Сладкий и избалованный военный брак: пощадите меня, командир! - Глава 113.
Глава 113 Шурин ест ужин Мансюэ
Она выдержала свой гнев!
«У меня очень хорошее мастерство, я редко готовлю, и большинство людей не могут есть пищу, которую я готовлю сам». Фан Маньсюэ безжалостно бросил очаровательный взгляд на Бай Цинхао: «Мое… искусство, только для такого выдающегося человека, как ты».
Звучание трех слов «кулинарное мастерство» настолько слабое, что люди почти не слышат его. Похоже, она предназначена только для удовольствия Бай Цинхао.
Если ты перейдешь на другого мужчину, боюсь, она бы ее ошеломила.
Лицо Бай Цинхао было напряженным, а выражение его всегда было холодным, как лед. С его непредсказуемой глубиной никто не мог видеть сквозь его разум.
Фан Синьсинь саркастически сказал: «Такое соблазнение со стороны Чи Гого также является таким бесстыдным, как Фан Маньсюэ!»
Фан Маньсюэ была так разгневана, что ее волосы собирались встать дыбом: «Кто ты говоришь бесстыдный?»
«Соблазни своего зятя перед сестрой, ты осмеливаешься поднять лицо?»
«Где я его соблазнил? Ты слишком много думаешь!" Фан Маньсюэ возразил: «Разве вопрос о том, что зять хочет поужинать, тоже называется соблазнением? Семья не может попросить друг друга поесть? Кроме того, Бай Цинхао. Это мой зять? Ты и Бай Цинхао больше не женаты ».
Бай Цинхао не может выйти замуж за такого уродливого дурака, как Фан Синьсинь!
Фан Синьсинь действительно собирается смеяться над ней: «Ты высокомерный, кожа действительно толще городской стены. Даже если я не женат, я был помолвлен с Бай Цинхао с детства. Конечно, семья может попросить друг друга поесть. Вы сказали своему будущему зятю поужинать в два или три посреди ночи, а он все еще был в моей комнате. Вы приготовили закуску только для Бая Цинхао в одиночестве, и ваши глаза почти закипали, когда вы моргнули, и вы сказали, что не соблазняли его. Ты такой добрый, почему бы тебе не приготовить мне еду? »
Какой жирный идиот заслуживает съесть то, что приготовила сама! Фан Маньсюэ не мог это опровергнуть и вместо этого пренебрежительно сказал Бай Цинхао: «Командир, третья сестра действительно обидела меня. Я действительно любезно послал тебе ужин. Я не имел в виду ничего другого. У меня не было ее доли. Некоторое время я этого не ожидал. Я знаю, что вы одержимы чистотой, поэтому, когда вы готовите еду, я ношу перчатки и маску. Ради моей готовки ты можешь заплатить за это ».
Бай Цинхао бесстрастно приказал: «Положи его на журнальный столик».
Ман Сюэ думал, что он не будет есть то, что она приготовила лично, но он не ожидал, что он будет есть!
Говорят, что Бай Цинхао никогда не ел еды из неизвестных источников. С его уважаемым статусом всегда есть непослушные люди, которые хотят причинить ему вред.
Он принимал ее еду, по крайней мере, доверял ей.
Она намекнула ему, что он может наслаждаться ее телом, или, собственно, он это принимает?
Пока она становится женщиной Бай Цинхао, положение жены командира не подходит!
Фан Маньсюэ стала более взволнованной, когда она подумала об этом, и торжествующе посмотрела на Фан Синьсинь.
Фан Синьсинь увидела, что Бай Цинхао приняла ужин Фан Маньсюэ, ее сердце было очень сердито, но на ее лице не было видно этого.
Она хочет увидеть, как он любит есть вещи, сделанные самой второй сестрой!
Синьсинь хотел вырваться из большой ладони Бай Цинхао на его талии, но его сила была слишком велика, чтобы вырваться, поэтому он должен был позволить ему.
Хотя номер очень просторный, это всего лишь одноместный номер, а не смежный холл.
У окна стоит журнальный столик из красного дерева, а рядом с журнальным столиком стоит стул из красного дерева того же цвета.
Подушка кресла на первый взгляд новая.
Бай Цинхао крепко взял Фан Синьсинь, подошел к одному из стульев из красного дерева у окна и сел.