Сильнейший страж - Глава 894.
Глава 894: Ли Наньфан может войти
Мир Му И, жизнь с цветущим персиком.
Жизненный опыт императрицы Сяо только что подтвердил эти восемь персонажей.
В год рождения императрицы Сяо Ян Цзянь из династии Северная Чжоу принял должность императора Цзин и стал императором Вэнь из династии Суй.
Король Ян Гуан, второй сын императора Вэня из династии Суй, добился выдающихся успехов в войне Пин-Чэнь. Чтобы воздать ему должное, помимо предоставления ему должностного звания и повышения в должности, он также налагает указ на известные семьи мира: «Все восемь символов дня рождения незамужней дочери в семье Сообщите об этом Лао Цзы. Чтобы мой 21-летний тигр Ян Гуан мог выбрать подходящую принцессу».
Выбирая и выбирая, девочки одного возраста несовместимы друг с другом, а в другом, в конце концов, хороши только восемь персонажей девушки клана Сяо, которой только что исполнилось 9 лет, в сочетании с восемью персонажами Ян Гуана. удача.
В том году Ян Гуан находился в Янчжоу, и когда он был в паломничестве в Пекин, он увидел свою будущую жену, дочь семьи Сяо, и очень обрадовался: «Сестра, я так усердно ищу тебя. »
Когда Ян Гуан снова вошел ко двору на тринадцатом году правления императора Кайхуана, ему не терпелось расторгнуть с ней брак.
На тот момент Ян Гуану было 25 лет, а невесте только что исполнилось 13 лет.
По нынешним правилам вроде бы 13-летнему нельзя жениться, но в то время это было нормально.
Как и девушки, которым еще за двадцать и которые говорят, что боятся оставаться одни по ночам, они — остатки старшего возраста.
В брачную ночь в свадебном чертоге Ян Гуан обнял маленькую принцессу и увидел во сне желтые балки.
В первые годы жил великий бессмертный, который достаточно хорошо умел гадать Сяо Фэю — Муи Тянься.
Поскольку наложница Сяо знает мир, он император.
Хотя император Вэнь хотел, чтобы его брат Ян Юн стал его преемником, для него, родившегося в семье императора, было нормально иметь амбиции стать императором, поэтому он считал наложницу Сяо счастливой звездой.
Но, к сожалению, он был послушен и выслушал только половину предложения. После четырех слов «Му И Тянь Ся» у гадалки было еще четыре слова-судьба с цветком персика.
Эти четыре слова предопределили, что императрица Сяо не станет одной только сестрой Ян Гуана.
Самое главное, он только что выиграл джекпот.
Из-за обнадеживающей звезды наложницы Сяо Ян Гуан, никогда не питавший никаких иллюзий по поводу трона, начал запланированную битву со своим старшим братом Ян Юном.
Однако принц Ян Юн также был естественным сыном, ищущим смерти. Его родители заплатили большие деньги за его старшую жену, принцессу Юаньши, которая была равнодушна к разуму, но все свои мысли сосредоточила на Пяньфан Юн Чжаои.
В результате Юаньши не выдержал дыхания и повесился.
В гневе Ян Цзянь и его жена Дугу Цзялу собирались упразднить наследного принца Ян Юна.
Ян Гуан воспользовался пустотой и намеренно попытался притвориться доброжелательным, сыновним и честным перед своей матерью, а также намеренно сделал жест отчуждения наложницы Сяо, чтобы сосредоточиться на государственных делах.
Что касается умной и разумной наложницы Сяо, то она также сотрудничала с ним, чтобы серьезно выполнять двойные трости, и время от времени она приходила к королеве Дугу и кричала Ян Гуану, что она пренебрегала государственными делами, и требовала компенсации за потерю молодости. .
Пение и гармония их мужа и жены наконец тронули сердце королевы Дугу, и она в гневе отменила положение Ян Юна как принца и возвела Ян Гуана на трон принца.
На данный момент прошло семь лет с тех пор, как Ян Гуан и наложница Сяо поженились. Другими словами, эта очень коварная молодая пара разыграла целых семь лет трагической драмы перед своей матерью, королевой Дугу.
Через год после того, как Ян Гуан взошел на трон и трон, королева Дугу умерла от болезни.
Вскоре после этого он стал начальником.
После душевного спокойствия император Ян из династии Суй начал баловаться вином, как записано в учебниках истории, и не собирался заниматься политическими делами.
Поэтому, приняв указ покорять красоты мира, он отправил генерального управляющего Ювэньсяо построить восточную столицу Лоян. Он активно собирал экзотические камни, Цзяму и редкую траву из дома и за рубежом, чтобы обогатить их. После того, как красавицы будут готовы к размещению, он сможет насладиться ими там. Веселье на земле.
Лао Ян уделял внимание сексуальным делам, поэтому, естественно, пренебрегал государственными делами.
За десять лет своего правления он, хотя и покорил бесчисленное количество красавиц, не покорил Ли Юаня и других красивых мужчин.
Когда он посетил Янчжоу в третий раз, в мире уже царил хаос.
Ли Юань, Ли Ми, Доу Цзяньде и другие собрали свои войска. Разочарованный Ян Гуан решил перенести столицу в Нанкин вместо того, чтобы возвращаться на север.
В это время он заглянул на императорский трон и давнюю культуру Юй императрицы Сяо, возглавил императорскую армию на восстание и повел свои войска во дворец.
В том же году Ян Гуан, которому только что исполнилось 50 лет, был повешен и убит в спальне Западного павильона.
Юй Вэньхуа с самого начала тайно любил императрицу Сяо. После убийства Ян Гуана она немедленно использовала жизнь своего сына как угрозу и заставила ее построить собственный частичный дом.
В это время Доу Цзянде, поднявший войска на Центральных равнинах, каждый день одерживал победу и направлялся прямиком в Цзянду. Он терпел поражение и поражение снова и снова. Наконец, он отступил в округ Вэй вместе с императрицей Сяо, утвердился как император Сюй и переименовал императрицу Сяо в наложницу Шу.
Вскоре уезд Вэй снова был прорван, он в спешке отступил в Ляочэн, Доу Цзяньдэ повел свою армию преследовать всю дорогу и, наконец, захватил Ляочэн, убив Ю Вэньвэнь и Ю.
Став победителем, Доу Цзяньдэ, помимо конфискации золотых и серебряных украшений Юй Вэньхуа, также конфисковал очаровательную королеву Сяо.
Хотя она дважды овдовела и потеряла двух мужей, красота и благородный темперамент императрицы Сяо остаются неизменными.
Доу Цзяньдэ, основываясь на идее ничего не хотеть, превратил наложницу Юй Вэньхуа Шу в свою собственную принцессу, предаваясь чувственным развлечениям, забыв о своем первоначальном намерении соревноваться на Центральных равнинах.
Так уж получилось, что у Доу Цзяньде была жена Цао Дасао из класса уксуса. Она часто впадала в гнев и давилась огромной лампочкой, когда они вместе ездили в Ушань. .
В это время силы северных тюрков быстро развивались и имели тенденцию к приближению к Центральным равнинам.
Оказалось, что принцесса Ичэн, сестра императора Суй Яна, бывшая замужем за Северо-Западным ханом и его родственниками, и невестка императрицы Сяо, услышала, что Ли Юань провозгласил себя императором в Чанъане, и когда он услышал о местонахождении императрицы Сяо, она отправила посланника в Лэ Шоу, чтобы поприветствовать ее: «Это моя невестка, мой брат мертв, и она также моя невестка. Твой старый Доу волосатый? Быстро верните мне невестку Мэй, или я пошлю 8 миллионов солдат и захватю Центральные равнины…»
— Не надо, не будь грубым. Давайте есть что сказать. Разве ты не хочешь просто вернуться к своей невестке? Я просто возвращаю его тебе».
Лао Доу не осмелился противостоять тюркскому народу в лоб, поэтому он послушно выдал императрицу Сяо Сяо.
После нескольких ходов Императрица Сяо не захотела эмигрировать в чужую страну.
В зарубежных странах обаяние императрицы Сяо оставалось неизменным. Она по-прежнему оставалась непобедимым мечом, пронзившим сердца Ро Хана и Цзе Ли Хана, двух поколений глав иностранных государств.
На данный момент она больше не может контролировать свою судьбу. В любом случае, она предсказала, что ей суждено забрать цветки персика и что ей не спастись, поэтому ей придется довериться судьбе.
Позже король Фан умер, и ему наследовал Цзе Ли Хан. Согласно местным обычаям, королева Сяо была захвачена новым королем Фаном.
Десять лет спустя, то есть через четыре года после того, как император Тайцзун из династии Тан, Ли Цзин, генерал династии Тан, разбил турок и вернул императрицу Сяо.
В это время императрице Сяо было 48 лет, полумиу, а Тан Тайцзун Ли Шимину было всего 33 года.
Но когда императрица Сяо вошла в императорский двор, Ли Шимин увидел ее высокие булочки, свисающие бакенбарды, ее талию, напоминающую иву, ее лицо, напоминающее пион, ее красивые глаза и ее манеру поведения, у нее не было прежнего отношения, которое должно было быть из-за ее возраст. Девушка также обладает манящим очарованием, словно уникальный спелый фрукт.
Талантливый Лао Ли не мог не тронуть сердцем.
В сочетании с хаосом и хаосом семьи Сяо, жалкие чувства, порожденные семьей Сяо, становятся еще более жалкими и любящими.
Эта привлекательность делает Ли Эр.
Возможно, это произошло из-за отсутствия у Лао Ли материнской любви с детства, его не волновала разница в возрасте, не говоря уже о замечаниях посторонних, он ощущал в императрице Сяо зрелое и женское обаяние и даже чувствовал некое доброе тепла, как сестра и мать. Это утешало его уставшее от тяжелых национальных дел сердце.
Таким образом, император династии Тан Тайцзун назвал императрицу Сяо Чжао Жун, и после долгого круга она стала Ай Цзи императора династии Тан.
Чтобы позже поприветствовать императора Сяо во дворце, Ли Шимин устроил в ее честь грандиозный банкет. Повсюду были развешаны великолепные дворцовые фонари, танцовщицы и танцовщицы исполняли песни и танцы, а стол был полон деликатесов из гор и морепродуктов.
Старый Ли подумал, что такая сцена была достаточно экстравагантной, поэтому он спросил Сяо Чжаожуна рядом с ним: «Как думает Цин, как эта сцена соотносится с дворцом Суй?»
На самом деле, хвастовство Лао Ли далеко от экстравагантности дворца Суй.
Люди не зажигают свет во время ночного банкета дворца Суй, а вешают под коридором 120 ночных жемчужин диаметром в несколько дюймов, а затем устанавливают перед храмом десятки огненных гор для сжигания сандалового дерева и специй. что может заставить храм сиять, как день, и пахнуть странным ароматом. Вокруг балки, словно въезжая в сказочную страну, каждую ночь горит более двухсот машин из сандалового дерева.
В связи с этим Сяо Чжаорун сказал неудобно, но спокойно: «Ваше Величество — король, который начинает свою карьеру, почему он должен сравниваться с королем порабощения?»
Тан Тайцзун сразу понял смысл ее слов и был глубоко впечатлен ее ясным делом и правильной речью, и она стала более уважать и любить его.
Таким образом, императрица Сяо провела во дворце Тан 18 лет спокойствия. В возрасте 67 лет она счастливо умирала.
Женщину грабили шесть императоров на протяжении 60 лет. Есть ли в истории второй пример?
За свою жизнь она наслаждалась всей славой и богатством, но и пережила жизненные превратности.
Не говоря уже о том, что она чрезвычайно романтична, но можно также сказать, что ей очень повезло.
Многие задаются вопросом, может ли женское обаяние быть неподвластным времени?
Ответ: да.
Императрица Сяо является примером.
Как гласил рекламный слоган, возраст для нее — всего лишь число.
В последнее время знойную жару не остановить. У моего брата признаки теплового удара и головокружение. Единственный способ сделать это — поливать, все кончено.
Вышеуказанное взято из «Личной библиотеки», а автора зовут Old Time Weather.
В пылающем огне спекулянты и бумажники превращаются в пепел.
Часть бумажного пепла, летающего на ветру, упала на трех больших персонажей-тюленей на левой стороне Танигучи.
*****персонажи под ударами мокрого снега кажутся шокирующими.
Сюэ Синхань не мог не содрогнуться, и, наконец, его презрение к Ян Гуану исчезло, как пепел.
«Ее фамилия Ян».
Поскольку фамилия Ян Тяньтянь — Ян, она может войти в Долину царей на смертельную церемонию, пока жива.
Фамилия Ян Гуана — Ян, а Ян Тяньтяня тоже зовут Ян, поэтому между ними двумя — когда он подумал об этом, Сюэ Синхань наконец проснулся.
Ян Тяньтянь должен был быть потомком Ян Гуана тысячи лет спустя.
Независимо от того, сколько лет составляет разница между двумя годами жизни, кровь Ян Тяньтяня все еще течет с кровью Ян Гуана.
Следовательно, другие женщины не могут войти в Долину Царей, пока они живы, но потомки Ян Гуана могут.
«Я действительно хочу зайти и посмотреть».
Сюэ Синхань, который догадался об этом, наблюдал, как похоронная процессия остановилась за пределами долины. Только старый деревенский глава взял двух Лэнцзы и четырех человек, отнес портшез к входу в долину, посмотрел на Лао Се и сказал что-то скромное.
— Лучше тебе не иметь таких мыслей.
Старый Се нахмурился и сказал тихим голосом: «Иначе я не смогу тебя спасти. Люди живы, всегда есть чего бояться. В противном случае люди не будут воспроизводить потомство».
«Че, кто слушает твое учение? Я просто говорю об этом, и мне не обязательно вдаваться».
Сюэ Синхань претенциозно скривил губы, спрятал все сожаления в глазах и сменил тему: «Если Ли Наньфан жив, сможет ли он войти как посторонний?»
"может."
Се Циншан просто сказал: «Если он еще жив».
Как и о самом сильном смешанном городе телохранителей, пожалуйста, соберите его: (mtlnovel.com) Литература сильнейшего смешанного города телохранителей имеет самую быструю скорость обновления.