Призыватель чудес - Глава 1922.
Разразился 1911 год! Прикосновение к битве
Круглый стол крепость, крепость.
После группы драконов, магической армии и солдат горных людей, хотя они и не были полностью уничтожены, они почти превратились в руины. Повсюду повреждения, есть пожары и дым. Это было похоже на то, как на меня напали выстрелы, и воздух стал резким, как дым.
Ло Чжэнь и его свита вышли из подземной камеры, вышли из горящей крепости и посмотрели вперед.
Там армия идет к этому в накатывающейся пыли.
Это круто, это армия, сформированная рыцарями Святой Земли.
Перед этой армией на лошадях мчались три рыцаря, излучающие другую атмосферу.
Кто еще, кроме Рыцарей Круглого стола?
"Рев!"
"Рев!"
Драконы, летящие в воздухе, заревели.
"Бум!"
Големы также собрались позади Луо Чжэня и других и начали ждать.
«Святые рыцари!»
Люди гор сжимают оружие в руках, и их лица полны серьезности и ненависти.
«В конце концов, он все еще там?»
Альто Лия очень спокоен, смотрит на трех рыцарей круглого стола во главе, в глазах нет эмоций.
«Рыцари»
Мэтью тоже сжал щит и посмотрел на Рыцарей Круглого стола. Его взгляд был сложным.
Особенно когда я увидел одного из рыцарей круглого стола, Мэтью сначала застыл, а потом закусил губу.
По сравнению с этими двумя людьми реакция альтера намного интенсивнее.
«Совершенно верно, предыдущий аккаунт, я должен хорошо с ними поработать!»
Ал [альтер] кусает зубы.
Судя по всему, он был арестован рыцарями Святой Земли и содержался здесь. Алтарь не рассердился, но все это помнил.
Даже Цзин Цзин сжал оружие горечи и присоединился к Ло, паре врагов.
Только Ло Чжэнь, его взгляд скользнул по трем рыцарям за круглым столом.
Среди трех рыцарей круглого стола двоих заметил Ло Чжэнь.
Рыцарь слева - Модред, который страстно пытается бороться.
Рыцарь справа - Тристан, рыжий, развевающийся на ветру, выглядит очень элегантно, но его лицо невыразительное и пугающее.
Самый средний рыцарь - это присутствие, которого Ло Чжэнь никогда раньше не видел.
У него фиолетовые доспехи, а цвет волос - насыщенный фиолетовый. Его лицо красивое и твердое, но, похоже, он страдал от того же несчастного лица, что заставляет людей чувствовать себя подавленными.
На поясе этого рыцаря я также носил меч, который я довольно хорошо знал, когда увидел его.
На лезвии меча выгравирован эльфийский текст, излучающий сияние озера, сияющего, как луна, но оно все черное, как зловещий меч.
Увидев этого рыцаря, Ло Чжэнь почти сразу узнал настоящее имя другого человека.
Потому что на Святой Земле Ло Чжэнь уже знал, что есть пять рыцарей за круглым столом, вызванных Королем-Львом Альто Лия, один из которых был назначен Королем-Львом и выполнял задания снаружи.
Этот человек - самый любимый из Рыцарей Круглого стола, самая почтительная из женщин, самое ненавистное зло, самый чистый и полный романтики, а затем Рыцарь, которого король Артур оценил как идеал, но с безответная любовь Ван Хао и короля, ибо легенда о короле Артуре приносит сумерки.
«Ланселот»
Рыцарь на озере, Ланселот, наконец прибыл
Ранг: sabe
Настоящее имя: Ланселот
Атрибут: Заказ · Хорошо
Ценность способности
Напряжение: b
Прочный: а
Проворный: б
Магия: b
Счастливчик: b +
Сокровище: а
Оценка навыка
Для магии: b
С магической силой, приносимой кольцом демона, вам нужно будет петь магию ниже трех узлов, даже если вы столкнетесь с большой магией, ритуальными заклинаниями, очень трудно повредить.
Верховая езда: b
Он может управлять более совершенными маунтами и транспортными средствами, но не может контролировать зверей, святых зверей и драконов.
Сохранение навыков
Рыцарь на озере: а
Когда я был молод, меня воспитывала девочка на озере. Поэтому она часто благословляла ее. Если бы она использовала свои навыки, это было бы временно, но она могла бы существенно удвоить эффект от способности, кроме удачи.
Усиленный Благословением, это умение было значительно улучшено, и эффект «+» может быть добавлен ко всем значениям способности, кроме удачи, и этот эффект будет постоянным.
Бесконечный У Лянь: а +
В определенную эпоху его называли беспрецедентным боевым искусством. Благодаря совершенному единству разума и тела, даже в чрезвычайно сильных духовных ограничениях, он может проявить всю свою силу.
Защита эльфа: a
Получив благословение эльфов, перед лицом кризиса, способность спасти опасность, эта способность может быть запущена только на поле битвы, чтобы установить Ву Сюнь.
Сильный:-
Благодаря благословению «Благословений» вы не будете сбиты с толку праведностью.
Ло Чжэнь увидел параметры способностей противника.
«Это не рыцарь, который может сражаться с Рыцарями Солнца и без поражения спуститься к солнцу и, наконец, преуспеть в убийстве».
Ло Чжэнь дал другой стороне самую высокую оценку.
И Альтер посмотрел на персонажа, который раньше был его правой рукой, и его глаза мгновенно забегали.
Однако это колебание длилось менее секунды и исчезло.
Потому что армия другого стала достоянием общественности.
"Отец! Ванга! »
Модред посмотрел на холодную и зловещую фигуру Альто Лии, и эмоциональные эмоции в ее сердце взорвались в мгновение ока, и она тут же взорвалась.
"фунт!"
Вспышкой удивительной магии Мордред сверкнул красным красным громом, и в горе лошадей под ним произошел сильный взрыв, вроде выстрела пушечного ядра в Альто Лию. [изменить] направление.
В начале дебюта Модред предпринял безжалостную атаку.
В этой связи
"Шумный."
Альтер был очень безразличен, и святой меч в его руке был поднят им.
"Бум!"
Поток темного света обрушивается на святой меч.
"какие!?"
Атакованный Модред был шокирован.
ни за что.
Если Мордред безжалостно оскорбляет, не говоря ни слова, то Алтер безжалостно освобождает свое самое сильное сокровище без каких-либо слов.
Да.
Альто использовал сокровище напрямую.
«Меч Победы (экзалибурморган)».
Альтер освободил истинное имя Священного Меча и хлопнул темным мечом света.
«Бум!»
В следующую секунду, когда темный столб света вырывается из передней части горящей крепости и падает вперед, кажется, что земля раскололась прямо, и все живое испаряется, и появляется шокирующий овраг.
Столб черного света подобен свалке Тяньчжу, которая полностью поглощает Рыцарей Святой Земли и превращает ее в темное стихийное бедствие. В грохоте, как при извержении вулкана, извергается поток света.
Поток темного света поразил приближающегося врага и превратил его в луч света, устремившийся в небо.