Сильнейший страж - Глава 594.
Глава 594: Ты хочешь быть хорошим мальчиком?
Способность Лао-цзы бить людей становится все лучше и лучше.
Аплодисменты раздаются, кожа покраснела и опухла, не повредив изнутри. Это определенно подходит для жареной утки Цзинхуа, которая нежная снаружи и нежная внутри. Это дает большое чувство выполненного долга.
Ли Наньфан пожал правую руку с бесконечным волнением в сердце. Глаза, уставившиеся на рот Лонга Цайконга, были очень серьезными, в надежде, что он снова взорвется и даст себе больше возможностей попрактиковаться в нанесении ударов по людям.
Но что заставило его глубоко сожалеть, так это то, что Лун Цзайконг неожиданно проснулся, закрыл рот, прикрыл щеки руками и посмотрел на него злобными глазами.
Если веки вытянуты и после вставки их можно использовать как обычно, Ли Наньфан обязательно это сделает.
Жалко, что его желание явно ненаучно и не может быть реализовано.
Ли Наньфан почувствовал нежелание и серьезно спросил: «Почему ты не ругаешь меня?»
"ты--"
Инстинктивно Лонг Зай хотел спросить Ли Наньфана, знаете ли вы, кому вас ударили, и знаете, какие серьезные последствия вы будете иметь, если ударите меня, но когда слова достигли губ, они вовремя сглотнули.
Он был уверен, что действительно осмелился спросить, Ли Наньфан даст ему пощечину и спросит, кто он такой и какие серьезные последствия будут после того, как он ударит его.
«О, Сяолун, ты, наконец, становишься умнее».
Просто ожидая, когда Ли Наньфан, который ударил Лун Цзайконга, ответит Лун Цзайконгу, он с сожалением вздохнул, и его лицо стало холодным: «Человек, который привел тебя с собой, убирайся отсюда. Кроме того, если я увижу, что вы делаете это снова в будущем, я увижу, как однажды ударил вас один раз ».
Лун Цзайконг отступил на два шага, из его рук раздался нечеткий голос: «Кто ты?»
Самое печальное в мире - это человек, который думает, что он действительно классный, который не знает, кто этот другой человек, после того, как его ударили на улице.
«Почему, хотите отомстить?»
Ли Наньфан улыбнулся и сделал шаг вперед.
Испугался, что Лонг Цзайконг снова попятился, пожимая левую руку: «Не подходи, не подходи».
«Не волнуйся, старик и приятель больше не в твоем настроении».
Напуганный этим дешевым зятем, Ли Наньфан почувствовал себя немного виноватым, остановился, его тон замедлился: «Хочешь знать, кто я, иди домой и спроси свою сестру».
«Спроси мою сестру?»
Лонг Цайконг был немного ошеломлен, а затем он превратился в гнев от стыда.
Он думал, что Ли Наньфан шутил над своей самой уважаемой сестрой, но он не знал дешевого зятя. Он не хотел шутить, просто сказал правду.
По реакции Лун Цзайкуна Ли Наньфан понял, что он не знал о своих отношениях с городом Лунчэн.
Поскольку Лунчэнчэн прячется от него, Ли Наньфан непросто представиться. Я Музили, Ли Наньфан, который летит с севера на юг, а также ваша дешевая сестра, только нахмурилась и посмотрела вниз. Правую руку вверх.
Этим действием Лонг Цзайконг снова был шокирован. Как он посмел спросить еще полслова, он тут же повернулся и ушел.
Во время кризиса бросать когти и бежать в одиночестве - одна из многих хороших привычек юного мастера Лонга.
Корни уже давно обижены, и все молодые и старые ушли. Он остался, чтобы бросить вызов Ли Наньфану, который казался раздражительным, и это был идиот. Естественно, он был вынужден терпеть болезненные ощущения в бедрах и находился в коме. Лян Чун в смущении ушел.
"это хорошо!"
Среди толпы зрителей, поедающих дыни, я не знаю, кто поздоровался и возглавил аплодисменты.
Внезапно раздались бурные аплодисменты.
В мире еще много справедливости.
С эмоциями в сердце Ли Наньфан сжал кулаки, приподнял подбородок и выгнул руки к окружающим зрителям, показывая, что он должен быть скромным.
Он взглянул на красивую женщину, которая тихо стояла там, взмахнул ее рукой, и когда она повернула голову, чтобы уйти, она все еще напоминала себе, соответствует ли это действие пыльной позе «отбрасывания одежды и сокрытия достоинств и славы. ».
Не в нескольких шагах от меня красивая женщина внезапно сказала: «Подожди».
Остановившись и обернувшись, Ли Наньфан слегка улыбнулся: «Мадам, недостаточно поднять руку».
После того, как герой спасет Соединенные Штаты, даже если красота не согласуется с ее телом, - но я хотел бы спросить фамилию сильного человека, где бессмертная земля, где лучшее место, все же следует назвать.
Точно так же герой будет похож на Ли Наньфана, джентльмена с полным телом, равнодушно произнесшего эту фразу.
Только так можно встретить знакомый многим зрителям участок моста.
Просто красивая женщина не пошла по этому традиционному этапу и улыбнулась: «Думаешь, я просила тебя остановиться, чтобы поблагодарить?»
"А это не?"
Неожиданные строки красивой женщины немного ошеломили Ли Наньфан: «Мадам, вы не думаете, что я вам помогу, потому что есть другой план ...»
Красивая женщина прервала его: «Зовите меня тетей. Не делай глотка леди, это звучит неловко ».
"какие?"
Ли Наньфан заподозрил, что услышал не то ухо, и подсознательно потянулся и выкопал его.
Действительно, по мимолетной смертоносной ауре в глазах красивой женщины Ли Наньфан смогла определить, что она не был обычным человеком. Это произошло из-за родства дяди Лэнга и своевременного действия, которое спасло зятю жизнь.
Но даже если красивая женщина не является обычным человеком, можно увидеть, что он учил Лун Цзайконгу в эгоистичном сердце «заботы о своей семье», ну и что? Почему Ли Наньфан назвала свою тетю?
Имя «Тетя» называется случайно?
Тетя, да старшие.
Ли Наньфан не помнил, что эта красивая женщина перед ним будет его старшей.
Отказ Ли Наньфан от сотрудничества заставил красивую женщину слегка нахмурить брови и равнодушно спросить: «Ли Наньфан, у тебя проблемы с ушами. Разве ты не слышал, что я сказал? "
«Тетя».
Ли Наньфан совершенно не колебался и сразу же почитал других как свою тетю: «Простите, вы - Цинь Цишу ...»
Тетя Мэй, которая может назвать имя Ли Наньфана и осмелиться сказать, что его уши неисправны, должна иметь большой опыт.
Как Ли Наньфан, у которого так много необъяснимых дядей и теток, лучше быть осторожными, чтобы такой человек-птица, как Цинь Лаоци, не вылетел из толпы и не дал ему пощечину.
Ли Наньфан подозревал, что эта красивая женщина была женщиной Цинь Лаоци, просто потому, что он знал, что этот мужчина любит притворяться, и даже его многочисленные жены были инфицированы, и он очень хотел показаться старшим перед молодым поколением.
Красивая женщина холодно фыркнула: «Хммм, осмелитесь неправильно понять, что у меня отношения с Лао Ци Цинь в будущем, я отрежу вам уши».
«Да, тетя Ван».
Ли Наньфан сразу поняла, кто она такая.
В костюме горничной гулять по улицам Пекина, но с презрением звать Цинь Лаоци, кто еще, кроме жены Цзин Хунмина?
Жену Цзин Хунмина звали Ван. Что касается имени, Ли Наньфан не слышал, чтобы Лао Се говорил о нем, и его это не интересовало.
Какими бы блестящими ни были женщины на четвертом, пятом и десятом курсах, они все еще обладают таким же обаянием. За исключением таких людей, как Лонг Цзайконг, для других молодых людей нормально не проявлять интереса.
Однако Ли Наньфан не ожидал, что мадам Цзинхун так хороша. Неудивительно, что Лао Се иногда завидовал Лао Ши за то, что он женился на хорошей жене после того, как напился. Как он мог быть похожим на трудолюбивого человека, который всю жизнь был окутан тенью *****?
«Ты по-прежнему умный».
Мадам Цзин Хун удовлетворенно улыбнулась, посмотрела на переулок и сказала: «Подойди сюда и помоги мне купить еды».
Разрешите мне купить вам продукты?
Это просто овощ, мне нужно меня извинять?
Я очень занята, ладно!
Ли Наньфан очень хотел сказать это, но госпожа Цзин Хун не дала ему шанса. Сказав это предложение, она вышла из толпы.
Те, кто не слушает своих старших, - плохие дети, и Ли Наньфан не интересуется, хорошие ли они дети.
Он может только быть уверен, что, если миссис Цзин Хун сейчас не будет хорошим мальчиком, ему может не повезти.
Цзинхуа - территория Цзин Хунмина, он очень хотел обидеть свою жену, результат не должен быть слишком хорошим.
Итак, Ли Наньфан почувствовал, что ему лучше теперь быть хорошим мальчиком и помогать тете Ван покупать овощи.
За нее можно торговаться.
Эти недобросовестные фермеры, выращивающие овощи, полагаясь на свежую почву и корни своих овощей, продавали морковь за два юаня и пятьдесят один цзинь, что на целых 80 центов дороже, чем в супермаркете. Разве это не позор?
Недобросовестные фермеры, выращивающие овощи, натравливают других, Ли Наньфан все еще может открывать и закрывать глаза, но они хотят бросить яму именно тете Ван, а это неправильно.
Тело тигра Ли Наньфана тряслось, его трехдюймовый язык волновался, а слюна сильно текла. После трехсот раундов борьбы с зоркими фермерами, выращивающими овощи, он, наконец, успешно купил три кошки и семь таэлей по цене двух юаней за кошечку, что было провинцией тети Ван. Семь центов и четыре цента упали.
Это только на покупку моркови, затем на покупку баклажанов, покупку китайской капусты - после подсчета всего сэкономили два юаня.
Ли Наньфан любит торговаться с недобросовестными фермерами, выращивающими овощи, и госпожа Цзин Хун тоже любит это делать. Посмотрите, как он торгуется с недобросовестными овощеводами.
Внимательно неся ей сумку, когда он подошел к перекрестку и ждал автобуса, Ли Наньфан, конечно, должен был поприветствовать десятого дядю Цзин Хуна и эвфемистически сказал, что если он не будет очень занят, ему придется пойти к тете. Дом Ванга сегодня вечером и попробуй ее. Мастерство.
Торгуя за нее, неся для нее сумку и заранее оплачивая проезд в такси, Ли Наньфан думает, что его младший уже достаточно компетентен.
Но он был настолько компетентен, почему мадам Цзин Хун не отпустила его?
Водитель собирался завести машину, а она вдруг сказала: «Ровно в семь часов вы все еще здесь ждете меня, я отвезу вас на место».
"какие?"
Ли Наньфан был ошеломлен и нетерпеливо спросил: «Ван, тетя Ван, ты хочешь, чтобы я куда-нибудь пошел сегодня вечером?»
Я очень занята.
Куда я могу пойти с тобой?
К тому же ключ - ночь, ночь!
Вы сказали, что вы женщина-старейшина и у вас такой вкус к содержанию. Если вы отведете меня в какое-то место ночью, вас примут за это - о, с этим согласен Цзин Хун?
Если он снова узнает и поймет его неправильно, ему все равно придется меня беспокоить?
Следующие слова г-жи Цзин Хун снова заставили сердце Ли Наньфан дрожать: «Да, иди в такое место, которое лучше всего отражает то, что такое пьяница».
Она сказала, что Ли Наньфан должен выяснить, что происходит: «Тетя Ван, десятый дядя Цзинхун тоже пойдет, верно?»
«Он не пойдет. Он редко ходит на такие неприятные мероприятия. Помни, только мы двое.
Не дожидаясь, пока Ли Наньфан что-нибудь скажет, госпожа Цзин Хун махнула рукой, показывая старшему брату водителя, чтобы тот вел машину.
Старший брат водителя двусмысленно посмотрел на Ли Наньфана, когда тот был за рулем, и чуть не заставил его перепрыгнуть, вырезал мужчине глаза, а затем спросил, почему его мысли такие грязные.
Что это значит?
Глядя на уезжающее такси, Ли Наньфан возненавидел, что Дракон пуст.
Как могла Ли Наньфан «схватить сильного» миссис Цзинхун, если он не спас своего зятя, который открыл глаза и наблюдал за выстрелом?
Если бы она была чужой женой, даже если бы она была немного старше, Ли Наньфан пришлось бы терпеть это из-за ее должного ухода.
Но это жена Цзин Хунмина.
Пока мысли Ли Наньфана немного нечисты, его спина будет мерзнуть.
Цзин Хунмин может неправильно понять, что он хороший послушный ребенок.
непослушный?
Ли Наньфан не забыла учение Лао Се о том, что женщины лучше всех способны перевернуть черное и белое.
Если госпожа Цзин Хун разозлится из-за непослушания Ли Наньфана, она станет черным и белым перед Цзин Хунмином. О, не известно, увидит ли он завтра солнце.
В жизни всегда будет выбор из нескольких.
Если вы сопровождаете г-жу Цзин Хун в ночное место пьянства и золота, это так же просто, как выбрать спортивную обувь какой марки носить, насколько хорошо?
Как и о самом сильном смешанном городе телохранителей, пожалуйста, соберите его: (mtlnovel.com) Литература сильнейшего смешанного города телохранителей имеет самую быструю скорость обновления.