Святые-мечники должны пойти на танк - Глава 441
Глава 94 Такие идиоты не появятся!
«Эти принцессы, возможно, не будут счастливы, когда войдут в мой особняк, но, по крайней мере, они смогут выжить. Теперь мне следует подумать о тех, кому трудно выжить».
Да Учжу хотел сказать, что было у него на сердце, но Лу Чен, у которого было сильное чувство кризиса, уже спросил о другом.
«Даужу, мне ничего не будет угрожать, когда я отправлюсь в Юньчжоу».
"Конечно нет. Вы зачистили более половины средних кривых миров на нашей стороне. Вместо этого на стороне Юньчжоу все еще есть много кривых царств среднего размера. Теперь они торопятся. Более того, если с тобой что-то случится, я и Король варваров никогда этого не отпустим, так что не волнуйся!
У Лу Чена действительно не было бы проблем, его убийство в этот момент означало, что Юньчжоу умрет вместе с дикой природой.
Я также думаю, что у Лу Чена не будет никаких проблем, Да Учжу позволит Лу Чену поехать в Юньчжоу, чтобы расслабиться.
Однако, когда Да Учжу почувствовал, что он достаточно ясен, Лу Чен снова заговорил: «Ну, Да Учжу, даже если я сделал что-то… что-то не очень хорошее, все в порядке».
Эти слова заставили Да Учжу насторожиться.
"Что ты хочешь делать? Говорю вам, вы никогда не должны идти в коварную землю!
«Не волнуйся, Да Учжу, я не буду высмеивать свою жизнь, я просто… гм… я хочу учиться у Юньчжоу».
Лу Чен, сказавший это, казался немного застенчивым, но лицо Да Учжу изменилось, когда он услышал слово «сравнить». Он подумал о том, что Лу Чен сделал при королевском дворе варваров, и сердце его затрепетало.
«Ты не хочешь этого делать! Это Юньчжоу, а не наши варвары!»
«Это тот самый».
...
Как только он сказал это, Да У Чжужэнь совершенно потерял дар речи. Он не ожидал, что Лу Чен даже подготовится к неприятностям после того, как покинет Юньчжоу.
Да Учжу в то время хотел прекратить подобное, но вскоре кое-что придумал и даже кивнул, соглашаясь с подходом Лу Чена.
«Не волнуйся, пока ты не зарежешь город, другие вещи, даже если ты трахнешь несколько девчонок, будут в порядке».
«В этом случае я чувствую облегчение».
Выйдя из храма рядом с тотемным столбом, лицо Лу Чена было наполнено нескрываемой радостью.
«Можете ли вы делать это по желанию, так что это легко, и был найден быстрый способ продвижения».
Лу Чен хотел войти в парадокс среднего размера и уничтожить все, но воплощение Божьего Слова и угроза легенды не позволили Лу Чену войти.
Поэтому Лу Чен готов полагаться на большое количество очков опыта, чтобы усилить себя до уровня, который может противостоять легенде или сбежать под легендой. Таким образом, даже если странное царство изменится, Лу Чен будет в порядке.
Но ценности опыта в его руке было недостаточно, из-за чего Лу Чен не мог продвигаться вперед.
При таких обстоятельствах Лу Чен собирался отправиться к Тайнам Богов. Он хотел собрать в нем сокровища, чтобы увидеть, есть ли у него шанс продвинуться вперед. Лучше всего было бы снова найти космический осколок и поместить воинов нежити в Авалон. Таким образом, Лу Чен даже привез с собой десятки тысяч повербанков.
Но урожай Тайного Хранилища Божественного Бога был неопределенным. Лу Чен не стал бы класть яйца в корзину. В течение этих нескольких дней Лу Чен думал о том, как получить много очков опыта.
И после нескольких дней размышлений он действительно нашел способ.
«Очки опыта не уникальны для убивающего зла!»
«Если этот план увенчается успехом, вы не только получите очки опыта, но и титул моей Линии Джаггернаутов».
«Хитрые жители Юньчжоу, ваш обман долгое время меня огорчал. Теперь возмездие грядет!»
...
Лу Чен был в восторге от своего плана. Чего он не знал, так это того, что во дворце Юньчжоу, расположенном во внутренних районах континента Юньчжоу, было несколько принцесс, бегающих вокруг из-за прибытия Лу Чена.
После того, как пришло известие о браке с диким принцем, принцессы всего юньчжоуского двора переехали.
Конечно, не от радости ходят, а от страха бегают.
В отличие от богатой семьи, хотя богатая семья Юньчжоу сильна, их статус все же ниже, чем у варварского королевского двора. Поэтому, если они хотят жениться на Лу Чене, они должны быть проститутками с самым высоким семейным статусом, а у этих проституток нет выбора.
Но принцессы Юньчжоу были другими. Королевский двор Юньчжоу имел тот же статус, что и королевский двор Пустыни, а количество принцесс императора Юньчжоу позволяло более чем одной принцессе выйти замуж за Лу Чена.
Но по мере того, как росло количество людей, росло и количество вещей.
У дочери богатой семьи нет выбора, но принцесса может выбирать.
Кто бы они ни были, они не хотят идти в пустыню. Во-первых, у девушек из дикой природы нет статуса. Во-вторых, суровые условия жизни в дикой местности не так хороши, как здесь. В Юньчжоу они могут есть все виды духовных плодов и обслуживать самых разных людей, а Сценарии, подруги и даже драмы избавляют их от скуки, что они могут делать в дикой природе.
Самое главное, эти принцессы также слышали, что дикие принцы чрезвычайно грубы, не любят чистоты и имеют жестокий темперамент. Как они выдерживают такую жестокость?
Такое плохое описание, кто хочет в дикую природу, когда есть выбор.
Из-за этого принцессы в глубоком дворце, но восемь бессмертных пересекают море, каждая показывает свои магические силы.
Есть те, кто готов быстро оформить брак, кто-то готов искать убежища в секте, а кто-то просит помощи у матерей, а кто-то даже заключает брак с ребенком служителя.
Словом, во дворце бушуют разные подводные течения.
В этой ситуации изначально было четыре принцессы, которые прочно сидели на Дяоюйтай. Их семью Сюаньхэ, даже императора Юньчжоу, не хотели больше оскорблять. Поэтому они думали, что этот брак похож на предыдущее примирение с варварами. Нелюбимая принцесса и даже несколько придворных дам, присланных разобраться с делами.
Но ночью ситуация изменилась.
Внутри Дворца Семи Принцесс изящная и роскошная Семь Принцесс изначально сидела в кресле, но в это время она в шоке встала.
«Что ты говоришь, отец собирается выбрать одного из нас, как же так, нет, я буду искать отца».
Полагаясь на более благосклонное отношение, Седьмая принцесса собирается найти императора Юньчжоу.
Но она еще не встала, и снаружи вошла более зрелая красавица.
"стоп!"
Резкие слова не испугали Седьмую Принцессу, вместо этого она встала от радости и бросилась в объятия зрелой женщины.
«Мама, ты должна решить за свою дочь, я не хочу идти в дикую природу».
Глядя на дочь, которая вела себя как ребенок, Сян Гуйфэй беспомощно вздохнула: «Ладно, ладно, я знаю, я такой большой человек, и я не знаю, как стыдиться».
Подтянув седьмую принцессу к кровати и присев, Сян Гуйфэй сказал: «Я не позволю тебе страдать в дикой природе, но я не могу сказать королю».
«Почему, королева-мать, отец обожает меня больше всех».
Эти слова заставили Сян Гуйфэй вздохнуть:
— Ты больше не можешь. Один из диких принцев, пришедших на этот раз, не только полон решимости стать принцем, но и обладает очень высокой силой. Это тот человек, которого мы должны победить. Даже если король не вынесет этого, он не откажется от воинственной нации из-за своих детей. Это большое дело, поэтому плач королю не имеет никакого эффекта, это только вызовет отвращение у короля».
«Что мне делать, я слышал, что принц ростом четыре или пять метров, я не могу этого сделать».
«Я знаю, но ты не единственная избранная принцесса!»
«Мать сказала, что принц должен выбрать моих сестер, но что делать варвару, если он присматривает за мной?»
Изнеженная жизнь вкупе с постоянным пребыванием в королевской семье придавала седьмой принцессе грациозную и роскошную осанку. Такая поза довольно привлекательна, и если Лу Чен выберет, она действительно выберет красивую. Ее тревоги не напрасны. .
В этом отношении императорская наложница Сян очень уверена в себе.
— Не волнуйся, я не позволю тебе выйти замуж. Этот варвар действительно может выбрать вас. В конце концов, это моя дочь, но я был готов».
«Что приготовить?»
Глядя на свою любопытную дочь, наложница Сян не скрывала: «Когда принц прибудет в Юньчжоу, прекрасный портрет вашей сестры попадет в руки этого принца. Я не верю, что принц может видеть эти портреты каждый день. Потерпите, когда портрет совпадет с реальным лицом, принц обязательно выберет человека на портрете».
Подход Сян Гуйфэй неплох, но его применяли не один человек.
Причем портреты все педиатрические. Есть много императорских наложниц и принцесс, и даже некоторые принцессы, которые любят соблазняться, а затем находят возможность для принца-варвара заранее познакомиться с принцессами.
Было бы еще лучше, если бы князь варваров ворвался, пока купалась принцесса.
Можно сказать, что Лу Чен еще не приехал, а весь гарем королевского двора коварен, и кроме принцессы в гареме и матери, которая о них заботится, между придворными в парадном зале постоянные споры. .
Сотрудничество с Пустыней — важное событие, и многие придворные хотят получить от него выгоду. После того, как Пустыня объединится с Юньчжоу, они сначала отправят войска, чтобы уничтожить злых духов в том месте. Как распределить материалы нужно выиграть.
Эти министры хотели объединиться, чтобы оказать давление на варваров, а также охранять друг друга, готовясь установить хорошие отношения с варварами, позволяя коалиционным силам варваров и Юньчжоу возглавить борьбу со злом на своей территории.
Можно только сказать, что весь Юньчжоу вздымается из-за прихода диких животных.
Конечно, эти министры не глупы, зная, что все побеждается силой. Стратегия состоит в том, чтобы просто добавить блеска. Они не боятся легендарного класса, но дикий принц — гений сверхспособностей. Если никто не сможет с ним справиться, Юньчжоу позволит ему Много чего было опубликовано, но король Юньчжоу тоже ответил на это.
— Это дело сделано?
«Это было сделано, и я убедил их разместить здесь этот хостинг».
«Это просто стоит слишком много денег».
Последним оратором был канцлер казначейства. Увидев его болезненное выражение на лице, он понял, что это дорого.
В связи с этим только что ответивший министр также сказал: «Это дорогого стоит, но с существованием этих людей дикий принц обязательно будет подавлен, чтобы наши потери могли быть возвращены из дикой природы, и они будут тоже приходи. Мы можем воспользоваться этой возможностью, чтобы построить с ними отношения».
Это замечание на некоторое время заставило канцлера замолчать, а затем он согласно кивнул.
"Ты прав. Если люди там враждебно относятся к дикой природе, это действительно хорошо для нас».
...
В необычайно шумной атмосфере верхнего уровня Юньчжоу Лу Чен последовал за миссионерской командой в пустыню.
В команде много людей, и Лу Чен еще не самый сильный. Есть большие лидеры племени, то есть легендарные силачи, которые находятся на миссии с Лу Ченом.
Однако, увидев лидера, Лу Чен почувствовал себя немного неловко в груди и животе.
Эта легенда не кто иной, как зверюга, который чуть не убил Лу Чена топором.
Увидев Лу Чена, он тоже извинился. Затем, как будто он что-то придумал, он хлопнул Лу Чена по плечу и сказал ему:
«Ахен, ты тоже здесь, ты видел ту сторону? Это все девушки из племени, которые собираются выйти замуж за Юньчжоу, но они еще не определились. Если у вас есть что-то, что вам нравится, милости просим, вы можете выбрать несколько… Ну, но вы можете выбрать только три или четыре, не более.
Глядя на случайные инструкции Маньсюн обращаться с этими девушками как с товаром, Лу Чен в это время думал только об одном.
«Девушка, которая вышла замуж, будет несчастной».
Можно только сказать, что даже Лу Чен согласен с побегом принцессы Юньчжоу. Дикость действительно не лучшее место для девушек.
«Но это недалеко, когда у меня будет достаточно сил, чтобы стать Королем Варваров, я все изменю».
Думая об этом, Лу Чен также покачал головой и отверг доброту Маньсюн.
— Нет, лорд-варвар, пойдем первым.
«Эй, тебе просто немного не по себе… Не называй меня лидером, зови меня дядей».
Появилось преимущество сильных талантов и силы. Поскольку Лу Чен одержал слишком много побед в прошлом, большинство людей согласны с силой Лу Чена и считают, что Лу Чен рано или поздно станет легендой. Поэтому для Лу Чена это показали почти все. добросовестный.
«Людям тяжело быть оскорбленными в боевой силе в мире боевых искусств. В обычном мире люди ненавидят богатых. Богатым посередине трудно что-либо сделать. Но в мире боевых искусств оскорбленный сильный может убить человека, если он не согласен. из."
— Что ж, дядя Маньсюн.
Таким образом, Лу Чен собирается уйти и отправиться к своей жене и наложнице. В прошлом он брал с собой всех своих жен и наложниц. Он имеет право путешествовать. Помимо путешествий, Лу Чен также планирует использовать свои силы для торговли с людьми из Юньчжоу. Природные сокровища.
Он не забыл, что если сокровища неба, материи и земли хорошо сочетаются с навыками, то они могут повышать мастерство навыков и даже напрямую трансформировать навыки.
Лу Чен сделал бы такие вещи, но с точки зрения способности торговаться один Цзи Хунди лучше, чем десять, поэтому он привел Цзи Хунди.
Но через два шага Лу Чен вдруг кое о чем подумал. Он оглянулся на Маньсюн, поколебался и сказал: «Дядя Маньсюн, Давужу сказал тебе, что я хочу сделать?»
«Что делать?… Ты имеешь в виду то же, что и Ван Тинчжун. Не волнуйтесь, причина, по которой вам разрешили отправиться в Юньчжоу на этот раз, для нас. Сделай это, если хочешь. Не бойтесь, что дела станут больше. ».
Глядя на симпатичного дядю, который указал на него большим пальцем и показал свои большие белые зубы (сильный не испачкается), Лу Чен мысленно промелькнул чей-то образ.
«К счастью, Маньсюн не арбузная голова».
Покачав головой, Лу Чен сел в свою машину и сыграл в любимые игры с Цзи Хунди и другими.
...
Три дня спустя Лу Чэнь и другие, которые шли днем и ночью, пересекли пограничный контрольно-пропускной пункт и вошли во внутренние районы Юньчжоу.
Конечно, Двор Дикого Короля все еще довольно далеко от Юньчжоу. В то же время он дикий и обширный. Чтобы добраться до границы Юньчжоу, нужно полмесяца или даже месяц.
Но Лу Чен не выдерживал такой маршевой скорости, поэтому в процессе марша перед командой часто открывались темно-синие пространственные проходы, причем проход протягивался на сотни миль за раз, что увеличивало скорость Лу. Чена и других в десятки раз. , Достигли внутренних районов Юньчжоу всего за три дня.
Это был первый раз, когда Лу Чен покинул дикую природу и вошел в другие штаты.
Войдя сюда, Лу Чен первым делом почувствовал, что здесь меньше холмов и лесов, больше равнин и, в то же время, больше рек.
В дополнение к этому Лу Чен также обнаружил, что, хотя здесь есть дороги, многие деревни были заброшены. В то же время часть земли, которая изначально возделывалась, также покрылась сорняками и стала бесплодной.
Я хочу сказать, что в процессе входа в Юньчжоу из дикой природы Лу Чен и другие обошли запретную зону, охватывающую сотни миль.
Пограничный город Запрет!
Бывший процветающий пограничный город полностью превратился в запретное место. Хотя боги пали, жители пограничного города по-прежнему несли тяжелые потери.
В то же время у сильных мира сего, собравшихся из-за схода, есть свои задачи. После смерти богов все они ушли из-за собственных семейных дел, в результате чего осталась оставленная богами скверна и некому управлять.
Когда боги живы, одно только их существование может повлиять на место, а после смерти их обиды могут полностью загрязнить сотни миль территории.
Хотя Лу Чен никогда не был там, он спросил Маньсюн, и, по словам Маньсюн, место, где упало дерьмо страха и кошмара, было полно трещин в пространстве, и даже трещины там были связаны с землей кошмаров. . Это делает эту область очень странной, кошмарные монстры повсюду, и есть различные кошмарные лабиринты, которые затрудняют защиту людей.
"Это опасно? Это не проблема для меня. Чего я боюсь, так это того, что врагов нет. Если тайны богов и людей Юньчжоу не позволят мне получить возможность сбежать от легенды, я могу взглянуть на это запретное место. Я не знаю, есть ли божество, которого здесь не нашли… должно быть. Эти сильные люди ушли слишком поспешно, чтобы забрать все блага».
Он покачал головой и отбросил вопрос о Запретной земле. Лу Чен больше не думал об этом, а посмотрел на город впереди.
Это был большой город, считавшийся столицей провинции, и когда Лу Чен огляделся, он обнаружил, что столица здесь такая же, как и королевский дворец, а за пределами города живут бесчисленные беженцы.
Очевидно, это то же самое, что и дикари.
Из беженцев вышли многочисленные нищие. Лу Чен обнаружил, что, когда из городских ворот выезжает машина, бесчисленное количество беженцев бросается просить милостыню.
Это невозможно сделать. Повсюду в дикой природе бродят злые бродяги, что делает невозможным возделывание иммигрантов, у которых нет сил, и не хватает еды для возделывания.
«Только прорвавшись через коварное царство и освободив там армию, мы сможем открыть путь и укрыть деревню».
Все знают такие вещи, но не у всех есть сила прорваться через предательское царство, и если это более хлопотно, независимо от предательского царства, когда зараженный мир на противоположной стороне соединяется с этим миром через предательское царство, бесчисленное множество злые духи убегут от предательского государства. В этот мир из окружающей среды.
Эти туманы покроют все вокруг и сделают жизнь злых существ в этом мире комфортнее.
Днём всё хорошо, солнце всё сметает, но когда солнце садится, злобный воздух загрязняет землю и разъедает ауру.
В это время вся местность будет злой, даже если рассеется ночь и снова взойдет солнце, оно не сможет испарить злой воздух, смешанный с духовной энергией и землей.
И такая эрозия непрерывна. Когда большая часть всего мира будет осквернена злыми духами, воля мира будет искажена, и люди перестанут быть любимцами этого мира, только злые духи. Поэтому злому царству нужно сопротивляться.
Из-за этого, зная, что это убьет бесчисленное количество людей, которые не защищены, большое количество войск по-прежнему отдает приоритет размещению в предательском царстве.
Есть ли способ разрушить обман и открыть деревню?
Да, Лу Чен такой, но Лю Чен делал все это из-за своей сверхстандартной силы, и из-за этого он был так популярен.
«К сожалению, я тоже очень слаб и не могу вообще всех спасти!»
«Хоть это и жестоко, прости, я должен это сделать… Однако, когда мои силы будут сильны, я раскрою обман и позволю людям жить и работать в мире и довольстве. Поэтому считается, что вы также внесли свой вклад в эту землю. Не вини меня. ”
Хотя он уже принял решение в своем сердце и сообщил об этом Давужу и Маньсюн, перед прибытием в Юньчжоу Лу Чэнь все еще колебался. Такой подход слишком оскорбил бы Юньчжоу, а он не решался сделать это.
В это время трагическое явление снаружи вселило в сердце Лу Чена решимость.
«Это необходимо».
Пока он тайно медитировал, караван варваров уже вошел в Аньчэн. При этом ни один нищий не пришел просить милостыню. Не было пути. Варвар был слишком силен, да и репутация у него была не так уж плоха. Ни один нищий не подходил к нему вообще. Есть подозрение, что после того, как он закончит то, что собирается сделать, репутация варвара еще больше повысится от него самого.
Волн при въезде в город не было. Городской лорд Аньчэн, богатая семья и другие высокопоставленные лица города пришли поприветствовать Лу Чена и других.
Лу Чену было все равно, он просто повернул голову в поисках чего-то из-за своего роста.
И это поведение, естественно, было замечено здешним городским лордом, что заставило его улыбнуться и спросить Лу Чена: «Его Королевское Высочество, я могу чем-нибудь помочь?»
У городского лорда Аньчэна несколько уважительное выражение лица. Это ни в коем случае. Он не только городской лорд Аньчэна, но и самый сильный лидер клана здесь. Аньчэн — его основная доска, и он человек, который хочет процветать здесь.
Однако рядом с Аньчэном есть парадокс среднего размера. Там размещена большая часть войск Аньчэна, и здесь не размещено большое количество войск.
Поэтому городской лорд Аньчэн очень надеется, что Лу Чен сможет избавиться от коварного царства здесь, и только Лу Чен обладает такой силой и совершал такие вещи. Поэтому он, естественно, уважительно относится к Лу Чену и готов удовлетворить любые требования Лу Чена.
Лу Чен не был вежлив с городским лордом Аньчэна. Он прямо сказал: «Знаешь ли ты, что место в городе самое просторное?»
Как только эти слова прозвучали, городскому правителю Аньчэна стало плохо.
Он подумал о том, что Лу Чен сделал раньше, и именно благодаря этому Лу Чен действительно прославился.
«Этот парень, он не хочет снова делать то, что делал в дикой природе в Юньчжоу, верно? Это Юньчжоу, а не дикая природа!»
Думавший так городской лорд Аньчэн подсознательно хотел опровергнуть собственные мысли, но, думая о слухах об этом беззаконии, городской лорд Аньчэн понял, что то, что он думал, скорее всего, было правдой. Если это этот человек, то он действительно осмелится на это. Вещи.
Думая об этом, городской лорд Аньчэн хотел остановиться, но, открыв рот, не знал, что сказать.
И как раз когда он колебался, Лу Чен нашел самое просторное место в Аньчэне при его росте в пять и пять метров. Поэтому он пошел прямо.
Когда Лу Чен двигался, солдаты вокруг него естественно двигались. Вскоре в правительственный офис Аньчэна пришла группа людей. Государственное учреждение Аньчэн также имеет ряд функций, таких как офис и судебный процесс. Конечно, это не Лу Чен. Что обрадовало Лу Чена, так это то, что перед зданием правительства была огромная площадь, и на площади собирались оживленные толпы.
Увидев бесчисленное количество людей, собравшихся вместе, Лу Чен рассмеялся.
«Кто-то хороший!»
Сказав это, Лу Чен спрыгнул прямо с высокого Громового Зверя и встал на землю.
После этого его не заботило, что городской лорд Аньчэн был рядом с ним. Он просто сказал: «Одолжите свою драгоценную землю в пользование». Он топал ногами.
Когда большие ноги Лу Чена коснулись земли, и с даром продвинутой земли, земля задрожала вместе с сердцем Лу Чена. Вскоре среди грохота поднялась огромная грунтовая платформа радиусом 500 метров. .
Такая сцена заставила городского лорда Аньчэна ухмыльнуться. Зная, что он не может остановить безрассудного Лу Чена, он напрямую подошел к лидеру клана варваров.
— Вы согласны позволить Его Королевскому Высочеству сделать это?
«Что случилось, ты, Юньчжоу, не бойся больше!»
Эти слова заставили городского лорда Аньчэн полностью отказаться от идеи блокировки.
«Конечно же, человек, который пришел, недобрый».
Думая так, городской правитель Аньчэна посмотрел на тихое маленькое здание рядом с дворцом.
— Но то, что вы хотите сделать, царь давно обдумал, и у него есть ответ.
На улице Гуанфу, полной роскошных магазинов, внезапно появилось тихое здание. Эта тишина не совсем тихая, а своего рода B-стиль.
Это действительно самое дорогое место в Аньчэне. Здесь поет бесчисленное количество музыкальных людей, и они продают только искусство, но не продают себя, но такое видение, а не прикосновение, может привлечь бесчисленное количество людей.
Это в комнате Тяньцзы № 1 в Нинлоу несколько человек наблюдают за шумной улицей Гуаньфу, слушая музыку людей внизу.
Во время прослушивания те, кто выглядел очень роскошно, все еще разговаривали и смеялись со всеми внизу. Хотя они говорили, что занимаются бизнесом, а не продают себя, они не могли помешать им быть «счастливыми в любви», верно.
И как раз в этом восприятии красоты издалека доносился шум, а также был звук гулких вибраций, что совершенно устранило только что художественную концепцию, а также сделало немногочисленных роскошных людей внутри. Цвет гнева.
«В чем дело? Ан Лин, разве ты не имел в виду, что здесь тихо?
Несколько человек были возмущены. Хотя остальные тоже волновались, если приглядеться, можно увидеть, что глаза у них спокойные.
Очевидно, здесь предвидели изменения.
Конечно, ожидание было ожидаемым, но все же кто-то прислонился к окну и смотрел наружу.
Затем из группы людей донеслись гневные голоса:
«Этот принц действительно высокомерен! Я действительно думаю, что у меня никого нет в Юньчжоу!»
Это был Ан Линь, который уже был готов, но раздражение во рту на этот раз не было ложным. Он действительно не ожидал, что варварский князь будет настолько дерзким.
Слова Ан Лин также были услышаны другими людьми в комнате.
Посмотрев друг на друга несколько раз, заговорили те немногие, кто явно не был в той же группе, что и местный Ань Лин, но был выше Ань Линя.
«Кажется, принц, о котором я говорил несколько дней назад, прибыл, и эти дикари действительно такие высокомерные».
Очевидно, когда эти люди останавливались здесь, они слышали много слов о варварах от Ань Линя и других. Поэтому у них было очень плохое впечатление о варварах, но эти люди не были глупыми людьми и не хотели слушать ни одну сторону.
Даже вождь сказал:
«Брат Ан, гостеприимство в эти дни было довольно хорошим. Если мы хотим, чтобы мы учили этого принца-варвара, просто скажите это прямо. Это не джентльменский способ спровоцировать это.
«То есть, как человеческая цивилизация, вы можете иметь дело с варварами, но не используйте нас как пушки, мы же не дураки!»
Те немногие люди, которые занимали высокие посты, не думали, что варвары будут делать такие глупости, как провоцирование всего Юньчжоу, даже если они думали, что варвары действительно были группой дикарей, но они также считали, что глупые были просто обычными людьми. дикарями, не считая высоких постов.
«Вас неправильно поняли. Мы действительно не сделали ничего, что могло бы рассердить принца. Это принц чувствовал себя слишком непобедимым, чтобы сделать это.
Юньчжоуцы защищались, но это не убедило людей, сидящих на высоких постах. Вместо этого они показали сердитое выражение. Один из них говорил, попивая чай:
«Спровоцировать всех вас в Юньчжоу, как вы думаете, было бы слишком сложно сделать такую мертвую вещь?»
«То есть какая у тебя ненависть к варварскому князю, так скажи, мы поможем…»
Только когда люди на высоких должностях не поверили, вдруг они услышали рев.
Рев был подобен грому, больше похож на рев землетрясения, и даже Нинлоу, где они сидели, завыл, и некоторые хрупкие вещи треснули от звука.
Но в это время все не обращали внимания на разбитую вещь, все их внимание было приковано к попутной информации в грохоте.
«Принц варваров Чен здесь, кто осмеливается сражаться!»
У высокоскоростного текстового фехтовальщика, играющего вручную, должен быть список содержательных глав.