Сильнейший страж - Глава 97.
Глава 97: Я хирург
«Не кричи, чем больше ты кричишь, тем я энергичнее. Я тебя не блефовал.
Ли Наньфан сказала легко, но глаза, смотрящие на нее, были очень холодными.
Убийца определенно видела злого духа, исходящего от Ли Наньфан, она не осмеливалась снова пошевелиться, она просто дрожала, как решето, и сломала край резервуара руками, плача и спрашивая: «Ты, что ты делаешь? Вы хотите сделать?"
«Геге».
Ли Наньфан издал странный смех в горле, как будто он этого не сделал, опустил голову и медленно оперся на ее лицо, высунув свой ярко-красный язык, как летучая мышь-вампир.
Убийца не осмелилась сопротивляться. Как только она ударила ее, в лодыжке возникла сильная боль, как от перелома кости. Ее глаза почернели от боли, и у нее не было сил, она знала, что тихо рыдает.
Медленно свистящий язык Ли Наньфан остановился у нее на лбу, и ее глаза стали темно-красными, что было довольно страшно.
На этот раз, когда он заметил, что дьявол пытается растоптать его человечность, он не сопротивлялся, когда он контролировал его.
Во-первых, ему не нужно было сопротивляться. Какой бы жалкой ни была женщина-убийца, она была палачом, зарабатывающим на жизнь убийством других. Прежде чем она решит ступить на этот путь, она должна быть готова к тому, что однажды ее убьют или изнасилуют.
Во-вторых, Ли Наньфан больше не хочет сопротивляться. Он не прикасался к женщинам с тех пор, как был женат на Юэ Цзитуне в отеле несколько месяцев назад. Этого не достаточно. Также для посторонних.
Более того, он каждый день проводит время вместе со своей тетей, и она его только что поцеловала. Это как подлить масла в огонь. Вы должны найти женщину, чтобы расслабиться.
Женщина-убийца, которая сама доставила дверь в гору, несомненно, самая подходящая. Если бы он упустил эту возможность, призрак знал, сколько проблем он причинит, если задохнется?
Обидеть женщину-убийцу, которая убивает, чтобы заработать себе на жизнь, - это не преступление, а доброе дело.
Ли Наньфан - многообещающий молодой человек с возвышенным мышлением. Больше всего ему нравится служить людям.
Мужчины, особенно Ли Наньфан, в теле которого спрятан ужасный злой демон, однажды нашли подходящую причину для совершения плохих поступков, и тогда никто не сможет его остановить.
Убийца была напугана красными глазами Ли Наньфан и злой улыбкой на ее лице. Она забыла заплакать, но тупо уставилась на него.
Каким бы напуганным и ненавистным ни был Ли Наньфан, убийца-женщина, на некоторые из его последующих действий она также отреагировала. Она поспешно зажмурилась, приподняла подбородок, приподняла стройную шею и вскрикнула, как крик. Носовые звуки.
Этот гнусавый звук, словно лопатка бензина, вылилась на груду сухих дров Ли Наньфана, горящую пламенем, и внезапно возник свет огня - из горла Ли Наньфана внезапно раздался звериный рев.
Хрупкое тело женщины-убийцы сразу же резко упало, а ее голова откинулась назад к краю цилиндра. Она кричала какое-то время, землетрясение приближается!
Вода в ванне, как проходящий мимо торнадо, вызывала бурные волны, одна за другой ударяясь о край резервуара, и проливалась на землю, женщина плакала.
"Заткнуться!"
Ли Наньфан, который полностью потерял рассудок, издал низкий голос.
Убийца немедленно заткнулась.
Не знаю, сколько времени это заняло. Когда женщина-убийца подумала, что она мертва, в темноте раздался низкий рев. Она упала с высоких облаков на гору из слоновой кости, закрыла глаза и, исчерпав все свои силы, испустила крик «Крик».
Спустя целых пять или шесть минут крик, казалось, все еще эхом разносился в воздухе, и женщина-убийца с трудом открыла глаза и увидела землю - плитку пола.
Она встала на колени, ее лоб, локти и колени касались земли.
Он изнасиловал и изнасиловал меня.
Я не знаю, сколько времени прошло, прежде чем женщина-убийца подумала об этом.
Она чувствовала, что мужчина укусил ее, и все ее тело болело, словно горело.
Мужчина наконец испустил долгий вздох облегчения и просто лежал на полу, закрыв глаза, и выглядел очень усталым.
Убийца не осмелилась двинуться с места, она все еще стояла на коленях.
Она боялась, что небольшое движение разбудит демона, который, казалось, спал, а затем снова заревит и бросится, снова заставив ее заблудиться.
Человек-демон действительно спал.
Убийца подумала об этом в глубине души и устало закрыла глаза.
Более часа высоких физических нагрузок сильно утомили их, и всем им нужен был хороший отдых.
Я не знаю, сколько времени прошло, прежде чем Ли Наньфан медленно открыл глаза, глядя на женщину-убийцу, которая все еще стояла на коленях на земле, его яблоко быстро соскользнуло несколько раз и положил руку ей на спину.
Убийца сразу же слегка вздрогнула, что доказывало, что она не спала, но не осмелилась открыть глаза.
«У тебя такая ужасная осанка. Сделаем это снова? Не волнуйся, на этот раз я буду осторожен.
Ли Наньфан был очень подозрительным, он сказал это.
Когда он был нормальным, как мог такой чистый человек говорить такие вещи?
Что сделало его еще более невероятным, так это то, что женщина-убийца даже гудела.
Почему ты все еще сомневаешься?
"Как вас зовут?"
Ли Наньфан считает, что в этой ситуации уместнее всего задать женщине-убийце несколько вопросов.
Убийца была очень сговорчивой и прошептала: «Меня зовут Цзян Моран».
«Хорошее имя, как следует из названия, безмолвное и безудержное».
Ли Наньфан снова спросил: «Что ты делаешь? Я имею в виду, что ты обычно делаешь. Слушайте свой акцент, он должен быть местным ».
«Доктор, доктор».
Цзян Моран оглянулся на Ли Наньфана, только взглянул, затем быстро повернулся и сказал тихим голосом: «Прости, я поцарапал тебя».
Только что во время шторма у Ли Наньфана было еще несколько следов пальцев на теле.
"Вы извинитесь передо мной за это?"
Ли Наньфан был немного удивлен.
«Я, я никогда никого не царапала».
Голос Цзян Морана был тише.
«Вы никогда никого не царапали?»
Ли Наньфан улыбнулся: «Да, ты можешь только убивать».
"убийство?"
Цзян Моран был ошеломлен и снова оглянулся.
Ли Наньфан тоже был ошеломлен.
Он видел изумленные глаза Цзян Моран, что она действительно была удивлена, почему другие скажут, что она убивала.
Сердце Ли Наньфана внезапно упало, и он спросил тихим голосом: «Вы хирург?»
«Да, я хирург в центральной больнице Циншань».
«Часто ли вам делают операции?»
«Я первый нож в центральной больнице Циншань».
Цзян Моран ответил несколько гордо, но затем он осознал эту гордость. В этом случае казалось, что он не получит заслуженного уважения.
Я такой глупый, и спустя долгое время я ошибался.
Ли Наньфан причитал в своем сердце и закрыл глаза от боли.
Поскольку Цзян Моран - первый нож в центральной больнице Циншань, она, конечно, часто берет скальпели.
Для хорошего хирурга скальпель подобен смертоносному оружию в руке убийцы. Время от времени его нужно усердно практиковать. Вот почему на ее правой руке и пальцах есть очевидные мозоли.
Что смешно, так это то, что когда Ли Наньфан проверил ее правую руку, он подумал, что это летающий нож, подобный летающему ножу Сяо Ли, который можно оставить.
Если бы Цзян Моран был убийцей, Ли Наньфан не имела бы ни малейшего психологического бремени при обращении с ней.
Но это не так. В лучшем случае она просто пьяный врач, который не может думать о самоубийстве на электромобиле. Его не волнует ситуация, и он насилует или насилует других.
Это преступление.
"что с тобой случилось?"
Обнаружив, что лицо Ли Наньфана постоянно дергается, Цзян Моран обеспокоенно спросил.
«Извини, я ошибся, я думал, что ты убийца, который хотел убить Юэ и моего босса».
Ли Наньфан открыл глаза и собирался встать.
Хотя он еще не закончил это, для него было безответственным поведением взять пистолет и уйти в это время, но его совесть заставила его по-настоящему стыдно продолжать это делать.
«Не уходи».
Цзян Моран поднял руку, схватил его за запястье, посмотрел на ванну и мягко сказал: «Не говори больше, допей».
Это приглашение.
По закону, когда и мужчины, и женщины хотят делать такие удобные вещи, это больше не является преступлением. В лучшем случае это совместное поведение, которое должно страдать от светских предрассудков.
Ли Наньфан - свободный и легкий человек, и его различный опыт роста заставлял его всегда рассматривать «светские предрассудки» как дерьмо… Поскольку доктор Цзян был любезно приглашен, по какой причине он имеет и от каких квалификаций отказывается на полпути? ?
Только искренне служите другим, надеясь исправить допущенные ошибки.
Я должен сказать, что когда Ли Наньфан не находится под влиянием демонов в своем теле, он все еще джентльмен ...
Однако скольким женщинам нравится, чтобы мужчины были полуживыми, как джентльмены, делая такие вещи?
Как и о самом сильном смешанном городе телохранителей, пожалуйста, соберите его: (mtlnovel.com) Литература сильнейшего смешанного города телохранителей имеет самую быструю скорость обновления.