Возлюбленная Императорская супруга - Глава 113.
Глава 113 Бюро (4)
«Его Королевское Высочество, консьерж получил небольшое письмо от маленького письма и отправил его менеджеру Дань Жоюаня, сообщив, что нужно выполнить сто тысяч срочных дел».
Тянь Фушань получил сообщение и пошел в учебную комнату. Пока это связано с новостями Дань Жоюаня, Его Королевское Высочество необходимо увидеть один за другим. После несчастного случая с хозяином Яо Его Высочество не отдыхал. Вчера банкет надоел, а теперь у меня целая ночь. В глазах Его Королевского Высочества была кровь, но он был достаточно силен, чтобы дождаться, пока стороны отправят письма.
«Его Королевское Высочество Хелиан всего лишь отправляет новости, желая навестить болезнь. То же самое относится и к Су Суй».
Цзун Чжэнлинь взял записку и искал только следы Му Сияо. Остальное было проигнорировано, и веки так и не были подняты. Все его мысли сосредоточены на том, чтобы ухватить время и найти возвращение Си Яо. Юань Чэнди вернется через день, и если он опоздает или хотя бы на шаг, это тоже ужасное событие.
Тянь Фушань, я не смею упоминать об этом. Атмосфера Его Королевского Высочества уже испортилась.
«Тянь Фушань!» Цзун Чжэнлинь внезапно выпил и ударил кулаком по книжному шкафу, и выражение его лица было очень взволнованным.
«Приготовленный колибри с золотой короной!»
Цзяоцзяо, ты наконец позволил храму спасти твое сердце.
Если это от Му Си Яо, боюсь, я очень горжусь этим. Думая о ее яркой улыбке, Цзун Чжэнлинь глубоко посмотрела. Эта женщина заставляет его любить и ненавидеть, но сейчас скучать по ней безумие.
Что такое колибри Золотой Короны? Тянь Фушань, который был потрясен внезапным нападением Цзун Чжэнлиня, не осмелился спросить и поспешно разослал людей, чтобы узнать. Глядя на внешний вид мастера, есть ли какие-нибудь новости со стороны?
Му Сияо сидела дома и была в хорошем настроении, чтобы поесть сладкого. Это удовлетворяет внешности, и бразильский рот, контролируемый сбоку, прямой.
У этой женщины много хлопот, и она действительно за столом с едой! Шесть императоров такие избалованные женщины в будни? Предаваться жадности и наслаждаться жизнью, независимо от жизни?
Взрослый боится, что повар Му Сияо мошенничает, и прямо признался, что съел еще несколько блюд. На обратном пути еду переворачивали несколько раз, и результат был спокойным и без каких-либо отклонений.
Видя, что она сидит и сосредоточенно играет, мускулистый действительно не может понять мысли женщины.
Смертники в тюрьме больше всего боятся обильной еды. Она хорошая, еда отвратительная, а люди в отчаянии. Какова длина мозга этой женщины? Неужели это действительно то, что она сказала о матке в животе? Это не похоже на то…
Мужчина средних лет оглянулся и долго думал.
Му - это совсем другое дело, и у всех умных людей есть причуды. Он не может справиться с такой замечательной женщиной. Сам Цзун Чжэнлинь непостижим, и воспитать женщину тоже непросто.
«Взрослый, это новое женское меню».
Движения мужчины средних лет застойны, и женщину связать труднее, чем зарезать.
Му Сияо нечего было делать, он встал и прогулялся по дому.
"Кто здесь?" Цзун Чжэнмин проснулся, лаская свою голову и охрип.
Му Сияо выслушал его и наконец успокоил. Когда она не просыпается, она, должно быть, сомневается, ослеп ли Цзун Чжэнмин.
В этом месте слишком скучно, кто-то разговаривает, лучше, чем человек находиться в оцепенении.
«Его Королевское Высочество». Му Сияо находится недалеко от угла.
— Моя сторона? Цзун Чжэнмин был удивлен.
Когда он проснулся, он был совершенно слаб, и его внутренняя сила была заблокирована. Только кричали люди, но слушали ответ Му Сияо из соседней двери.
«Его Королевское Высочество, послушайте, что вы сказали». Цзун Чжэнмин подробно рассказала о случившемся прошлой ночью и о своем предположении, а Му Сияо ясно и аналитически изложила это.
— Итак, клетка-ловушка готова, пора ловить рыбу? Цзун Чжэнмин не паниковал, и его тон был спокоен. Явно не тот, кто тебя ждет. Эти императоры, не выросшие в ****-урагане, не говоря уже о тюремном заключении, вздыхают с облегчением и никогда не расставаются с жизнью.
«Его храм голоден? Я заказал еду Цзюсяньлоу и оставлю тебе половину».
Цзун Чжэнмин. Существуют ли такие льготы при похищении вора в середине отряда? Как он выглядит пленником?
Сегодня утром Его Королевское Высочество пропустил хороший спектакль, и теперь об этом неизвестно.
«Старший брат!» Му Сияо кричал на скорпиона и позвал людей. Он не видел, чтобы тот велел ему отправить еду Цзун Чжэнмину по соседству.
Сильный мужчина напряг лицо, и она позвала его на работу, не говоря ни слова.
Взрослый боялся, что она ворочается и убегает на расстояние. Оставьте его «спрятанным на несколько дней, большая вещь тяжела» одного, чтобы он вынес удушье женщины.
Цзун Чжэнмин увидел его взгляд и сразу понял, что этого человека по большей части реабилитировал Му Сияо. Иначе как можно так хорошо говорить?
Обратный вор сделал это с ребенком и использовался как грубый лозунг, а Му Сияо был хорошим средством.
Цзун Чжэнмин отодвинул обеденный стол к стене, элегантно используя рис и болтая с Му Сияо.
«Обед тоже Цзюсяньлоу?»
«Конечно, нет, я вспомнил за обедом утку безе Чэнь Цзи».
Цзун Чжэнмин улыбнулся. Связывающий человек был **** и привязан к предку.
«Разве ты не боишься стороны?» Не о чем беспокоиться?
«Его жизнь гораздо более ценна, чем кандалы, поэтому вам следует бояться, и это должно быть после вашего Высочества». Му Сияо высмеял. Она не верила, что у Цзунчжэн Минхуэй нет карточки.
«Тогда меня поругают на несколько дней, и завтра я выведу тебя отсюда».
«Послезавтра уже слишком поздно, император вернулся в Пекин».
Цзун Чжэнмин нахмурился. Секретному лекарству требуется не менее двух дней, чтобы обезвредить точку прилива. Уже слишком поздно?
«Его Королевскому Высочеству не о чем беспокоиться, и удача на дороге всегда была хорошей». Му Сияо усмехнулась, Цзун Чжэнмину тоже пришлось прикоснуться к ее свету.
После дня лилейнику холодно. Все же рассчитывать на Цзун Чжэнлиня надежнее.
Скажи, Босс, ты не тот же товарищ по команде? Сколько времени нужно, чтобы прийти? Му Сияо ухмыльнулся.
«Его Королевское Высочество, колибри с золотой короной Шэнцзин имеет только две пары. Одна пара воспитывается во дворце Тайхоу, а другая — у четырех принцесс». Тянь Фушань вытер пот, он не может этого сделать. Королева-мать не смела беспокоить, что касается четырех принцесс… Мать была дьяволицей, запертой в холодном дворце.
нашел это? Сердце Цзун Чжэнлиня полно волнения по поводу поиска колибри. Что касается четырех принцесс, упомянутых Тянь Фушанем, шесть залов отреагировали безразлично.
"Что ты делаешь!" Цзун Чжэнъин разозлился. Охранники Цзун Чжэнлиня не приглашены и осмеливаются ругаться на Дом Принцессы?
Женщину, которую он любит, уже загнали в холодный дворец, и теперь даже миньоны осмеливаются обманывать себя. Это ощущение, что я потерял свою зависимость и могу быть унижен?
«Принцесса Цин Ци, твоя колибри, будет шестой храм. Пожалуйста, также предложите цену». По словам Его Королевского Высочества, петушок-защитник.
«Это просто пощечина! Это подарок отца, и он попросит его!»
Цзун Чжэнлинь сошел с ума? На самом деле потворствовать испытывающему трудности дворцу принцессы, чтобы захватить королевский подарок?
Защищающиеся сыграли четырех принцесс с алыми глазами и скопировали оригинальные слова храма.
«Его Королевское Высочество сказал, что если принцесса не захочет поднять лицо, он будет известен королеве-матери и откажется от колибри».
Цвет лица Цзун Чжэнъина был бело-белым, и он был так зол, что разбил стеклянную бутылку с восемью сокровищами.
«Дайте дворец с колибри!»
Цзун Чжэнлинь, ты слишком много обманываешь!
Действующий чемпион взял птичью клетку и вернулся в дом. Когда я встретил мастера Яо, это действительно не имело значения. На этот раз это сделали даже бандиты, которые издеваются над женщинами. Это очень плохо.
«Не следуй. Пусть темные стражи следуют за нами. В исследование не пускают, преступник убивает!»
Цзун Чжэнлинь атаковал парчу чернильного цвета, и его работа была легкой. Несколько человек в период перипетий исчезли.
Оставьте команду хали в покое, боясь защищать нищего.
Никто не знает, по слухам, Шэнцзин был серьезно ранен в шести залах, преследуя колибри, и повел темную стражу на запад города.