Сказания о реинкарнированном лорде - Глава 261.
Глава 253.
()
Глава 253.
34 декабря Лорист привел свой завоеванный флот к острову Силовас. Еще одним днем будет 36 декабря, это выходной день трех главных фестивалей в Гаэлинтии, который является праздником в честь прихода нового года.
В древности жители Гаэлинтья оставались дома, чтобы отметить приход Нового года. Снаружи ревел холодный ветер и летел тяжелый снег. Люди праздновали дома. Они ели и спали, спали и ели и ничего не делали, поэтому они и получили название дня отдыха. Однако с ростом популярности холодной и морозостойкой одежды люди начинают любить выходить на улицы, а некоторые магазины также вовремя проводят новогодние скидки, что добавляет праздничной атмосферы.
Фатти Ши с тревогой встретил Лориста на пристани. Хотя Лорист написал ему письмо, язык в письме был расплывчатым, и Джоск и Эль пришли и ушли в спешке, только сказав ему, что у семьи серьезные проблемы. Толстый Ши не мог хорошо есть в это время, и он не мог нормально спать, и даже у него были темные круги под глазами.
Однако, когда он встретил Лориста, Фатти Ши не схватил Лориста, чтобы спросить, что случилось. Вместо этого он сообщил ему хорошие новости. В письме с Севера говорилось, что Терман и Юрий оба были успешно повышены до Gold One Star, что означало, что у Лорестера было еще два Золотых Рыцаря, а семье Нортонов принадлежало целых восемь Золотых Рыцарей.
Это действительно хорошие новости. Лорист повернулся, чтобы посмотреть на Эля, Эль пожал плечами: «Думаю, в следующем году у меня есть предчувствие».
Лорист снова посмотрел на Фатти Ши. Фатти Ши горько улыбнулся и сказал: «Мне еще может понадобиться два или три года. У меня нет времени заниматься мелочами. Как мне успокоиться, чтобы тренироваться? Я застрял на этом барьере больше года… »
Терман, Юрий, Эль и Фатти Ши - друзья, которых Лорестер подружился за десять лет в Академии Рассвета, а также его самые близкие и самые доверенные подчиненные. Они последовали за Лорестером и стали рыцарями семьи Нортон. Все Silver Samsung. Квалификация Термана и Юрия невысока, но свои слабости они могут прилежно восполнить. Семилетняя военная карьера, наконец, сделала их еще на один шаг вперед и превратила их в золотых рыцарей.
Эль культивирует тайный мстительный дух семьи, который изначально был мстительным духом, который труднее культивировать и который медленно прогрессирует. Несмотря на то, что Эль не является выдающимся лидером стражи со стороны Лориста, Лорист считает, что, как только Эль станет золотым рыцарем, он обязательно будет сиять в блокбастере.
Жирный Ши - один из четырех лучших талантов для совершенствования. К сожалению, Лорестер возложил на него тяжелую ответственность. Его прекрасные административные способности тормозили его успехи в культивировании мстительности. Это то, чем Лорестер больше всего обязан ему. .
Лорист крепко обнял Толстяка Ши: «Извини, старик, ноша, которую я на тебя возложила, слишком тяжела. Через некоторое время ты вернешься со мной на Север. Вы спокойно проживете на семейной территории два года. , Упорно тренируйтесь и получите повышение как можно скорее, и у вас также будет рыцарский замок, такой как Терман и другие ».
Фатти Ши опешил: «Что случилось, Лок, разве ты не сказал, что я должен отвечать за все дела по развитию острова Силовас?»
Лорист горько улыбнулся: «Извините, у нас большие проблемы, и остров Хиловас скоро станет полем битвы. На этот раз наш враг очень силен. Я не могу тебя здесь держать. Это слишком опасно. Вы должны вернуться на территорию клана. Когда вернетесь в лагерь, вы будете говорить медленно. Это не место для обсуждения… »
Санбавуд подошел и доложил Лористу: «Милорд, все корабли выстроены в линию и поставлены на якорь, и команда моряков собрана. Милорд, дайте инструкции reads (); опасные отношения, милая жена восемнадцати лет.
Фатти Ши с любопытством посмотрел на него: «Милорд, это…?»
«Да ладно, Самбавуд, позволь мне познакомить тебя. Это Шред, главный рыцарь нашей семьи Нортон. Если меня здесь нет, он может принимать решения за меня ». Лорист представил обеим сторонам: «Это Самбавуд. Пират золотого ранга, это редко, но теперь он мой капитан морского десанта. За это время он проделал хорошую работу, и я пытаюсь продвинуть его на должность заместителя Ри ».
Санбавуд был немного ошеломлен. Он посмотрел на Лориста с грустным выражением лица: «Милорд, не упоминайте пиратов. Я теперь твой подчиненный. Если я пират, то вы - лидер пиратов ... »
Не упоминайте капитана морского шторма. Санбавуд подумал, что он был пушечным мясом номер один, и попал в душераздирающее ограбление. О нет, когда реквизировали корабли, он обнаружил, что Лорист мчится быстрее, чем он, часто один. Получите корабль. Итак, он, капитан морской штурмовой группы, стал главой флота, чтобы навести порядок и организовать флот, собрать пленных и организовать матросский экипаж. В результате Лорист подумал, что хорошо поработал, и похвалил его. Поклонник.
Фатти Ши кивнул ему: «Привет, Санбавуд, не обращай внимания на то, что говорят взрослые, он просто любит пошутить, теперь, когда ты присоединился к семье Нортонов, работай усердно, и тебя ждет светлое будущее».
Но в то же время Толстый Ши в душе принял решение, он должен упорно тренироваться и как можно скорее подняться до золотого ранга. Видя, что его бывшие друзья стали золотыми рыцарями, все взрослые, набранные извне, - все золотые ранги, его семья. Главный рыцарь - серебряный трехзвездочный пик. Действительно трудно кого-то увидеть.
«Фарея, иди сюда, этот Самбавуд теперь будет твоим заместителем». Лорестер крикнул, когда бросился его встречать, но побежал к большому океанскому торговому кораблю, чтобы наблюдать за безостановочной Фарейей.
Фариа сошел с лодки и подошел: «Привет, я Фариа, командир лагеря».
Лорист представил: «Это Трафигура, заместитель капитана морского штурмовика, а также хороший военно-морской истребитель. Теперь это твое. Фариа, это дядя Толин, отец Тока. Он хорошо разбирается в логистике. Хорошая забота, глядя на такое количество кораблей, он помог Санбавуду управлять ими в порядке, и теперь ими также управляет твой матросский батальон ... »
Рядом с ним Фатти Ши спросил: «Милорд, вы реквизировали столько кораблей?»
Лорист кивнул, все знали, что означает так называемая экспроприация.
Толстый Ши нерешительно спросил: «Милорд, зачем вы это делаете?»
Фатти Ши хорошо знает природу Лорестера. После нескольких лет совместной жизни он слышал, как Лорестер сказал, что перекрытие дорог и грабежи - это самое неквалифицированное и самое главное преступление, и что он больше всего ненавидит, так это насильственные издевательства такого рода. Теперь, когда Лорист реквизировал так много кораблей с моря, наверняка возникнут трудности. Вспоминая о большой проблеме, которую сказал Лорист, и о предстоящем поле битвы при Силовасе, Фатти Ши хотел бы знать правду?
«Вернись и поговори об этом, скоро ты узнаешь…» - вздохнул Лорист.
Вернувшись в лагерь, Фатти Ши быстро узнал причину и рассердился: «Это неразумно, почему бизнес-альянс применяет систему лордов, чтобы сделать наш остров Хиловас территорией Торговой палаты Чикеде!»
В отличие от Пэта, Норта и Джима, рыцарей семьи Нортон и двух генералов Ханска и Кордана, гнев Сембавуда и Торлина, которым посчастливилось присутствовать на встрече, был шокирован. Пиратам не повезло заразиться любовью к себе, и лорд Нортон был одобрен деловым альянсом.
Лорист сошел с ума и унес корабли в печальный океан. Он действительно хотел организовать вооруженный флот для борьбы с Торговой палатой Чикерда на море. Эта правда напугала их осторожную печень до тупика. Но есть странное волнение. Сколько раз они прятались за мелководьем, а пираты, которые только что убежали, также имеют возможность сразиться с флотом Торгового Альянса, о чем действительно интересно думать.
Торговая палата Чикарда - морской гегемон в южных водах. Есть ли у него надежда победить такого бегемота?
«Не бойся, - сказал Лорист, махнув рукой, - я собираюсь перебросить тяжелый бронетанковый полк Бодфингера с севера, а затем сформирую полк колесниц из стальных арбалетов. Эти два полка точно смогут обороняться на острове. Интенсивное чтение (); любовь богатой семьи меняется, президент-отморозок остается в стороне !. Торговая палата Чикерда правит только на море, но когда он выходит на берег, он становится мягкоствым крабом. Он должен сойти на берег, если он хочет занять остров Хиловас, и мы уничтожим его, пока он не появится. Сколько, зависит от того, сколько у него трудовых, материальных и финансовых ресурсов, чтобы заполнить берег ».
«Милорд, какова миссия нашего матросского батальона?» - спросила Фариа.
«С сегодняшнего дня твой парусный батальон будет переименован в Корпус морской пехоты, Фариа, ты командир морской пехоты». Первоначально Лорист хотел использовать название флота, но подумайте об этом в Галинтии без такой привычки. Такое понятное название, как Корпус морской пехоты.
«Казармы моряков в бухте Нюцзяо на севере страны стали резервным тренировочным лагерем для вашего морского полка. На этот раз конфискованный мною корабль попросил Сан Барвуда помочь вам сформировать два вооруженных флота, один из которых использует все быстрые морские корабли. Патрульные, охранные и морские штурмы. Другой, более медленный человек, отвечает за транспортировку материалов и фронтальный бой, понимаете?
«Да, сэр, я понимаю». - ответила Фария.
«Я напоминаю вам одну вещь. На этот раз я реквизировал большое количество кораблей, и даже те, кто находился на борту, были реквизированы. В Sun Barwood есть подробный список. Теперь два вооруженных флота состоят из наших моряков, и члены пиратов, за которых проголосовал Санбавуд, являются основными, а члены их семей находятся на нашей территории, поэтому они самые надежные. Тех, кого я реквизировал на корабль, нужно отбирать и использовать осторожно, ведь в случае, если это произойдет в море, сложно сразу контролировать любые изменения. Конечно, если у этих людей есть достойная служба, с ними нужно обращаться одинаково, и к ним нельзя относиться иначе… »
«Да, сэр, я сделаю, как вы мне скажете». - заверил Фариа.
Уволенный Фарреа, Фатти Ши сказал: «Милорд, вы только что сказали, что не имеет значения, будет ли доставлен тяжелый бронетанковый корпус Бодхфингер, но если вы сформируете еще один корпус из танковых стальных арбалетов, чтобы прийти к нему, остров Силовас будет поражен ...»
"Что ж?"
«Милорд, хотя остров Хиловас большой, две трети его гористые и засажены деревьями. Равнинная местность на востоке является основным районом сельскохозяйственных угодий и поселений. Полк колесниц из стальных арбалетов приехал съесть так много боевых коней. Мы просто не можем себе этого позволить, и некоторое время назад мы только что приняли на работу 50,000 60,000 или XNUMX XNUMX беженцев из двух провинций на юго-западе Королевства, готовясь к крупномасштабной застройке и строительству. Еды, купленной у Второго Высочества, нам хватит только на четыре месяца. Отказавшись снова торговать с нами, он сказал, что остались резервные пайки, которые нельзя продать… »- объяснил Фатти Ши.
«О, это так». У Лориста разболелась голова, он забыл, что остров Силовас не может быть самодостаточным в еде, но проблема заключалась в том, что когда приходили войска, его легко было собрать.
Полк тяжелой брони Бодфингера хорош как в рукопашном, так и в рукопашном бою. Хотя их доспехи выглядят так же, как стандартное снаряжение семьи, они похожи на рыцарей Термана с дополнительной мягкой броней из стальной проволоки, которая тяжелая. Может быть более оборонительным. Однако они должны сотрудничать со стальным арбалетом колесницы, чтобы проявить свою максимальную силу, и каждое нападение и защита дополняют друг друга.
Но для быстрого передвижения стального арбалета колесницы нужны два боевых коня, что удобно при планировке поля боя. Без боевых коней никто не сможет нести стальной арбалет, чтобы следовать за командой, а расположение поля боя также добавляет хлопот, в отличие от того, чтобы быть готовым на колеснице. Запускаем, это действительно большая проблема.
Лучше всего, чтобы Лорист немедленно вернулся в Северную страну, а мастер Сид и другие изучат, как решить эту проблему. И еще многое предстоит решить на семейной территории, например, исследования пороха профессора Боба и производство стекла техником из Манчени. Все нужно осмотреть. В сердце Лориста также есть идея артиллерии и орудий. Из пороха можно сделать артиллерию. После оснащения линкора целями станут так называемый мощный вооруженный флот Торговой палаты Чикерда. Тогда вы увидите, кто настоящий морской повелитель ...
Проблема в том, что Лорист не может уйти. Он понимает, что недостатком семейства Norton является отсутствие мощных мощностей. С точки зрения семейного вооружения Лорист считает себя вторым ребенком, никого нельзя назвать начальником. Независимо от элиты солдат или превосходного снаряжения, вооружение семейства Нортон превзошло противников той же эпохи. Даже 300,000-тысячная армия Второго Высочества не была в глазах Лориста.
Но в семье не было великих фехтовальщиков, кроме Лориста. На этот раз я пошел к Лорестеру в Мориент-Сити и обнаружил, что в семи торговых палатах, таких как семь гигантов делового альянса, есть четыре или пять великих фехтовальщиков наугад, а у семьи Нортонов есть личный опыт только для чтения (); Маленький император, будь нежным! .
Хотя Великий Мастер Меча может быть погружен в воду с помощью тактики человеческого моря, сколько верных семейных солдат нужно принести в жертву. В **** раны привели к Norton Family по Caninean Great Sword Master последнее время все еще капала кровь, поэтому Lorist не собирается уходить в этот раз. Хиловас, он должен дождаться нападения на Хиловас Торговой палаты Чикед.
В сердце Лориста он думал, что торговая палата Чикерда уже убила великого фехтовальщика. Тогда три или четыре великих фехтовальщика смогут справиться со всем этим в одиночку. Когда один или два великих фехтовальщика будут уничтожены, тогда вооруженные силы его семьи будут полностью уничтожены этих врагов на острове. Из этого урока Торговая палата Chicked поймет, что желаемое - принимать желаемое за действительное - хотеть остров Хиловас. Лорестер может без проблем вернуться в Северную страну.
«Давай сделаем это, Фариа, ты должен организовать два флота как можно скорее, и пусть быстрый флот будет отвечать за патрулирование и охрану острова Силовас. После формирования другого вооруженного флота он будет полностью транспортировать продовольствие с севера в Сюда, запасы припасов должны храниться как минимум на один год ». Лорист принял решение.
«Милорд, что нам делать с беженцами, которых мы завербовали? Следует ли остановить развитие и строительство? » Генерал Ханск встал. Он отвечал за статистику и планы всех девелоперских и строительных проектов на семейной территории, и он все еще держал в руках толстую стопку бумажных папок из шкуры животных, казалось, что нужно сообщить.
Лорист чуть не сошел с ума и вздохнул в глубине души, почему другие путешественники могут зарабатывать деньги, удобно подбирая девушек в течение всего дня, а сто тысяч солдат будут на поле битвы, взмахнув руками после войны? Лао-цзы не имеет здесь еды для двух корпусов, и из-за такого количества вещей он весь день занят собраниями.
Потирая лоб, Лорист спросил: «Короче говоря, мистер Ханск, расскажите мне сначала о планах развития?»
Менеджер Ханск пролистал документы в руке и ответил: «Милорд, это в основном полное перемещение города Ширатори, расширение зоны пристани, строительство оборонительных сооружений, таких как коммерческий район и городская стена города Ширатори. , и дамба восточного острова. Планируется реконструкция поселка и обустройство террас, есть надежда, что реконструкция морской усадьбы близится к завершению. Местоположение парусного лагеря и выделенного для него дока определено, но адрес крепостной крепости стражи пока не определен. Сопротивление жителей Птичьего города… »
«Ну, в чем дело?»
«Милорд, жители города Ширатори думают, что там уже есть пятисотый гарнизон и нет необходимости в охранном батальоне. Они думают, что гарнизон может нести полную ответственность за безопасность города Ширатори. Установлен между городом Ширатори и районом пристани делового района… »Это Пат, командир 3-го гвардейского батальона, встал и ответил.
«Где расположены парусные казармы и причал флота?» - спросил Лорист.
«Вот», - открыл менеджер Ханска карту острова Силовас: «Это на гребне парусника между Городом Белой Птицы и поместьем Ванхай. Есть небольшая бухта, чтобы спрятаться от ветра и волн, но мы должны потратить много сил. Идите, чтобы выровнять местность… »
Лорист кивнул: «Хорошо, давайте организуем третий батальон охраны в первоначальной деревне Фалама для подкрепления. Таким образом, гвардейский батальон, морской полк и два охранника поместья Ванхай в самый раз. Сформировав трехлапое течение, еще до того, как семья была переведена в Корпус, мягконогие крабы Торговой палаты Чи Кеде не смогли бы прорвать нашу линию обороны».
«Что касается города Ширатори, давайте отложим его в сторону и предоставим гарнизону поддерживать закон и порядок. Однако мы также сообщаем им, что война между нашей семьей Нортон и Торговой палатой Чичард вот-вот начнется на острове Силова. Если захотим уйти, пришлем. Они едут в Северную страну. Команда гарнизона может оставаться нейтральной. В конце концов, Торговая палата Чикеда тоже хочет использовать это место как свою территорию, и она не должна ничего делать с обычными жителями, такими как они… »
Сказав это, Эль, отвечавший за охрану, открыл дверь с белым письмом: «Милорд, только что второе величество послало гонца. Король Антинак I умер от болезни пять дней назад ...
Третий принц мертв? Основатель Царства Антинака, сговорившийся остаться на своей постели на несколько лет, и третий принц бывшего православного наследника христианской Империи, король Антинак I., наконец, скончался. Его Королевское Высочество наконец потерял единственные оковы, которые могли его удерживать, и он мог командовать армией из 300,000 XNUMX человек, чтобы начать войну за возрождение Христианской Империи.
Лорист взял похоронное письмо в руку Эля и пробормотал: «Небо вот-вот изменится ...»
……(Продолжение следует.)
()