в свой храм и найти свое обучение?
Чэн Цин был очень счастлив, что его сыграл Му Сияо. Это был просто напечатанный на нем лист бумаги. Запачканная чернилами рука коснулась его лица и внезапно превратилась в чернолицую куклу.
Му Сияо также первой увидела Да Ле и внезапно обнаружила людей вокруг, которые смотрели ей в глаза с обидой. Этот взгляд явно жалуется на то, что она не балует маленькие булочки, а не мать.
Поторопись и вправо, Му Сияо махнул рукой и помахал рукой. «Быстро вытащи эту непослушную куклу и вымой ее. Этот ребенок, когда-то пристрастившийся, забывает, что он принц дома. Этот тон, послушайте, Чжао Вэй и другие взяли человека и ушли, оставив только две орхидеи, чтобы сопровождать ее.
Хозяин очень плохой, и он переложил вину на маленького хозяина! Если маленький хозяин еще не насытился, ему придется взять черный горшок для матери. Если высочество знает, что хозяин издевается над его сыном, это будет хорошая еда.
«Ю Лань, собери эти бумаги. Каждый раз, когда я отправляю два письма моему высочеству, я буду помнить их ». Итак, Шестое Высочество всегда может связаться со своим сыном альтернативным способом, полностью осознать удовольствие от воспитания детей. Ей не нужно ломать голову, чтобы составить количество слов. Эта идея действительно прекрасна.
Му Сияо гордится тем, что решил трудную задачу, но через несколько дней все шесть залов будут наказаны.
«Мастер, у вас нет перерыва? Вы должны прийти днем, когда столкнетесь с допросом. Если позже это будет плохо, другие неизбежно начнут сплетничать, и вы будете презирать вас вместе с вами. Выглядит неплохо." Билан обмахнулся веером, допуская, чтобы Хелиан Минмин отдыхал в доме.
«Не волнуйся, вчера я достаточно выспалась». В тот же день она вернулась в свой дом из Хелиана. Она впервые увидела Цзун Чжэнлинь, но ей сказали, что ее средняя школа находится не во дворе перед домом, а что она использует рис сбоку. В конце концов я дождался окончания еды и попросил людей передать сообщение, но я слышал, что высочество храма имеет право пройти к передней части клетки.
Об этом следовало позаботиться в главной комнате, но Му Сияо помешал ей, из-за чего она долгое время чувствовала себя неловко. Более того, она спрашивает Ее Высочество, как она может открыть рот перед лицом Му? Это не только уступает ей перед ней, но также кажется игнорирующим ее общность. Когда муж и жена о чем-то договариваются, как могут быть посторонние? Даже если он попросит о помощи, только следующий человек может увидеть ее склонившуюся голову.
Так что все откладывалось снова и снова, до того дня, когда я послал мое Высочество в Пекин, я не нашел подходящей возможности, и я сказал несколько слов моему Высочеству. Если так будет продолжаться, семья Хелиан рано или поздно пришлет кого-нибудь задавать вопросы.
«Хозяина беспокоит, что старик сказал, что дело еще не произошло?» Или Фэн Сяо понял ее мысли, взял на себя инициативу, чтобы спросить рот.
«Старый раб услышал, что его высочество отправил письмо в дом сегодня, и он все равно пошел в…» Неуверенно, снова скрывать нехорошо. «Я также отправил письмо Дан Жоюань. Я слышал, что время от времени приходят письма. Новости правительства были отправлены Его Высочеству на лошади. Это не в первый раз. Она пошла в нижнюю палату с советской стороны и пошла в правительство. Затем она передала два письма в поисках прошлого ».
Хелиан Минмин был невероятен, и у него были большие глаза. «Его Королевское Высочество действительно разрешил ей отправить ее личное письмо в официальном документе?» Это великие руины семейного права предков. Как женщина может вмешиваться в дела мужа?
«Учитель, понимаете, поскольку это высочество храма позволило ему это сделать, вы можете сделать больше вещей в этой руке, чем те, что на ее стороне. Почему бы тебе не узнать ее, послать и тебе это письмо? Чтобы не смущаться, нельзя открывать рот ».
Хелиан Минмин сначала не захотел присутствовать, и он почувствовал, что потерял комнату. Позже, когда Фэн Сяо упомянул Хэ Лянь, ему пришлось положить свое тело и написать Цзун Чжэнлину.
Таким образом, Шестое Высочество получит книгу от двух женщин в семье. Это просто контраст… Он действительно так зол, что скрипит зубами.