Роман Переводчик

Сказания о перевоплотившемся лорде - Глава 215

Глава 209.

Глава 209.

На этот раз Лорист и Редди не пошли пешком, а ехали на двух пестрых северных лошадях и оказались в центре команды. Роман «Может быть, дом, который они построили в частоколе некоторое время назад, шокировал этих горных дикарей, поэтому они были относительно дружелюбны к ним, а вяленое мясо, которое они посылали Лористу и Редди, когда они отдыхали, было таким же, как и у других». Вес.

Ваншань убежал насмерть, это правильно. Вулкан в форме горы Фудзи выглядел очень близко, но команда еще долго бежала, прежде чем дойти до подножия вулкана. Пройдя через большой черный сосновый лес и повернув два небольших холма, Лорист увидел пункт назначения этой команды. На полпути к горе есть большой город, обнесенный стеной. В этом обнесенном стеной городе даже есть круг хаоса. Стена из камня.

Я видел прибытие команды Мастера Белой Снежной Горы издали, и на городской стене прозвучали три длинных и два коротких рога. Он сказал Ашу, который был рядом с Лористом, это был долгожданный знак, и это было поселение племени Хабибаба. Вчера, как только Джамбасин из племени Хабибаба вернулся со своей армией, он не мог дождаться, чтобы послать кого-нибудь, чтобы сообщить лорду Байсюэ о его встрече.

Только перед пещерой городских ворот Лорист обнаружил, что городские ворота имеют только ряд бревенчатых перил в качестве городских ворот. Войдя в город, Лорист обнаружил, что план города, окруженного стеной, очень похож на план города людей на субконтиненте Гиллант, как улица. Дома по обеим сторонам по-прежнему каменные, но что странно, крыша имеет форму хижины, что невзрачно.

У Шу большой рот, и он быстро позволил Лористу понять происхождение этого города. Говорят, что несколько десятилетий назад у Хабибабы был молодой воин. Он хотел увидеть внешний мир. Он хотел знать, как живут плоские люди. Итак, он покинул племя. Отправился в путешествие, чтобы исследовать мир.

Просто внешний мир очень жесток. Молодой воин был арестован и стал рабом, когда попал в мир плоских людей. Он строит дома и города для плоских людей более сорока лет. Наконец он состарился. Он был брошен в дикой природе после болезни. Но он выжил. В конце концов, попрошайничество вернулось к родившемуся племени Хабибаба.

Бывший воин-горный варвар глубоко сожалел об абсурдной идее своей юности. Мне также очень жаль, что я не способствовал развитию племени, которое его породило. Поэтому он решил построить великий город для племени Хабибаба, опираясь на архитектурный опыт, который он получил, работая рабом более 40 лет. Но жаль, что когда он построил дворец и половину города, он наконец вернулся в объятия горы **** из-за старения. Без руководства этого выдающегося горного варвара-архитектора горный варвар, построивший каменную стену, сыграл свою роль и построил крыши различных стилей, что и стало тем, что теперь увидел Лорист.

Ашу с гордостью сказал, что этот город был назван в честь выдающегося горного варвара-архитектора - Баррибак-Сити.

Лорист не любил название города, обнесенного стеной. Что его любопытно, так это то, что Ашу сказал о дворце. Неожиданно это горное варварское племя смогло построить дворец.

Прошло больше получаса. Дворец предстал перед глазами Лориста.

«Панч» Лорист не мог не улыбнуться. Это дворец? Это явно общественная столовая и трудовое общежитие, построенное на стройплощадке. Единственная разница в том, что деревянный дом посередине вдвое больше общественных столовых.

Это был деревянный шпиль, построенный из бревен. Огромные бревна, срубленные в Шварцвальде, зарылись глубоко в землю, образовав большой квадрат. Сверху из бревен делают крышу в елочку. По обеим сторонам этого большого дома ряд длинных деревянных сараев из бревенчатых домов, как столовая на стройке, по обеим сторонам деревянные сараи, где спят чернорабочие. Единственная разница в том, что все дома здесь построены из бревен, и строительная площадка не хочет использовать такие хорошие бревна для рабочих.

Шу нахмурился рядом с ним и сказал: «Чего ты смеешься, дворец здесь, будь серьезным…»

Лорист прямо скривил рот. Это остановило улыбку на его лице. Это так кола, это дворец горного варварского племени, на этот раз это считается долгим опытом.

Впереди хозяин горы Байсюэ слез с лошади, повернул голову и кивнул нескольким свитам, и, наконец, указал на Лориста и Редди и сказал несколько слов Ашу о том, что он и другая свита последуют за ней сзади. Пусть Лорист войдет вместе.

Конечно, это была планировка кафетерия. Прежде чем войти в дверь, я услышал изнутри взрыв оживления и шум. Это действительно большая столовая. Дом очень большой. За исключением прохода шириной два метра между ними, с каждой стороны по четыре ряда длинных бревенчатых столов. За каждым столом по обе стороны сидят более 20 человек. С фруктами барбекю и корнем пильчатого корня, по оценкам, более двухсот человек во всей комнате едят и пьют, а некоторые сходят с ума, либо запутавшись в горных варварах, которые доставляют вино и овощи, либо стоят на берегу реки. журнальный столик. Пойте вслух и танцуйте босиком. Лорист даже видел, как несколько грубых мужчин-горных варваров корчились в углу, прижимая к себе нескольких женщин-горных варваров ...

Проход очень длинный, а в конце - высокая площадка с тремя ступенями. На высокой платформе стоит большой стол, на котором тоже полно еды. За столом сидел величественный мужчина, похожий на льва, с широко раскинутым львиным носом. В это время он лениво смотрел на фарс внизу, время от времени улыбаясь серебряной чашей и наливая вино в рот.

Увидев проходящего мимо лорда Байсюэ, лицо этого большого человека редко можно было увидеть с доброй и ласковой улыбкой, хахаха, смех в этом кафетерии, о, грохочущее эхо из дворца, на самом деле рев тех. Кричащее пение также было подавлено: «О, мой дорогой, самый красивый цветок горы Хуолин, жемчужина горы Байсюэ наконец-то здесь, хахаха, иди сюда, пусть твой папа увидит мой жаворонок. Все в порядке… »

Мастер Бай Сюешаня простонал: «Авва, почему ты снова такой громкий? Это ужасно ».

Он сказал, что подошел и бросился в объятия большого человека: «Почему папа так долго ходил туда на этот раз? Я не видел тебя почти год ... "

Здоровяк нежно похлопал по плечу мастера белых снежных гор: «Моя маленькая принцесса, дело не в том, что твой отец не хочет возвращаться рано, но старый горный лев Билулу отказывается признать поражение. Если не пойдет снег, ты, папа, не сдашься. Я не могу выкопать гнездо старого горного льва. Это в первую очередь для того, чтобы пощадить жизнь старика. Если ты нечестен, следующим летом твой папа снова его побьет. Ха-ха ... кстати, на этот раз твой папа нашел тебе хорошего мужа. Мой жаворонок вырос и должен жениться. Алек, иди сюда ».

Здоровяк крикнул на длинный стол слева от него. Высокий и величественный молодой горный варвар встал, подошел к большому мужчине и горному мастеру Байсюэ, положив руки на грудь. Поклонение владыке горы Байсюэ: «Долго восхищаюсь именем владыки горы Байсюэ. Алек очень этим восхищается. Да защитит тебя Купавайзен, самая прекрасная луна в моем сердце ... »

Мастер Белой Снежной Горы с любопытством посмотрел на этого Алека, а затем застенчиво опустил голову под восхищенные глаза Алека.

Здоровяк громко рассмеялся: «Жаворонок, Алек очень знаменит. Он уже был лидером племени Эмбри в молодом возрасте, и он все еще был горным духом с десятью кольцами Уллер. Разве это, если бы он не привел к трем Сотням Ву Ле, прорвавшимся сквозь вольер старых горных львов. Может быть, ваш отец попал в ловушку этого старого горного льва и не может вернуться. Итак, я привел его к вам. В эти дни вы посмотрите ему хорошенько на наши горы и леса, на крупный рогатый скот и овец, понимаете?

Лицо лорда Байсюэ покраснело, и здоровяк сказал, что позволить ей взять Алека посмотреть на горы и леса, на крупный рогатый скот и овец почти означало показать, какое у нее приданое, если не удивительно. Ее брак с этим Алеком был улажен.

«А? Кто эти двое? " Здоровяк увидел Лориста и Редди в окружении четырех последователей Мастера Снежных Гор.

«Абба, это идентифицируемые рабы-плоские жители, которых я поймал. Понимаете, это его значок. Пока мастер Бай Сюешань вручал Лористу значок Академии Рассвета и золотой обучающий значок, он взглянул на него. Алек, очевидно, почувствовал, что поймал Лориста, это был показуха.

Здоровяк засмеялся: «Милая, плоские люди очень хитрые. Не дайте себя обмануть. Принеси их, я спрошу.

Владыка Снежной Горы сказал: «Абба, этот льстец немного способный. Он сказал, что является учителем архитектуры и может строить дома, но дом, который он построил, не такой большой, как наш дворец, и выглядит странно, как гора Цзяньдин. ”

Лориста и Редди вывели вперед, и здоровяк уставился на Лориста, играя с двумя значками, как зверь, собирающийся броситься есть: «Расскажи мне о своем происхождении… ммм…»

Лорист шагнул вперед, сначала поклонился, а затем повторил ложь, которую он сфабриковал как золотое учение майора архитектуры Академии Чэньси. Его преследовал и убил противник, он был серьезно ранен и упал в воду. Он был спасен лордом Байсюэшань и снова найден. Я стал дураком и тупым учеником и т. Д.

Здоровяк перебил его: «Чему учит архитектура?»

«Уважаемый Джамбасон, преподавание архитектуры - это не гаджет, это неправильно. Что это, не то, неловко. Надо сказать, что это я учит других строить дом… »Лорист даже не знал этого. Как ответить на вопрос Дахана, наконец, дал объяснение.

Здоровяк презрительно засмеялся: «Ты учишь других строить дома, ты достоин? Если вы научите других строить дома в таком молодом возрасте, кто этому поверит? Кроме того, как доказать, что можно научить других строить дома? »

Горные варвары в этом плане не очень хороши, им нравится видеть, значит верить.

Лорист посмотрел на стол большого человека. Там был большой горшок с пуэрария лобата, приготовленный на пару, поэтому он протянул руку и принес его, положил корень пуэрарии лобата на стол, а затем перевернул горшок на столе и поднял его. Вставьте кинжал в барбекю, затем возьмите несколько фруктов, нарежьте их кубиками и положите на дно гончарного горшка. Затем возьмите приготовленный на пару корень кудзу и очистите его, аккуратно превратите в пюре, а затем вставьте. На кубиках фруктов вскоре образовался маленький белый замок.

Большой человек, мастер белых снежных гор и молодой горный варвар Алек выглядели ошарашенными и смотрели, как Лорист держит кинжал, который он резал и резал в течение долгого времени. В глиняном горшке появился маленький белый замок. На шасси.

Лорист положил кинжал, отступил назад и снова поклонился: «Уважаемый Джамбасон, вот как я учил людей строить дома…»

Здоровяк коснулся своей головы, посмотрел на модель замка, сделанную Шан Гэ Генни на столе, и посмотрел на Лориста, некоторое время не зная, что сказать. Я только что сказал, как Лорист может научить людей строить дома в таком молодом возрасте. Неожиданно этот ребенок скоро построит красивый маленький замок. Этот факт, кажется, бьет его по лицу. Лорд Байсюешань разрешил замешательство своего отца: «Да, этот замок очень красивый, можем ли мы построить такой замок?»

Лорист кивнул: «Дорогой повелитель гор, если ты хочешь построить это, конечно, это можно построить. Но на это потребуется много времени и много человеческих и материальных ресурсов, а некоторые материалы доступны только для простых людей… »

"Сколько времени это занимает?" - спросила Бай Сюешань.

«Исходя из ваших условий. По моим оценкам, это займет три или четыре года и более 10,000 XNUMX человек труда ». Лорист умышленно преувеличил.

Владыка Бай Сюешань нахмурил свои прекрасные брови: «Это займет так много времени, так что забудьте об этом. Я спрашиваю вас, сколько времени и сил потребуется, чтобы построить дворец, подобный моему Авве? »

Лорист ответил: «Это очень быстро, три месяца, тысяча человек. Но, благородный хозяин гор, сейчас не время строить дом. Чтобы начать строительство, нужно дождаться лета. Снег и дождь недопустимы ».

Здоровяк похлопал себя по бедру рядом с собой: «Когда я был ребенком, Барри Баркер более года строил этот дворец для моего отца. Поскольку вы, малыш, сказали, что он примерно такой же, как он, это следует считать немного способным. Тогда будет следующим летом. Жаворонок, который ты мне дал, также построил такой дворец, который использовался как новый дом для нее и Алека, так что решение принято.

Мастер горы Байсюэ заставил здоровяка действовать кокетливо. Здоровяк засмеялся и помахал рукой, и Лориста и Редди увезли.

Следующие пять или шесть дней Лорист и Редди были заперты в полуразрушенном каменном доме. Шу приходил к ним несколько раз. По словам Ашу, Мастер Белоснежной Горы сопровождал молодого горного варвара Алека, чтобы в эти дни увидеть горы, леса, скот и овец. Отношения между ними быстро развиваются, и их трудно разделить. Через несколько дней этот Алек отправится обратно в свое племя. К следующему году его племя будет доставлено сюда, чтобы слиться с племенем байсюэ и сформировать новое племя, а затем Горный лорд Байсюэ женится на нем.

Лорист почувствовал легкую потерю, когда услышал эти слова Ашу. Очевидно, что товарищ по играм, который вырос вместе, собирается выйти замуж за жениха, но это не он. Зависть, ревность и ненависть неизбежны, но по сравнению с этим Алеком он действительно незаметен. Это реалистичная история о том, как быть бедным, богатым и красивым.

Еще через два дня с неба начал падать снег. Наконец-то наступила холодная зима. Лорист и Редди были выведены из небольшого каменного дома Ашу и сказали им, что сегодня они возвращаются в племя байсюэ. Шу и несколько сопровождающих вывели Лориста на возвышенность за городом, где собрались сотни людей. Ашу сказал, что эти люди были посланы племенем байсюэ следовать за Джампасоном на битву, и они вернутся в это племя сегодня. Теперь Повелитель Снежной Горы прощается с Алеком, и они вернутся в племя сразу же, как только Алек будет отправлен прочь.

Лорист быстро увидел, как два силуэта прижимаются друг к другу. Это заставило бы Лорда Снежных Гор и Алека крепко обнять друг друга, сделав это жизнью и смертью. После долгого ожидания, Алек наконец сел на лошадь и увел свою свиту. Лорд Белой Снежной Горы все еще стоял на возвышенности и манил, пока он больше не мог видеть Алека и других ...

На обратном пути владелец Снежной Горы внезапно завербовал Лориста на свою лошадь и продолжал спрашивать его о строительстве дворца в следующем году, пока Лорист не пообещал построить ей более крупный и лучший дом, чем ее отец. Столовая, о нет, это была королева дворца, и лорд Бай Сюешань был удовлетворен, позволив Лористу лошадь.

Лорист жаловался в душе: эта девушка, казалось, не терпела выйти замуж за себя. Не могу дождаться, когда начну строить столовую как новый дом зимой, как это тревожно ...

Вернувшись к частоколу в Лористе, он обнаружил, что горбатый старик занял деревянный дом, который они с Редди так усердно строили. Увидев это, А Шу доложил хозяину горы Байсюэ, и старика с горбатым вытащили, и он получил хлыст. Ашу сказал Лористу, что в племени непростительное преступление - посягать на плоды труда других людей без согласия вождя. К сожалению, Лорист - раб, иначе он может быть понижен в звании до раба Лорриса. Посланник звонит…

Наконец остановился, Лорист закрыл дверь хижины, и следующей зимой прошло больше трех месяцев, UU читал www. uukanshu.com Он хочет залечить свои раны и вылечить амнезию Редди в это непрерывное время, а затем вернуться на территорию семьи ...

……(Продолжение следует.)

ps: Мне очень жаль, но то, что произошло в тот период, когда главный герой упал в племя горных варваров, произошло не из-за того, что случилось с самим автором, вызвавшего плохое настроение, и не из-за того, что автор сознательно спорил с друзьями книги. Фактически, план и детали были подробно сформулированы в первые два года, и автор просто записывал главу за главой в соответствии с планом.

Это единственный раз, когда главный герой лично имел дело с горными варварами. В отличие от других романов, главный герой поклоняется, как только они достигают этих племен, и отправляет принцессу главному герою. Для главного героя переживания на этот раз не были такими уж чудесными. Так случилось, что встретил группу мужчин, которые почти год выходили воевать. Главный герой был ранен и не смог сопротивляться. Результат был именно таким, как сказал мой книжный друг. Круглый рис. Этот сюжет можно было пропустить, но опыт, который автор создал для главного героя, также принес другой сюжет и в конечном итоге привел к будущей политике главного героя по отношению к горному варвару, поэтому его нельзя переписывать или игнорировать.

Для многих это яд. Бросить книгу или не читать ее - ваш выбор. Как автор, вы не можете его заставить. Для меня рассказывать хорошую историю и представлять обычаи, свет и тени мечей и изменяющуюся историю этого другого мира на субконтиненте Гайлинт на глазах у всех - это мои усилия ...

Выйти из мобильной версии