Сказания о реинкарнированном лорде - Глава 235.
Глава 229.
Глава 229.
Его Королевское Высочество Оггселло все еще был в хорошем настроении, когда получил известие о том, что граф Нортон пришел его встретить. Пять лет назад он использовал конвой семьи Нортон, идущий на север, чтобы ловко перевернуть и восстановить правящую власть в Королевстве Антинак. Затем он бросил огромных беженцев в конвой, идущий на север, как пакет, а затем использовал этот конвой для зачистки королевства. Дворяне, не послушавшиеся их приказов, полученные от них материалы и имущество позволили им реорганизовать Королевскую гвардию. В конце концов, при содействии семьи Нортон они провели серию блестящих сражений, которые сделали его знаменитым и заложили основу для теперь уже могущественного королевства Антинак.
Нынешнее Второе Высочество больше не бедняга, который полагался на безоружных солдат конвоя семьи Нортон, направлявшегося на север. Теперь у него 300,000-тысячная армия, и каждым своим движением он может вызвать в Галинтии огромный шторм. Вся знать королевства смирилась под его ногами и повиновалась. Поэтому даже семья Нортонов далеко на севере должна быть такой же, как эти дворяне в королевстве, и с уважением соблюдать его указания.
Однако второе величество было блестящим. Он трезво вспомнил сцену непобедимого конвоя семьи Нортон. Есть такой могущественный территориальный дворянин, вооруженный семьей, которого нужно полностью уважать, чтобы они захотели использовать его для себя.
Особенно, когда я некоторое время назад получил наводку, кажется, что между Иберийским королевством и аристократами на Севере произошел большой конфликт и даже произошла битва. Просто у Мадрасского княжества нет новостей, а у Мейринского княжества. Вести со стороны тоже были туманными, и случилось спросить у графа Нортона, не мог бы он использовать могучую силу семьи Нортонов, чтобы увеличить свою уверенность в победе в битве за объединение империи.
Поэтому Его Королевское Высочество приказал устроить грандиозный банкет в честь приветствия графа Нортона, чтобы показать, что он ценит семью Нортонов, и пустить на банкет всех дворян имперской столицы. Это также для того, чтобы показать, что дворяне всего королевства такие же, как он. Он един в своей команде и готов объединить империю в любой момент.
Его Королевское Высочество верит, что граф Нортон будет убежден в своих амбициях, готов стать пешкой и внести свой вклад в объединение империи.
С прибавлением семьи Нортон у него появляется еще несколько неожиданных вариантов будущей стратегии. Он сделает из мощного фамильного вооружения Нортон неординарного солдата, прорывающегося в центр врага и привлекающего внимание основных сил врага. В то время он может использовать эту возможность, чтобы окружить врага снаружи и позволить оружию семьи Нортон подойти к центру, чтобы он мог одним махом уничтожить основные силы врага и добиться величайшей победы с небольшими потерями.
Конечно, потери вооруженных сил семьи Нортон не входят в расчет Второго Высочества. Как низший лорд королевской семьи Антинак, они должны осознавать, что делают все возможное для королевской семьи. Это их обязанность и ответственность.
Сценарий был написан, но второе королевское высочество не ожидал, что Лорист не будет действовать в соответствии с намеченными им шагами. Грубо говоря, на этот раз встреча Лориста была здесь, чтобы взорвать всю сцену.
Место, где был устроен банкет, находилось во дворце при королевском дворе, но в этом великолепии чувствовались сумерки и депрессия. Опираясь на перила, чтобы повесить былую славу империи, вспоминая нынешнее состояние раздробленности, невольно испытываешь массу эмоций…
Его Королевское Высочество очень любезно представил Лорестер различным дворянам, министрам и доверенным генералам, пришедшим на банкет. Лорист встретил много знакомых, таких как тот прекрасный самец Дэвид, и принцесса Керри с красивым и холодным лицом. Конечно, все они будут в одежде. Есть также несколько лидеров корпусов, участвовавших в райской вечеринке, которые были признаны Лористом из-за их размера или голосовых движений.
Я видел их без одежды, и посмотрите на их серьезный вид в это время. Лористу очень хочется смеяться. На его лице улыбка, только для людей, представленных Его Высочеством. Кивнули и дали понять, что они проплывают мимо, как ветер, не заботясь о своей личности и силе. Несмотря на то, что Второе Высочество решительно представила принцессу Керри, Лорист притворился, что не видит, как принцесса протягивает руку, готовясь к поцелую. Он слегка кивнул, развернулся и ушел сам.
Поведение Лорестер ошеломило присутствующих дворян, и они не понимали, почему граф с севера был таким высокомерным и грубым. Лицо принцессы Керри было красным от гнева. Она никогда не сталкивалась с таким смущением. К счастью, красивый мужчина Дэвид быстро увидел возможность. Он шагнул вперед, взял голую руку принцессы и легонько поцеловал ее, чтобы принцесса не протянула ему руку. Никто не целовался.
Его Королевское Высочество не обратил внимания на этот эпизод. Он лишь перекинулся несколькими словами с дворянином рядом с ним и, повернув голову, обнаружил, что Лорист уходит и любуется фресками на стенах дворца. Это все описания великих достижений бывших Императоров Кристен. Либо враг был разбит насмерть, либо Император Кристен командовал Руодином на поле боя.
Его Королевское Высочество поспешно подошел и сказал: «Почему вас интересуют эти фрески? Скоро и мы совершим то же великое дело, что и императоры прошлого. Я также нарисую на стенах всех воинов, совершивших великие подвиги, в память…»
Лорист улыбнулся: «Его Королевское Высочество, я только вздыхаю, когда смотрю на эти росписи, прославлюсь и увяну…»
Один станет известным? Что ты имеешь в виду? Его Королевское Высочество думал об этом, и пришел придворный распорядитель, чтобы сообщить, что банкет готов, пожалуйста, займите свои места первым.
Дворцовое застолье представляет собой не такой длинный стол, которым обычные дворяне угощают гостей, а система раздельного стола, с небольшим длинным столом на двоих, например, дворянин приводил свою жену, чтобы накрыть стол. В одиночку, как и Лорист, его хозяин договаривается о том, чтобы его сопровождала знатная дама.
Как гость издалека и чтобы показать свою доброжелательность семье Нортонов, Лорист был назначен вождем справа от Второго Высочества. Чего Лорист не ожидал, так это того, что компаньонкой, устроенной для него Вторым Высочеством, была не кузина Кристия, как он думал, а принцесса Керри с холодными бровями и злыми глазами.
что случилось? Лорист на мгновение остолбенел, но промолчал, слегка поклонился принцессе Кэри с улыбкой и сел открыто, а потом услышал пренебрежительное «мычание», доносившееся сбоку.
Музыканты сменили музыкальное произведение и заиграли непринужденную и мелодичную пьесу, чтобы развеселить банкет. Его Королевское Высочество поднял в руке золотую чашу, пожелав императору, а затем долго говорил о прошлом и предвкушал будущее. Лорист покачал головой, думая, что Его Королевское Высочество скажет это красиво, но забыл самое главное. Один момент, который основан на настоящем. Люди, которые даже не знают, что они сидят в кратере, который вот-вот извергнется, имеют право смотреть в будущее.
«…В ближайшем будущем, в великом деле объединенной империи, я с нетерпением жду ваших великих достижений. Королевская семья без колебаний награждает титулами и территориями. Будущее вашей семьи зависит от действий монархов». Наконец закончилась длинная чепуха, а затем раздались три приветствия «Да здравствует Антинак» и более радикальное выкрикивание имени второго Высочества «Да здравствует Огсеро», после чего все выпили по бокалу вина, и банкет официально начался.
Эта колбаса из баранины по-царски выглядит хорошо, сначала попробуйте набить живот, а я уже давно немного проголодался со вторым высочеством. Лорист взял вилку и сунул в рот кусок красной бараньей колбасы, когда услышал поблизости звук серебряного колокольчика принцессы Керри.
— Эрл Нортон, я видел, как вы только что неодобрительно качали головой, когда ваше высочество говорило. Есть ли у вас какие-либо комментарии или недовольство тем, что сказал ваше высочество?
— Э… — чуть не задохнулся Лорестер, самое ядовитое женское сердце, но я немного презираю принцессу с водянистым характером. Я видел принцесс, которые обнажены и инсценированы на публике, поэтому я, естественно, теряю уважение, поэтому Он не хотел целовать руку, к которой прикасался мужчина. Принцесса Кэри вспомнила об этой грубости и смутилась в начале банкета.
Когда принцесса говорила, все слушали. Лорист сразу понял, что стал центром внимания.
Хорошего праздника не бывает. Лорист встал, даже не взглянув на принцессу Керри, прошел к проходу посередине и поклонился второму Высочеству сверху: «Ваше Высочество, на этот раз я здесь, чтобы встретиться с вашим Высочеством. Во-первых, чтобы выразить семью Нортон. Верность и преданность принесли поклонение королевской семье. Во-вторых, у меня есть несколько вопросов к вашему высочеству…
— Ты сказал, в чем проблема? Его Высочество был немного нетерпелив, что нужно объяснять публично? Сейчас важно, чтобы семья Нортонов сначала договорилась о том, как сотрудничать со своими планами по объединению империи.
«Его Королевское Высочество, я арестовал несколько человек, и мне нужно доставить их вашему Королевскому Высочеству на осмотр. Только когда Его Королевское Высочество впервые увидит меня, я смогу разобраться с ними. — сказал Лорист.
Его Королевскому Высочеству стало любопытно, он кивнул и сказал: «Тогда принесите его».
Фариа привел двух охранников с восемью детьми знатной семьи, захваченными в поместье Ванхай. За это время эти восемь испорченных детей дворянской семьи достаточно натерпелись, не говоря уже о первой ночи розыгрыша. На следующий день принято есть тарелку супа из диких овощей с черным хлебом. Если кто-то не хорош, это будет жирное избиение. Все они нечесаные, дрожащие и неразумные. Они увидят их, как только войдут. Родные сидели в пансионе, плакали и плакали по отцу и матери.
Что ж, этот пир был размешан в кастрюле с кашей. Лицо Его Высочества было глубоким, как вода: «Эрл Нортон, вы можете сказать мне, что происходит?»
Лорист спросил: «Его Королевское Высочество, Хиловас — территория семьи Нортон?»
Второе Королевское Высочество вздрогнуло: «Конечно, это территория семьи Нортон, в этом нет никаких сомнений».
«Итак, эти восемь знатных детей заняли поместье Ванхай на острове Хиловас в течение пяти лет и изгнали с территории моей семьи людей, которые были посланы управлять поместьем, вынудив меня приехать с севера, чтобы разобраться с этим. Я хочу спросить эти восемь семей, собираются ли они объявить войну нашей семье Нортон? Вооруженные силы нашей семьи готовы, и я хочу повторить сцену, которая прокатилась по трем провинциям королевства, когда конвой вернулся на север». Лорист громко заявил без стыда.
Гнев второго высочества возник сразу же, Эрл Нортон, вы здесь, чтобы создавать проблемы? Не будь таким высокомерным, даже если ты главный. Если вам есть что сказать, как вы думаете, это сработает? Вы все еще слабая и немощная королевская семья Королевства Андинак несколько лет назад? Даже если старый конвой снова вооружится, сражаясь с 300,000-тысячной армией в ваших руках, хотите ли вы снова разгуляться?
Рядом с ним стоял старик: «Эрл Нортон, дети всегда были высокомерными и непослушными, и убегали на территорию взрослых наедине и доставляли взрослым много неприятностей. Пожалуйста, попросите Господа простить их на этот раз за их молодых и невежественных. Теперь армия вашего высочества готовится объединить империю. В этот момент мы, как владыки королевства, не должны вызывать очередного беспокойства. Мы должны объединиться во внешнем мире, служить империи Его Высочеству и посвятить свои силы…»
Его Королевское Высочество почти не мог не восхищаться этим случаем. Посмотрите, как хорошо это сказали другие, и правда так ясна. Дело не в том, что вы боитесь вооруженных сил семьи Нортон, а в том, что мы делаем все возможное для объединения империи и нам некогда с вами разговаривать. Посмотрите, как другие понимают вещи…
"Кто ты?" — спросил Лорист.
«Я маркиз Рид, а это неумелый мальчик в нашей семье, пожалуйста, позвольте графу поднять руку, чтобы отпустить их». — сказал старик.
— Его Королевское Высочество, как вы думаете, что следует сделать? Лорист повернулся и спросил Второго Высочества.
Второй зал сказал без выражения: «Они все дети, которые бездельничают, я думаю, что лорд Нортон не должен беспокоиться о них».
— Хорошо, тогда я отпущу их ради вашего высочества. Лорестер был достаточно любезен и сказал Фарейе освободить восьмерых благородных детей.
Итак, эти восемь знатных детей отправились прямо к своим родственникам, плача и плача о жестоком обращении, которое они перенесли, и крича, что члены их семей отомстят им.
Дурак, у которого нет глаз и который не смотрит на то, что это за повод, ты все еще относишься к себе как к любимцу своей семьи? Конечно же, некоторые из них тут же пострадали от родителей, и им было приказано вернуться домой и подумать за закрытыми дверями.
Его Королевское Высочество собирался сказать несколько слов, чтобы разрядить атмосферу, но услышал крик Лориста: «Принесите его сюда».
а также? Все открыли глаза и хотели посмотреть, чья очередь сейчас не повезло…
На этот раз вошел Эль. Он привел двух стражников с захваченным золотым рыцарем Февенмантом.
«Его Королевское Высочество, это Золотой Рыцарь Фивенмант, командир 3-го корпуса 1-го легиона, который вы готовите. Он привел сотню солдат в город Ширатори на острове Нижний Вайловас и повесил мэра за вымогательство денег. , Был украден нашими людьми. Я хочу спросить ваше второе высочество, это вторжение или частный акт?
С «хлопком» Второе Высочество хлопнул по столу и встал: «Очень хорошо, Февинмант, подготовьте Первый Легион к сообщению о том, что вы пропали без вести уже много дней. Получается, что вы отправились на территорию графа Нортона, чтобы быть грабителем. Прийти! Поди-ка сюда, вытолкни из меня Февинмана, вытащи сотню кнутов, раздень командира корпуса и оставайся в третьем корпусе, чтобы нести достойную службу и посмотреть на последствия! Второе Высочество быстро разобрался, и решение было принято сразу. План утилизации Февенманта не дал Лористу возможности ответить.
В день, не за что, Лорист ругался тайком, держал высоко и легко, вроде бы жестоко наказал, а на деле был снисходителен. Просто позволить этому золотому рыцарю уйти Лорист очень не хотел. Очень хорошо, если вы сделаете то же самое со следующим виконтом Асланом, труд и капитал тут же отвернутся от вас.
"Следующий!" — сердито крикнул Лорист.
Его Королевское Высочество дрожит, и что еще?
Виконта Аслана привели двое охранников во главе с Джимом, что на месте произвело фурор. Этот монстр, покрытый куриными и утиными перьями, человек? Потребовалось много времени, чтобы понять, что это был виконт Аслан, налоговый инспектор Второго Высочества.
Когда Второе Высочество узнало, что лежащий на земле человек был виконтом Асланом, он не мог не рассердиться: «Эрл Нортон, почему вы так обращаетесь с дворянином или налоговым инспектором, которого я назначил? Ты подвел Энди? Королевская семья Нака в поле зрения!»
— Его Королевское Высочество, я только что спросил вас. Вы сказали, что Хиловас — территория семьи Нортон. Тогда Его Королевскому Высочеству должно быть совершенно ясно, каков доход Хиловаса как принца. Разве это не две тысячи золотых? Назначенный вами налоговый инспектор? Я думал, это новый лорд Хиловаса, которого вы назначили? Зачем ему три года подряд собирать с Хиловаса почти шесть тысяч золотых бродов. Мало того, что всевозможные различные налоги были произвольно увеличены, остров чуть не вызвал гражданские волнения. Это провокация для нашей семьи Нортон!
Я очень хочу знать, что на острове он должен взимать десятину, которую наша семья не могла пригласить на старую северную территорию из-за отключения границы. Это указание Его Высочества? Он также пригрозил, что, если он откажется ввести этот налог, Его Королевское Высочество соберет армию из 300,000 XNUMX человек крови, чтобы отмыть остров Хиловас. Это правда? Ваше Высочество покорит нашу семью Нортонов? Именно потому, что он налоговый инспектор Его Высочества, мы намеренно привезли его сюда, чтобы задавать вопросы, иначе давно бы повесили его на острове. «Лористер сражались друг против друга, не боясь гнева второго высочества.
Теперь это понимает второе величество. Лорестер здесь не для того, чтобы создавать проблемы, он здесь, чтобы дать ей пощечину, но думает второе величество, талант, виконт Аслан может выжать с бесплодного острова Силова до шести Цянь Цзиньфу, но то, что он получил, это только 30% от суммы. предыдущие две тысячи Jinfu, что составляет шестьсот. Этот парень должен жестоко избить его, чтобы он выплюнул украденные деньги, а потом позволил следить за ними. Он собирает налоги, поэтому ему не нужно беспокоиться об огромных военных расходах.
Но что мне теперь сказать Лористу, чтобы он пощадил виконта Аслана? В конце концов, виконт Аслан сделал слишком много и задел достоинство семьи Нортон. Его Королевское Высочество прекрасно знал, что, если виконта Аслана повесят, он даст семье Нортон объяснение, но проблема была в том, что он хотел спасти жизнь виконта Аслана.
«Ты смеешь так относиться к оскорблению моего брата, наша семья Аслан и семья Нортон не являются одновременно!» Внезапно во дворце раздался рев.
……(Продолжение следует.)