Сладкий и избалованный военный брак: пощадите меня, командир! - Глава 632.
Глава 632
«Президент должен дать Бай Хун трехочковый. Почему ты не связался с Бай Хуном напрямую?» Бай Цзинжоу вызвал сомнения.
«Я пробовал, но не могу подключиться. Более того, Бай Хун намного умнее Бай Цзиня. Его жену Е Юньчжи ничего не волнует. Она не является экономичной лампой. За его родной семьей стоит могущественная семья, с которой действительно трудно иметь дело. Я знаю Бай Хун как жену Бай Цзиня. Судя по характеру Бай Хун, она женщина, которая никогда не украдет его старшего брата. Я не хочу, чтобы семья Бай, твои братья и сестры, узнала меня… — Чжи Шу вздохнул: — Накопилось множество причин, и я могу стать только женой несчастного Бай Цзиня из семьи Бай.
«Это уже очень хорошо». Бай Цзинжоу сказал: «Если ты не можешь войти в дверь семьи Бай, где слава и богатство».
"Действительно." Чжи Шу слегка погладила дочь по волосам: «Моя дочь такая хорошая. Мы с твоей матерью связаны слишком многими причинами, привязаны к Байджину, достижение — это конец. Ты другой…"
Слегка прищурилась: «Вы — приемная дочь семьи Бай. Семья Бай воспитывала вас более 20 лет, даже если эти старики и нежить не ждут, чтобы увидеть вас снова, это все равно несколько эмоционально. Теперь вы стали единственным участником Длинной группы. Наследник."
«Только такой хороший человек, как Бай Цинхао, достоин меня». Бай Цзинжоу уверенно сказал: «Более того, Бай Цинхао мне нравится уже более 20 лет. Чем больше он на меня не смотрит, тем больше я хочу ее».
«Тогда у меня было несколько «действий», и Бай Цзинь все еще защищал Ху Лёвея. Мгновенное разочарование ничего не значило».
Бай Цзинжоу повеселела: «Мама, не волнуйся. Тогда я сделаю Фан Синьсиня хуже, чем этот **** Ху Лёвэй!»
«Это моя хорошая дочь». Хуан Чжишу признался: «В данный момент вы должны сохранять спокойствие. Пусть другая партия Бай Цинхао, Синьсинь, разочаруется, она будет накапливаться постепенно. Ты знаешь?"
«Дочь спрашивает себя, средства не ниже тебя».
...
Час спустя Бай Чуншань, дедушка семьи Бай, поставил прямоугольный стол в элегантном китайском саду. На столе лежали ручки и чернила, чистые свитки и рисовая бумага.
Бай Чэньси сопровождал его.
«Дедушка, ты пишешь?» Бай Цзинжоу подошла к нему с улыбкой на лице.
— Да, у тебя лучшее настроение? Бай Чуншань очень любит каллиграфические шрифты. Он взял кисть, напитал ее чернилами и написал на свитке большую руку дракона и феникса.
Бай Цзин мягко ответил: «Я чувствую себя намного лучше. Спасибо, дедушка, за заботу».
Бай Чуншань увидел Бай Цинхао и Фан Синьсиня, стоящих под деревом неподалеку, и поспешно помахал им рукой.
Эти двое подошли.
Бай Чуншань взял в руки только что написанный почерк: «Посмотри, что я только что написал».
«Танец дракона и феникса, ручка крепкая, очень хорошая». Фан Синьсинь лаконично похвалил.
«Дедушка, я тоже хочу попрактиковаться в ручке». Чтобы доставить удовольствие старику, Бай Цзинжоу тайно занималась каллиграфией и теперь может писать прилично.
"Хорошо хорошо." Бай Чуншань кивнул.
Цзин Роу взяла кисть, сузила глаза, полные расчетов, и написала на рисовой бумаге четыре очень сложных и многочисленных мазка. Каждый штрих и каждый штрих текста под ее пером был вполне правильным и приличным.
Бай Чэньси коснулся подбородка, совершенно не обращая внимания на то, что написала младшая сестра: «Цзинжоу, что ты написал?»
Хуан Чжишу тоже подошел из угла двора и посмотрел на специальный шрифт на рисовой бумаге: «Я тоже не знаю». С любопытством спросила Фан Синьсинь: «Г-жа. Фан Сан, ты известная и талантливая женщина. Вы должны знать друг друга.