Верховный Мастер боевых искусств - Глава 1119
Глава 1119: Опасно на пути!
Таким образом, у Цинь Фэя ничего не было в глазах, и он чувствовал, что может спровоцировать его по своему желанию.
«Цинь Фэй, если у тебя есть что-то вроде, просто сделай шаг с Вэй Чжэном. Что случилось с таким беглецом? Ты боишься?"
«Я думаю, он просто дурак, добрый!»
Люди громко высмеивали Цинь Фэя, и многие все еще разочарованно качали головами.
Не тронутый, Цинь Фэй равнодушно взглянул на людей, его взгляд был плоским, затем посмотрел на разгневанного Вэй Чжэна и сказал: «Вы сами не имеете ничего общего с патриархом, и я надеюсь, что вы не вернетесь! »
Вэй Чжэн сердито рассмеялся: «Ха-ха, я думаю, ты напуган, да? Какой трус! Если хочешь, чтобы я тебя отпустил, сражайся со мной, невзирая на жизнь и смерть! Иначе я сегодня никуда не пойду!»
Цинь Фэй беспомощно покачал головой, вздохнул, повернулся и продолжил идти в дом.
Когда другие люди увидели выражение его лица, они все подумали, что он действительно боится драться с Вэй Чжэном, и зашипели один за другим.
Когда Вэй Чжэн увидел, что Цинь Фэй отказался сражаться с ним, он очень разозлился и зарычал, снова как свирепый тигр, бросившись на Цинь Фэя.
Видя его сопротивление, Цинь Фэй слегка нахмурился, сжал кулак или отпустил его, готовый снова уйти.
Вэй Чжэн бросился за ним. Когда Цинь Фэй просто хотел избежать этого, Вэй Чжэн внезапно схватил в руке каменный нож и коварно нанес ему удар.
Этот парень оказался не таким простым, как казалось. Он действительно использовал каменный нож, когда был близко. Раньше не было никакого предупреждения, и на сердце его было очень темно.
Цинь Фэй нахмурился и почувствовал, как сзади него исходит величественная сила меча, и отошел в сторону, все еще не готовый вступить в бой с Вэй Чжэном.
Однако в это время Вэй Чжэн внезапно запел, готовясь начать яростную атаку с помощью божественной силы Синтяня.
Цинь Фэй не хотел сражаться с ним, не прерывая его, и бросился в тыл.
В этот момент сила Вэй Чжэна взорвалась, достигнув седьмого псевдосовершенного уровня и внезапно поднявшись до четвертого уровня. Наступление внезапно усилилось. Он превратился в десятки остаточных изображений, а из мира донесся рев свирепых зверей. Все эти голоса были имитированы из его уст, но они обладали той же инерцией, что и зверь.
Убийственный, чрезвычайно богатый!
Этот Вэй Чжэн на самом деле имел убийственное намерение и хотел жизни Цинь Фэя.
"довольно!"
Цинь Фэй холодно крикнул, и убийственная аура Вэй Чжэна вырвалась наружу. Хотя у этого человека был горький жизненный опыт, он был узкосердечным и хотел из-за этого своей жизни.
Так как же ему нужно быть терпеливым?
Подавляющее убийственное намерение внезапно обошло его холодным напитком. Вэй Чжэн был поражен молнией, его лицо резко изменилось, тело задрожало, и остаточное изображение вернулось к одному. Он невольно отступил более чем на десять шагов, с ужасом глядя на Цинь Фэя. В горле у него перекатилось, и из уголка рта хлынула кровь.
Холодное фырканье вырвало воздух, и Вэй Чжэн не выдержал напитка Цинь Фэя!
Все были ошеломлены и удивленно посмотрели на Цинь Фэя. Они не ожидали, что он окажется таким могущественным. Он не пошевелил руками. Всего лишь холодный крик заставил бурную атаку Вэй Чжэна легко сойти на нет.
«Ты…» Вэй Чжэн удивленно посмотрел на Цинь Фэя, его лицо было бледным, а сердце билось в барабан. Он никогда не ожидал, что Цинь Фэй окажется таким сильным, и даже дыхание, которое он источает, сделает его неспособным сопротивляться.
Даже если люди его боятся, они явно презирают драться с ним.
«Вэй Чжэн, я уже говорил об этом. Тебе следует пойти к своему патриарху, а не связываться со мной здесь. Если вы сделаете что-то не так, не вините меня за вежливость!» — холодно сказал Цинь Фэй, недовольный игрой Вэй Чжэна. Недалекий, жестокий и высокомерный, он не удосужился позаботиться о таком человеке и, не вмешиваясь, пошел прямо в дом.
Вэй Чжэн слабо сидел на земле, его глаза были полны отчаяния, и возможность, которую он наконец дождался, была действительно безвозвратной.
Он снова в отчаянии встал и пошел далеко, все мысли были потеряны в его сердце. Он был одинок и на него смотрели свысока с самого детства, и, наконец, он добился успеха. Он думал, что, войдя на виллу Тяньюань, он сможет с этого момента сделать блокбастер и привлечь всеобщее внимание Светлого Племени. Легкая возможность была утеряна и безжалостно лишена, и он почувствовал в своем сердце крайнюю ненависть.
Никто не пришел его утешить. Вместо этого на него стали переходить еще больше насмешек. Зрители издалека увидели, что Цинь Фэй был сильнее Вэй Чжэна. В это время они переключили внимание, и бесчисленный цинизм вонзился в него, как иголки. В моем сердце.
Вэй Чжэн чувствовал, что к племени не было никакой сентиментальной привязанности. Он не осмелился спросить о патриархе, потому что знал, что это результат действий патриарха и священников. Даже если бы он пошел к патриарху, то получил бы лишь безжалостный приговор. если.
Навыки не так хороши, как у людей, слабых и сильных!
Это жестокая реальность!
Он вышел из частокола и оглянулся на членов клана в частоколе. Некому было его утешить, и в выражениях его не было недостатка в презрении и насмешке.
«Ребята, помните, я, Вэй Чжэн, обязательно вернусь. Я выиграл место. Я войду на виллу Тяньюань любыми способами, и однажды ты пожалеешь о сегодняшнем решении! Цинь Фэй, я определенно не буду хуже тебя, сегодняшнее унижение, в будущем Вэй Чжэну придется отплатить в сто и десять тысяч раз!» Он кричал на людей в частоколе, его голос разносился в небе и достиг всех ушей, а затем он убежал с ногами. Войдя в лес, рев зверей в одно мгновение раздался со всего леса, словно подбадривая его…
Цинь Фэй не мог сдержать вздоха, когда услышал слова Вэй Чжэна в комнате. Много раз действительно приходилось вставать на плечи других людей, чтобы достичь вершины. Это реальность. Вы должны принять или сопротивляться. Третьего пути не существует. …
На следующий день я отправился на горную виллу Тяньюань. Донг Буци лично руководил командой. Цинь Фэй по дороге спросил Дун Буци, каково происхождение посланника и почему он имел право решать, кто войдет в горную виллу Тяньюань? Еще более странно, что на самом деле это зверь. По какой-то причине отношение Дун Буци к Цинь Фэю сильно изменилось, он стал более восторженным и уже не так холоден, как раньше, как будто он хотел намеренно построить с ним хорошие отношения.
Ответ Донг Буци был очень подробным. Посланник был человеком, посланным виллой Тяньюань охранять всю дикую гору. Этот человек обладает силой управлять жизнью и смертью в дикой горной местности, а зверь был всего лишь домашним питомцем Посланника. Зверь появился сквозь время и пространство, и голос также был передан посланником.
В конце он также сказал, что статус посланника на горной вилле Тяньюань на самом деле невысок, кажется, что он всего лишь обычный ученик внешней двери, как можно отправить настоящего мастера охранять бесплодную гору?
Цинь Фэй не мог не быть немного удивленным. Нима, мастер Дзогчена, был самым обычным учеником внешней секты. Это слишком возмутительно. Разве не возможно, что такой мастер, как Горная Вилла Тяньюань, может многое поймать?
От таких новостей у него похолодело в жилете. Боюсь, что будет много неприятностей. Ты должен быть осторожен. Сейчас ему нелегко спровоцировать людей на уровне Дзогчен. Лучше вести себя сдержанно.
Он внезапно обнаружил, что достичь вершины первого неба, похоже, нелегко, чем пройти Синтянь. Ему пришлось много работать, чтобы совершенствоваться, и мирные дни могли закончиться.
Через три дня я наконец вышел из бесплодных гор. Не потому, что все были медлительны, а потому, что они не смели идти слишком быстро, все шли, не смели летать, и зверей было слишком много, так что надо быть осторожным. Я бы предпочел потратить некоторое время, чтобы быть в безопасности. некоторый.
Выйдя из диких гор, вы оказываетесь перед бескрайней равниной. По словам Дун Буци, на краю равнины расположена горная вилла Тяньюань. Однако эта равнина чрезвычайно опасна. Это не горный лес, где можно спрятаться. Звери на равнине очень опасны. Вы найдете их легко.
Когда он сказал это, все занервничали и зорко огляделись, опасаясь, что вдруг выскочит большая группа зверей.
Пройдя вперед примерно полдня, издалека послышался громкий звериный рев, за которым последовали новые рыки в ответ, и на виду у всех появилась большая группа зверей.
Выражение лица Дун Буци изменилось от изумления, и он в шоке сказал: «Как это возможно? Я встречусь с жестоким железным львом!»
Жестокий железный лев, псевдо-совершенный восьмикратный, и звери, живущие группами, на этот раз появилось почти сотня голов, и они окружили всех.
Выражения лиц у всех изменились, устоять перед этим просто невозможно!
Дун Буци посмотрел на Цинь Фэя и уважительно сказал: «Цинь Фэй, ты уверен?»
Цинь Фэй понял, почему он был так вежлив и полон энтузиазма по отношению к себе, поэтому захотел стать головорезом.
Но это не имеет значения, головорезы есть головорезы, только потому, что они хотят увеличить свою силу, эти железные львы пришли сюда, чтобы послать ядра зверей.
Он кивнул и взял на себя инициативу начать атаку до того, как львы двинутся. Появилось небо, полное звезд, загремело и упало, и все были ошеломлены. Это был первый раз, когда Цинь Фэй действительно показал свою истинную силу… …