Сладкий и избалованный военный брак: пощадите меня, командир! - Глава 37.
Глава 37
Он был напуган.
Несмотря ни на что, его эмоции не могут двигаться как гора, но неприязнь Фан Синьсиня к его подсказкам может свести его с ума!
Клык Маньсюэ не мог этого понять и был так зол и ревнив, что чуть не выплюнул глоток старой крови: «Командир, не сердитесь, я немедленно уйду».
Вышла на высоких каблуках из хозяйской спальни.
Фан Синьсинь почувствовала себя очень счастливой, когда увидела, что Фан Маньсюэ ушел, охваченный ревностью.
Из-за вспыльчивости Фан Маньсюэ он не осмелился атаковать здесь, и он мог поднять крышу дома Фанга, когда вернулся.
Бай Цинхао с отвращением взглянул на ковер, на который наступил Фанг Маньсюэ, и холодно приказал: «Поменяй ковер, и Фан Маньсюэ больше не будет допущен в главную спальню!»
"Да." Горничная за дверью уважительно ответила.
Фан Маньсюэ, который только что спустился по лестнице, задрожал от гнева.
Даже ковер, на который она наступила, нужно сменить, Бай Цинхао - это унижение Чи Гого!
Чем сильнее такой превосходный мужчина, тем больше она хочет его заполучить!
Я думал, что Бай Цинхао не сказал, что ему нужно сменить ковер, потому что он вошел в свою спальню. Может, ковер оказался грязным.
Думая об этом, Фанг Ман Сюэ снова почувствовал себя более комфортно.
В главной спальне Королевского двора слуга быстро сменил новый высококачественный ковер.
Бай Цинхао ступила на новый ковер и почувствовала себя намного лучше.
Он сел на край кровати, приподнял ладонь, чтобы проверить температуру перед лбом Фан Синьсинь: «Никакой температуры». Глаза, уставившиеся на нее, были немного обеспокоены: «Ты плохо себя чувствуешь?»
"Нет." Она легла на пол и покачала головой.
Чувствуя температуру его ладони, ее сердце согревается.
«Вернувшись из больницы, вы спали долго, один день и одну ночь». Он открыл губы.
«Я давно не выспался, поэтому поспал еще немного». В прошлой жизни, впоследствии, она каждую ночь почти теряла сон. Получив возможность снова жить и жить при императорском дворе, Бог дал ей возможность снова обрести счастье, которым она дорожила.
"Все нормально." Его тон не произвел никаких волнений. «Тогда вставай и иди в гостиную на ужин».
"Ага." Она кивнула. «Спустись первым, а я приду освежиться».
Услышав это, Бай Цинхао вышел из комнаты с высокой фигурой.
Взгляд Фан Синьсинь упал на чемодан в углу спальни.
Это был ее чемодан, который был доставлен из дома Фана перед тем, как отправиться на «бегство» с Бай Чэньси, и в нем хранились почти все ее семейные файлы.
Теперь, когда коробка находится в комнате, ее, должно быть, забрал Бай Цинхао.
На ней все еще была юбка, которую Бай Цинхао попросил Лю Ли купить для нее. Оно ей не подходило, и хотелось переодеться в другое платье. Она подошла и открыла чемодан. Была только одна белая юбка, два комплекта старой одежды и десятки уличных товаров.
Нет ничего, что можно было бы легко носить, а одежда по-прежнему покрыта слоями и покрыта волосами. Это все предметы ее семьи, бесполезные и постыдные, как одежда, которую они обычно носят.
Семья Фанг никогда не покупала ей новую одежду, но Фан Маньсюэ с известными брендами по всему телу, постоянно обновляющейся одеждой и сотнями тысяч денег на карманные расходы.
Все они дочери семьи Фанг, такое различное отношение…
Я действительно не знаю, что думает мама.
«Мисс Фанг, командир попросил меня отвести вас к следующей двери за одеждой». Подошла горничная и уважительно махнула ей рукой.
«У меня здесь нет одежды…» - сказал Фан Синьсинь.
«Ты просто пойдешь со мной».
Фан Синьсинь последовал за горничной Цзицин в следующую комнату. Это была комната с таким же роскошным убранством. Самым примечательным было то, что гардеробная была заполнена женской одеждой, одним предметом, одним комплектом, и каждый комплект одежды был исключительным. Они изысканные и красивые, в разных стилях представлены в гардеробе.