Святые-мечники должны пойти на танк - Глава 166
Глава 165.
? «Некоторые из моих дочерей не замужем, а вы не вышли замуж. Выбери одну, чтобы жить ».
Сказав это, король варваров дважды похлопал себя по ладони, и вскоре выросла группа девочек-варваров.
Появление этих варварских девушек сделало атмосферу на сцене еще более жаркой. Бесчисленные варвары смотрели на высокую платформу огненными глазами.
Очевидно, эти девушки в глазах варваров довольно красавицы.
Однако, хотя было жарко, никто не дразнил. Хотя варвары не ценили женщин, они все равно были принцессами.
Просто другие люди горячие, а у Лу Чена болит голова.
Придя в суд Ван, Лу Чен планировал следовать за пионерским лагерем, чтобы набраться опыта, а не для того, чтобы узнать своего отца и найти жену.
«Более того, почему, будь то чуждый мир или древние времена, чтобы расположить к себе других, это зависит от брака!»
Это потому, что Лу Чен другой. Хотя брак является клише, он действительно полезен.
Ведь древние люди ценили детей, а после замужества в рожденном ребенке будет кровь двух семей. Это действительно лучший способ связи, а иногда даже лучше, чем прибыль.
Когда у Лу Чена заболела голова, восемь принцев рядом с ним посмотрели на Лу Чена с завистью и сказали: «Отец действительно ценит тебя. Когда я стал принцем, отец назначил мне жену напрямую, и вообще не оставил мне выбора. правильно. "
«Теперь сестры, которые должны выйти замуж, вышли, я вам очень завидую!»
«Или позвольте этой возможности вам».
В это время Лу Чен хотел сказать это, но Лу Чен не был на самом деле глупым, поэтому, конечно, Лу Чен не осмелился сказать такие вещи.
«Если вы не выберете принцессу, это рассердит короля варваров. Хотя он и не сделает прямого выстрела, у него определенно будет свое мнение обо мне ».
«Он самый сильный человек в Тотеме Ниу. У него есть мнение, а это значит, что мне тяжело в суде Ванга ».
«И если вы выберете, мы с королем варваров полностью станем семьей. В то же время женщина не имеет высокого статуса варвара. Даже если она принцесса, я могу найти женщину по желанию после того, как выйду замуж. Даже король варваров не будет возражать против этого.
После того, как такие мысли бродили в сердце Лу Чена на несколько кругов, решение Лу Чена вскоре было принято.
Осмотревшись вокруг, Лу Чен поискал в своих глазах самую красивую и указал прямо.
"Это она."
Лу Чен не был лицемером, он мог заставить бедного Сяовэя выполнять тяжелую работу и мог представить свой характер.
Для Лу Чена сейчас не имеет значения, есть ли там женщина, но это не имеет значения.
Такие вещи, как богатство и власть, всего лишь придаток власти. На что Лу Чен обращает больше всего внимания, так это на собственную силу.
Лу Чен просто не хотел обидеть короля варваров из-за женщины и позволить своей собственной силе расти и падать.
Однако такое равнодушное отношение возмутило избранницу.
«Я не согласен, не считай меня товаром, мой брак, я главный».
С такими словами Лу Чен наконец посмотрел прямо на женщину, и теперь казалось, что Лу Чен все еще очень доволен.
Это была черная длинная прямая девушка ростом 1.7 метра с парой длинных ног.
В это время у молодой девушки было красивое морозное лицо, она держала длинный меч и смотрела на Лу Чена холодным взглядом, демонстрируя намерение убить.
«Это так красиво, такой вид и ощущение холода, это действительно трогательно».
Во время просмотра Лу Чен дико думал, и взгляд Лу Чена полностью разозлил черную длинную прямую девушку.
Она сделала шаг вперед, выхватила меч и направила его на Лу Чена.
«Осмелитесь выйти за меня замуж, я убью вас прямо».
Такие слова вызвали взрыв смеха у окружающих.
«Ха-ха, очень сильная маленькая леди».
«Принц, женись на этой девушке, ты должен быть осторожен в будущем».
«Старая Тринадцатая, давай, если ты не будешь трясти мужа, тебе в будущем придется спать на полу».
...
Всплеск смеха в королевском зале достаточен, чтобы объяснить статус женщины в ту эпоху. Это действительно непроизвольный аксессуар. Даже король засмеялся.
И в этих голосах Лу Чен действительно увидел, что Седьмой принц заговорил, но чего Лу Чен не ожидал, так это того, что он на самом деле говорил за себя.
«Не создавай проблем, это решение отца, с этого момента он будет твоим мужем, положи меч».
С такими словами Лу Чен не мог не взглянуть на Седьмого принца, и в это время Седьмой принц, который изначально был мрачен, улыбнулся Лу Чену.
«Что случилось? Это попытка наладить отношения со мной, или есть ли среди этих принцесс кто-то, кто ему нравится, я не выбирал это, и это сделало его счастливым ».
«Но это не так. В отличие от меня и этого старого ублюдка, он родился у женщины от короля и Юньчжоу. Все эти принцессы - его сестры, и он не может выйти за него замуж.
Думая про себя, Лу Чен проигнорировал смех, но снова посмотрел на фигуру вверху.
Лу Чен - нехороший человек, но и не злой человек, а просто мирянин.
Сердитое лицо девушки-айсберга и ее решимость укрепить свой разум заставили Лу Чен отказаться от полного оскорбления ее.
Итак, он собирался поменять одну.
Однако, осмотрев все вокруг, Лу Чен не мог избавиться от отчаяния.
У Короля варваров много дочерей, но, кроме этой, которая находится на расстоянии одного и семи метров, другие находятся в двух метрах.
Эта высокая фигура и грудь размером с футбольный мяч вызывали у Лу Чена небольшую головную боль.
Я должен сказать, что холодная черная длинная прямая девушка действительно соответствует эстетике Лу Чена.
Поэтому, после некоторого колебания, Лу Чен прямо встал.
«Убей меня, ты неквалифицирован».
Как только слова Лу Чена упали, раздался сладкий голос.
«Умри для меня».
Затем длинный меч девушки ударил Лу Чена прямо в голову.
Такая сцена заставила варваров в королевском зале громко рассмеяться.
«Принц, пошли».
«Если вы позволите Вану действовать, вам в будущем придется спать на полу».
«Тринадцать, не будь слабоногой креветкой, побежденной женщиной, иначе я буду смеяться над тобой вечно».
Смех рассердил девушку еще больше.
С дрожью запястья перед Лу Ченом появился маленький цветок белой сливы.
Эта девушка действительно пошла по пути внутренней энергии, и в то же время ее владение мечом было хорошим. Просто глядя на цветок сливы, Лу Чен почувствовал, что думает медленно.
«Это не тело, но оно замедляет разум, а призрак смущает зрение. Фехтование действительно хорошее».
«Просто ты не должен использовать фехтование против меня, моей основной профессии, а против фехтовальщика!»
Лу Чен, который говорил это, его сознание немного дрогнуло, и он предсказал путь девушки с мечом.
Однако, предсказав, что Лу Чен не уклоняется, он, который утверждает, что он фехтовальщик, прямо открыл рот и дико втянул воздух.
В следующий момент, когда девушка появилась перед ней, Лу Чен прямо взревел.
"Рев!"
Звук был похож на гром, и он был даже больше связан с властью повелителя, из-за которого Лу Чен взревел и отнесла нападающую девушку прямо в сторону.
И боль, которую перенесла девушка, была не только этим.
Психическое давление боевого рёва заставило Лу Чена в глазах девушки, как злое привидение, открыть рот, желая выбрать кого-нибудь и съесть его.
В то же время от напора ужаса у девушки кружилась голова.
Однако темперамент у девушки неплохой, если она готова придерживаться своей воли.
Хотя Лу Чен кричала, ее лицо продолжало кровоточить, но на самом деле она изо всех сил пыталась встать, что намного лучше, чем у трех юношей-барахлов.
Однако каким бы крутым ни был темперамент девушки, разница в силе также заставляет ее борьбу казаться очень слабой.
Когда она, покачиваясь, встала, Лу Чен сузил глаза, и властная волна обрушилась на нее.
Яростный боевой клич в сочетании с властным принуждением повелителя сделали ее, наконец, неспособной держаться, и она упала на землю.
Подняв ее одной рукой, Лу Чен выглядел беспомощным.
«Неожиданно я оказался варваром, грабившим девушек».