Сладкий и избалованный военный брак: пощадите меня, командир! - Глава 63.
Глава 63
Она никогда не отпустит Фан Синьсинь, эту тупую толстую свинью!
На каждом шагу от Императорского Двора ее шаги подобны наступлению на войлок ...
В холле виллы Бай Цинхао махнул рукой, и горничная Цзицин и охранник Лю Ли сознательно отступили.
Только он и Фан Синьсинь, атмосфера на какое-то время притихла.
"Подойди сюда!" Безжалостный хуэйхун Бай Цинхао чрезвычайно деспотичен, заставляя людей невольно подчиняться приказам.
Фан Синьсинь немного нервно подошел к нему и поднял голову, чтобы посмотреть на него.
Он действительно высокий, более 1.87 метра, в солидной форме и идеальных очертаний. Просто стоя там - богатый визуальный пир.
Ее длинные ресницы дрожали, как крылья цикады, и глаза Шуй Линглинга на мгновение уставились на него.
Командир действительно выглядит красивее!
Уууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу
"Что ты только что сказал?" В его глубоких, как чернила, глазах было немного скрытого интереса.
"Какие?" Она не знала почему.
«Я твой бог мужского пола, а?» Его властный низкий мужской голос, казалось, имел собственный электрический ток, полный непреодолимого очарования.
Ее сердце колотилось, и она сказала: «Я ... я только что сказала это своей второй сестре, но не сказала тебе ...»
"Да или нет!"
"Да." Она кивнула, как зеленый лук.
Когда ее слова упали, его взгляд Хансена немного смягчился: «Разве Бай Чэньси не достоин подарить мне туфли?»
Некоторое время она подумала: «Ему все еще разрешено носить носки, такие как он носит».
На его строгом лице появилась незаметная улыбка: «Фан Синьсинь, ты стал немного интересным».
Она тупо смотрела на его улыбку, неотразимая Цзюньи, Цин Цзюньчжун с высокой аристократией, она выглядела идеально: «Бай Цинхао, ты хорошо выглядишь, когда улыбаешься!»
К сожалению, он почти никогда не улыбается.
Улыбка в уголках его губ становится глубже.
"Действительно." Она тяжело кивнула.
«Ты хорошо выглядишь, когда улыбаешься».
Она внезапно расширила глаза: «Ты хваляешь меня? Ты никогда меня раньше не хвалил ».
"Забудь это." Он поднял руку и прикоснулся к ее голове, в глазах Ленг Руи легкое прикосновение.
Фан Синьсинь понравилось, как он так смотрел в ее глаза, и внезапно кое-что вспомнил: «Ты только что сказал, что я стал интересным, разве это не значило, что я не был интересен раньше?»
Его острые глаза метнули в нее: «Раньше ... каждый раз, когда я видел тебя, мне хотелось тебя задушить».
«…» Она помолчала секунду, и если ты проиграешь или нет, «Ха! Каждый раз, когда я вижу тебя, мне хочется поцеловать тебя до смерти ».
Он смотрел на ее призматические красные губы, из его горла вырывалась струйка тоски: «Как хочешь!»
В конце концов, он склонил голову и схватил ее за губы, заставил своей большой ладонью прижаться к ее затылку и властно сжал ее губы, впитывая аромат ее губ.
Она такая милая!
Сладость более нежная, чем у нектара, она чрезвычайно мягкая и стойкая, теплая и влажная.
Это был просто поцелуй, и вкус был настолько сладким, что это было неописуемо, что сделало Сян из удивительно сильного человека, опьянявшего его.
«Хмм…» Фан Синьсинь был поцелован врасплох, стоя перед его высокой и сильной, она была слабой, как шелковый цветок, который мог сорвать любой.
Если бы это был другой мужчина, она бы никогда не поцеловала его, это был он ...
Она запечатлела Бай Цинхао в своем сердце, даже если его поцелуй был подобен шторму, сотрясающему море и волны, она была готова колебаться на ветру.