Сладкий и избалованный военный брак: пощадите меня, командир! - Глава 834.
Глава 834
В темноте черная дыра указала на Бай Цинхао и выстрелила.
Бай Цинхао был очень внимателен и затащил Фан Синьсиня в полуразрушенный дом рядом с ним со скоростью, которая не могла закрывать его уши.
Пуля прошла мимо них двоих и вонзилась в стену рядом с ними.
Бай Цинхао и Фан Синьсинь подбежали ко второму этажу, слегка опустив тела. Они посмотрели друг на друга подозрительно, с торжественным выражением лица.
Фан Синьсинь услышал от Бай Цинхао, что его убийство было совершено альянсом кровавого зла. Может быть, другая сторона так хорошо проинформировала и кого-то послала?
По логике вещей, эти двое потеряли контакт и не связались ни с кем снаружи.
На этом необитаемом острове нет сигнала.
Более того, жители острова не знали, где они находятся.
Людей из Альянса Кровавых Дьяволов невозможно было отследить так быстро. Как дела?
"Это небезопасно." Бай Цинхао тихо сказала Фан Синьсинь три слова, ведя ее с балкона за вторым этажом на следующий этаж. Зашел в другой дом сзади.
Осмотрев дом и убедившись, что внутри никого нет, он позволил Фан Синьсинь спрятаться за дверью, а сам спрятался в углу стены, анализируя угол и направление удара пули в стену только что.
Похоже, что стрелявший должен лежать в засаде на противоположном склоне холма.
Он тихонько выпрыгнул из щели в доме, налетел и быстро исчез через улицу.
Через некоторое время спокойно обошли противоположный склон холма.
Бесшумно идя вперед по траве, я увидел иностранца с рюкзаком, несущего пистолет и целившегося в противоположную комнату.
По-видимому, он думал, что они с Синьсинь все еще находятся в доме, готовые ждать, чтобы продолжить съемку.
Бай Цинхао поднял большой камень, направил его в голову противника и убил его одним ударом.
Он схватил пистолет в руке противника, снял рюкзак и расстегнул молнию, чтобы посмотреть.
Есть несколько хлебов, связка веревки, мобильный телефон, несколько шоколадных конфет и две бутылки воды.
На шее у него также висит телескоп.
Он нес рюкзак на себе и перевернул тело мужчины.
Оказалось, что я иностранец средних лет с бородой. Он выглядел очень странно, и он был из Европы.
У другого на шее висит телескоп.
Он все схватил.
Я взглянул на телосложение этого человека, не похожее на убийцу, которого постоянно тренировали.
Убедившись, что на склоне холма нет других людей, он тихо вернулся в укрытие Фан Синьсиня.
Фан Синьсинь послушно стоял за дверью и ждал, очень взволнованный.
Когда она увидела, что Бай Цинхао повернулся назад, она бросилась ему в объятия: «Муж, где ты был?»
«Разрешите человека, который только что устроил нам засаду». Он поднял пистолет и взглянул на свой рюкзак. «В рюкзаке есть мобильный телефон, связка веревки, три хлеба, несколько кусочков шоколада и две бутылки питьевой воды. Я схватил бинокль. Я просто наблюдал в бинокль на склоне холма. Этот городок - просто заброшенный городок. Похоже, что никто, но иногда один или два человека прячутся в проемах и пробегают мимо. Везде странности ».
Глаза Фан Синьсиня загорелись: «У телефона есть сигнал?»
«Это не здесь, на склоне холма».
Ее глаза потемнели: «Кажется, я могу позвонить только по сигналу».
«После всех трудных дней на море все будет хорошо». Бай Цинхао похлопал ее по плечу.
"Ага." Она слегка кивнула и предложила: «Я должна покинуть этот город пораньше. Я не знаю, безопасно ли уехать на той же лодке, которую мы только что взяли? "