Призыватель чудес - Глава 183.
179 и (по подписке)
По мнению Мэтью, Ланер и Беркер не невежественны.
Не говоря уже о том, что Ланер участвовал в бою, когда Мэтью был в опасности. Он работал бок о бок и действовал вместе, говоря, что пивовар был хорош, хотя он и встретил Мэтью сегодня утром, но также знает, что Мэтью - его последователь. Насколько оно мощное, иначе оно не будет таким бессовестным.
Другими словами, оба гонщика имеют определенную степень понимания боеспособности Мэтью.
Теперь, видя, как тело Мэтью стремительно взлетает, и чувствуя, что магия Ло постоянно вводится в тело Мэтью, как две женщины могут не удивиться?
«Вы тот господин, о котором упомянула белочка?»
Ланер теперь с нетерпением ждет Ло Чжэня, глядя на Ло Чжэня, и с любопытством спросил.
«Повелитель человечества…?»
Биркер также взглянул на Ло Чжэня, его глаза выглядели немного странно.
Не только двое всадников, но даже трое — Иуда, Мэри и Амадей — были немного удивлены.
"Удивительный…"
«Я чувствую, что сила Мэтью значительно возросла».
«В этом разница между последователем лорда и последователем лорда?»
Джуд, Мэри и Амадей вновь осознают, что Ло действительно способен. После ужаса это становится похвалой. После ужаса наступает волнение, а потом наконец успокаивается еще один.
Ло Чжэнь, который успешно привлек внимание некоторых людей в этом месте, творит немного магии.
— Немного успокоиться?
— прямо спросил Ло Чжэнь.
«Это может сказать мне, почему ты так споришь?»
У Ло действительно есть этот вопрос, но в обмен на единогласный ответ.
«» Не из-за нее! «»
Две девушки одновременно указали друг на друга и тут же пристально посмотрели на них.
У Ло Чжэня внезапно заболела голова.
— Ты сказал первый. Ло Чжэнь указал на Элизабет и сказал: «Почему здесь шумно?»
— Вэнь Янь, — фыркнул Ланер.
— Не потому, что она меня оскорбила и сказала, что я разный дракон.
Ланер очень зол.
но…
"Ты."
Беркер так сказал.
«Вы только что превратились в дракона, потому что у вас не было хорошего продукта? Элизабет? Бартоли!
Имена, прозвучавшие в устах Биркера, заставили всех присутствующих на сцене шевелиться.
"Элизабет?"
— Вы граф-женщина?
Джуд и Мэри с ужасом посмотрели на Лейнера.
"Что?" Ланер вдруг спросил: «Он знаменит?»
Это знаменито?
Конечно знаменитый!
Элизабет Бартоли.
Это имя может знать не так много людей, но если в нем упоминается другое имя, то его популярность относительно велика.
«Камилла».
Его называли женщиной-вампиром Графини Крови, Графини Дракулы и Леди Чахтис.
Она граф знаменитого рода Бартоли. Семья была известным аристократом, который на протяжении поколений защищал Венгрию от турецкого вторжения. Это привело к власти женщины-графа, и считали, что ее власть высшая, и даже закон не может ее отнять. Мол, побаловались и в итоге стали беззаконниками.
Женщина-граф убеждена, что кровь девушки способна сохранить ее молодость и красоту, поэтому она убивает около 650 молодых девушек, а кровь использует для питья и купания. Даже невинных людей любят и пытают. Ее замучили до смерти, что сделало ее женщиной-убийцей с самым большим количеством убийств в истории. В конце концов она была приговорена к пожизненному заключению и умерла в собственном замке.
Из-за слишком большого количества жестоких поступков при его жизни люди последующих поколений были сфабрикованы, часто описывая графа-женщину как вампира, описываемого как дракон.
Эта выдумка, наконец, стала мировым познанием графа-женщины и упоминалась во многих биографиях и операх, что превратилось в веру, в результате чего существование графа-женщины было искажено и превратилось в настоящего дракона. Добрый.
К сожалению, персонаж Элизабет в роли дракона — низший из низших чинов. Неужели другие драконы не узнают в ней похожую?
Теперь пивовар показывает это.
Потому что пивовар тоже дракон.
только…
«Я не знаю, что я настоящий дракон. Чем ты гордишься?»
Ланер Элизабет называет настоящее имя пивовара.
«Цин Цзи!»
Это имя, если оно есть в стране Восточного острова, обязательно вызовет взрыв восклицаний?
Потому что обладатель этого имени не является известной фигурой в истории, это не легендарный герой мифологии, а дымовой смог, которого когда-то видел Ло Чжэнь, а японское чудовище.
Легенда гласит, что она получеловек-полузмея-монстр. Источником является намек на храмовый колокол Даочэн. Сама история взята из птичьего рассказа «Прошлое и призраки? Облака мира».
Согласно записям «Истории прошлого и настоящего», в древние времена в Сюнъе практиковали один старый и один молодой монахи-аскеты, а местной хозяйкой, предоставившей им возможность остаться, была Цин Цзи.
За короткую ночь она полюбила молодых монахов двух монахов-подвижников.
Имя монаха – Анжен.
Хозяйка использовала всевозможные методы и хотела, чтобы Анжен осталась, но ее отвергла холодность, и она получила только обещание вернуться в свой дом.
Однако это соглашение было заключено потому, что оно не было разрешено старыми монахами.
Цин Цзи, который этого не осознавал, чувствовал отчаяние, сожаление и гнев из-за нарушения Аньчжэнем своего обещания.
Эти накопленные чувства превратят Цин Цзи в чудесный жест.
Чтобы догнать Аньчжэня, как змею, Цин Цзи отрастил хвост, ноги исчезли, а его гнев превратился в змею и, наконец, превратился в огромного дракона, поглотил пламя и дал Аньчжэню сгореть заживо, а затем пролить слезы в воду, покончил жизнь самоубийством.
Если пивовар действительно Киёси, то, как сказала Элизабет, это не дракон, но это самый низший дракон Элизабет по сравнению с похищенной легендой. Цин Цзи обладает, по крайней мере, атрибутом дракона, однажды превратившись в дракона.
Поэтому пивной торговец Цин Цзи рассмеялся.
«Это лучше, чем бесполезный дракон из следующего продукта, не так ли?»
Цин Цзи прикрыл рот рукой и сказал что-то вроде этого.
"ты…!"
Элизабет была готова снова волноваться.
"Хорошо! Не шуметь! »
Ло Чжэнь закатил глаза, и это было очень неудобно.
«Только из-за таких вещей ты что, ребенок?»
Ло Чжэнь вообще этого не нашел, и его собственные слова были не менее стимулирующими.
«Ты сказал, кто такой ребенок!?»
«Я достойная леди!»
Пушки Элизабет и Цин Цзи внезапно столкнулись с Ло Чжэнем.
Ло Чжэнь смотрит на кирку и сразу же хочет атаковать.
«Пожалуйста, успокойтесь, пожилые люди».
«Почему вы готовы ссориться?»
«Ссора – это нехорошо. Улыбка – это выражение, которое каждый должен видеть на лице».
Трое мужчин — Мэтью, Джуд и Мэри быстро шагнули вперед, чтобы остановиться.
— Пока ты можешь успокоиться.
Амадей похолодел и выплюнул это предложение.
Джилл, которая вместе наблюдала за развитием событий, издала звук.
— Короче говоря, сначала вернись в лагерь.
По окончании такого приговора все вернулись в лагерь.