Сильнейший страж - Глава 754.
Глава 754: Сила любви
«Подонок, я люблю тебя».
Утром, когда Ли Наньфан открыл глаза, эти слова прозвучали в его ушах.
Он знает Юэ Цзытун уже полгода и впервые слышит, как она разговаривает с ним таким тоном.
Хотя термин «подонок» имеет определенное уничижительное значение, видя, что моя тетя от всего сердца ничего не может поделать, Ли Наньфан решила простить ее за грубость и вчера вечером перед сном, снова и снова думая об этом предложении. снова.
Внимательно наслаждайтесь глубокой любовью в голосе Юэ Цзытун, когда она произнесла это предложение.
Он может с уверенностью сказать, что после того, как Юэ Цзытун произнес эти слова, он полностью убедил эту женщину с небольшим количеством мозгов.
Это заставило Ли Наньфана почувствовать себя очень довольным. Пролежав прошлой ночью, он ворочался от волнения. Как он ни заставлял себя быстрее лечь спать, это не получалось. Он всегда хотел, чтобы эти ароматные картины остались в его сердце.
Несомненно, после того, как Юэ Цзитун и ее тетя ушли, Ли Наньфан предложил ей притвориться стюардессой, учительницей — в любом случае, какую бы одежду ей ни предложили надеть, она должна носить черный шелк.
Кто сказал Боссу Ли заработать состояние на технологии черного шелка?
Если его жена не носит его черные шелковые изделия, как он может гарантировать, что жены других людей тоже будут носить их?
В то время я считаю, что у Айцзи нет причин отказываться.
В то время — это причина бессонницы Ли Наньфана. Он едва уснул в четыре утра. В итоге он только проснулся утром, и в его ушах снова зазвенело слово «я люблю тебя».
Как бы хорошо это ни звучало, как бы тепло и сладко оно ни было, оно будет мучить людей всю ночь, а еще от него у людей будет болеть голова и хотеть сойти с ума.
«Твоя сестра Ли Наньфан, ты слишком бесперспективна? Разве ты не позаботишься о собственной жене? Есть ли что-нибудь достойное такого волнения, от которого болит голова. Разве у тебя раньше не было много женщин? Что бы они ни хотели сделать, они просто не делают того, что делают сейчас. Увы, это так скучно, очень скучно».
Сев, потер голову руками и несколько раз ударившись затылком о стену, Ли Наньфан почувствовал себя лучше.
«Но одно можно сказать наверняка. Пока я могу справиться с тетушкой, другим женщинам это не нужно, правда? Суй Юэюэ, Сакура, Цзян Моран, Су Яцир, Элис, Кроуфорд и даже Это Лунчэнчэн, Хелань Сяосинь. Блин. Как я мог, сам того не зная, спровоцировать столько женщин? Это грех, грех».
Свято раскаявшись, Ли Наньфан открыл дверь и вышел из спальни.
Дверь внешней гостиной была открыта, и подул холодный ветер, заставивший его внезапно задрожать, и он быстро завернул свою одежду.
Когда я пошел в ванную, я услышал веселый свист, доносившийся из-за потайной двери ресторана.
Женщин, которые умеют свистеть, не так много, но и не так много.
Многие пожилые мужчины всегда считают, что свистящие женщины — это легкомысленно.
На самом деле, они знают всё.
Когда женщина умеет дуть, мужчине становится комфортнее.
Судя по открытой двери гостиной, Юэ Цзитун только что вернулся с утренней зарядки на улице, надел небольшой фартук и пошел в ресторан готовить.
После того, как тетя Юэ сказала то, что она говорила вчера, находясь под впечатлением от Ли Наньфана, она также почувствовала себя расслабленной. Эти два человека не должны всегда причинять друг другу боль, как раньше.
Хотя это причиняет друг другу боль, это обязательный процесс умерения любви в процессе любви между мужчиной и женщиной.
Но если они причинят вред друг другу, произведенная продукция станет отходами, и им придется расстаться.
К счастью, Юэ Цзитун успешно уловил эту степень и умерил любовь между ними до самого совершенного момента.
Она может расстроиться?
Она даже забыла стратегию обучения Ли Наньфана.
Насвистывая, вдыхая аромат яичницы с красными и желтыми помидорами в сковородке, Юэ Цзитун чувствовал себя чрезвычайно уютно и наконец понял, почему Ли Наньфан обладает хорошими кулинарными навыками.
Оказывается, готовить – это действительно приятно.
Ароматная еда, в тот момент, когда он увидел подонков, которые он любил есть, вытер рот и сказал, что это восхитительно, Юэ Цзитун почувствовал, что это было скорее удовлетворением, чем большим делом.
«На самом деле так называемая любовь – это уметь ценить и делиться своим наслаждением, даря друг другу. Причина настолько проста, что моя тетя раньше ее не понимала. Это пустая трата этого чертового тела. Твоя сестра, это тело и это. Есть ли какие-то непростые отношения?»
Юэ Цзитун, насвистывавший изо рта, подумал об этом в своем сердце, какой-то нерв внезапно дернулся, и он собирался подсознательно повернуть голову, его руки уже обняли ее сзади.
"какие!"
Юэ Цзитун был потрясен, поднял лопату в руке и собирался отбросить ее назад, но внезапно сообразил.
Этот человек, который внезапно обнял ее сзади, кроме подонка Ли, кто еще может?
У кого есть такая смелость!
Это показывает, что тяжелая работа моей тети не была напрасной.
Как легко мне разделить счастье этого подонка?
Зимой, хотя есть отопление и кондиционер, есть ли дома маленькая девочка, которая могла бы носить только черный костюм-тройку и маленький фартук, как эта тетушка, демонстрируя ****ь моей кухарки?
Юэ Цзитун втайне подозревала, что она оделась так, чтобы доставить удовольствие Ли Наньфану, была ли она немного виновата, а также наслаждалась ощущением, когда ее обнимает сзади мразь.
После того, как Юэ Цзитун тихо пропела, Хэйси Сю дразнила ее ногу и слегка пнула ее, он ахнул и недовольно выругался: «Чудо-девушка, одетая вот так, намеренно заманивает дядю на совершение преступления?»
«Мастер, демон пошел вас спровоцировать?»
Юэ Цзитун поднял круглый подбородок и закатил глаза назад, претенциозно спрашивая.
«Когда ты так одеваешься, ты намеренно меня соблазняешь».
— Тогда мне переодеться?
"Ни за что."
«Почему не работает?»
«Дяде нравится подвергаться искушениям ведьм. Скоро я смогу съесть твои щеки.
«Ха, сэр, вы действительно шутите. Не обязательно кто из нас кого ест. Вы должны были слышать, что есть только истощенные коровы и нет плохой земли?»
Юэ Цзитун хихикнула, повернула голову назад и только взглянула на Ли Наньфана, и она проросла в твердом состоянии: «Блин, как ты это сделал! Это свинья на ночь?»
«Почему это происходит?»
— спросил Ли Наньфан немного озадаченно.
«И многое другое».
Юэ Цзитун оттолкнул его в сторону, открыл ящик шкафа и достал изнутри маленькое зеркало.
Когда готовите или даже сидите на корточках в туалете, вы можете достать небольшое зеркало. Нарциссические фотографии — собственность женщин.
«Держи траву, это, это все еще я?»
Когда Ли Наньфан увидел себя в маленьком зеркале, его челюсть почти вывихнулась от шока.
Не думайте, что он праведник, но, как и все женщины, он очень любит свое лицо.
После того, как Юэ Цзытун заметил на лице кровавое пятно, он уже истекал кровью от боли.
Но он скорее предпочел бы снова попасться на глаза тетушке, чем оказаться таким в зеркале.
Как это выглядит?
Глаза были полны красного шелка, глазницы запавшие, лицо угрюмое, рот борода зеленая, волосы взлохмачены, как будто его грызла собака, — Неужели это все еще тот романтический и обходительный Ли? Наньфан?
Это нищий, который только что проснулся от соломы.
"Зачем ты это делаешь? Что ты делал прошлой ночью?"
Юэ Цзитун тоже был очень удивлен. Он взял тряпку для чистки плиты и вытер ею лицо.
Он не только не вытер его, но и намазал маслом, отчего его лицо стало большим, разрисованным, что сделало его еще более невыносимым для наблюдения.
"Извините извините."
Юэ Цзитун быстро выбросил тряпку, опустил голову, открыл рот, сделал глоток воды из ладони и вытер ее рукой прямо на лицо.
Эта девушка должна быть сознательной.
Вытирать лицо Ли Нанань слюной было уже очень оскорбительно. Смешавшись с масляными пятнами, он сделал все лицо темным, как у черного приятеля из Африки.
"О, я знаю. Я могу стать таким, это все твоя вина».
Вздохнув, Ли Наньфан оттолкнул Юэ Цзитуна.
Юэ Цзитун немедленно закричал о несправедливости, а дядя Сяогуай закричал: «Дядя, вы причиняете вред своему дому. Куда я ходил в твою комнату вчера вечером? Я, очевидно…
— Это все слова, сказанные вами, заставили меня думать об этом всю ночь, и я уснул только в четыре часа утра.
Ли Наньфан прервала ее жалобу, повернулась и вышла на улицу.
Юэ Цзитун был ошеломлен: «Что я сказал такого, что может лишить тебя сна?»
"Я не скажу."
Ли Наньфан тихо сказала, и как только она вышла из двери ресторана, женщина почувствовала себя плохо и тихо рассмеялась: «Ха, ха-ха, я знаю это. Сволочь, я люблю тебя. Ли Наньфан, ты закончил. Ты такой настоящий. Все кончено, ты безнадежен!»
Но даже если бы она меня убедила и произнесла эту фразу от всего сердца, у меня действительно было волнение и бессонница, но почему Мао стал таким?
Я много раз не спал всю ночь и не вел себя как медведь.
очень странно.
Это сила любви?
Черный дракон, черный дракон, скажи мне скорее, это правда?
Черный дракон, спрятанный в Цихае Даньтяне, вообще не отреагировал.
Это немного рассердило Ли Наньфана: «У твоей сестры всегда так каждый раз. Когда вам не нужно вмешиваться, вы очень счастливы. Если ты используешь себя, ты снова притворишься мертвым. Трава."
Протирая лицо гелем восемь раз, Ли Наньфан почувствовал себя лучше после того, как взял небольшую одежду Юэ Цзитуна, висящую перед окном. Потерев несколько раз лицо, Ли Наньфан почувствовал себя лучше.
Но вскоре снова стало плохо.
Часто говорят, что мужчине не повезло вытереть лицо женскими трусиками.
В спальне Юэ Цзитуна на втором этаже есть отдельный туалет.
Обычно она вешает эти вещи наверху.
Но что, в ванной внизу есть эта штука?
Ли Наньфан, который был недоволен, быстро это понял.
Должно быть, это очень важная часть плана его тети по его обучению.
Она знала, что нормальные вонючие мужчины будут «заинтересованы» женским нижним бельем, поэтому намеренно складывала вещи сюда, чтобы соблазнить Ли Наньфана что-нибудь сделать.
«Это действительно коварное животное. Странно, ее IQ в этом плане очень быстро растет».
Когда Ли Наньфан выругался, в дверь ванной постучали.
Прежде чем он успел среагировать, дверь распахнулась.
Юэ Цзитун, который уже снял фартук, но был одет в черный костюм-тройку, с улыбкой на лице вытянул голову и спросил: «Маленький мальчик, ты видел черные штаны Ай Цзя?»
«Хватит напоминать мне, я уже использовал это».
У Ли Наньфана не было много способов посмотреть на хулиганку, которая смотрела на вещь у него под промежностью, но он холодно сказал: «Поздравляю, ваш заговор сбылся. Я использовал эту штуку, чтобы стереть с себя все.
— Вытереть лицо?
Юэ Цзитун был ошеломлен: «Нет, не все это используется для вытирания — ха, хаха. Маленький мальчик, у тебя действительно тяжелый вкус.
Как и о самом сильном смешанном городе телохранителей, пожалуйста, соберите его: (mtlnovel.com) Литература сильнейшего смешанного города телохранителей имеет самую быструю скорость обновления.