Сильнейший страж - Глава 2245.
Глава 2245: Глаза в глазах
Ли Наньфан зовут Ли Наньфан.
Не называется Canghai Meteor.
Но Миура Лили настояла на том, чтобы назвать его имя.
Вернувшись той ночью из захоронения своего отца и впав в кому с высокой температурой, Миура легко почувствовал, что вернулся в свое детство и был на руках у отца.
Человек, держащий ее, конечно, не Юхэ Миура, а Ли Наньфан, который беспокоится о ней.
Ли Наньфан пошла к ней не потому, что она была красавицей из-за своей легкости.
Если бы у него возникла эта неприятная мысль, в течение двух месяцев после того, как он поладил со Либерти, у мистера Миуры появилось бы бесчисленное множество возможностей причинить ей боль после своей смерти.
Настоящая причина, по которой Ли Наньфан не мог избавиться от своей легкости, заключалась в том, что эта простодушная девушка провела с ним самые болезненные два месяца.
В течение этих двух месяцев Ли Наньфан не сказал ей ни слова.
Но Миура Лили рассказала ему все, что могла сказать.
После того, как девочка потеряла мать, есть много вещей, о которых ей неудобно говорить с отцом, но она может рассказать своим друзьям.
Да.
Миура Цинцин считала Ли Наньфан своим другом и рассказывала ему обо всем, чем она была счастлива и чем недовольна.
В свободное время Ли Наньфан, который всегда сидит на корме, глядя на морские глубины, слушает, что говорит легкость?
Это не имеет значения.
Пока она найдет, кому рассказать.
Пока с ним может быть простой друг.
Даже позже Ли Наньфан обнаружил, что чувства Цин Цин к нему больше не были чистыми друзьями, а были с определенными чувствами, и его умонастроение было стыдным, без малейших колебаний.
Он думал, что ему наплевать на существование легкости.
Он был не прав.
Утешив цветущей сакурой на острове, он решил побродить по морю - просто гуляя к морю, он чувствовал себя одиноким.
Прежде чем он осознал это, он привык к девушке, которая всегда говорила ему наивные вещи.
Услышав ее мягкий голос, он почувствует, что еще жив.
Фактически, один взгляд Ли Наньфана может заставить Шангдао Сакуру отпустить все и последовать за ним в море.
Ли Наньфан не стал бы этого делать.
Он запрещает любую женщину, которая его сильно любит и сопровождает его в боли.
"Один год. Дай мне еще год. Если у меня не будет новостей от нее, я верну вас к 800 и больше никогда не выйду ».
Когда звезда внезапно прояснилась и загорелась таинственным светом, Ли Наньфан вспомнил слова, которые он сказал Шангдао Сакуре.
Сакура на острове плакала от радости.
Ее глаза, полные слез, также ярки, как эта звезда.
Ли Наньфан слегка улыбнулся, снова посмотрел на Миура Цинцин и сказал: «Я видел это».
Миура снова гибко спросила: «Почему вдруг загорается?»
«Потому что тебе кажется, что ты устал и тебе нужно отдохнуть».
"Я не пойду."
Циньин проснулась от сильной лихорадки и обнаружила, что снова оказалась на рыбацкой лодке своего отца, плывя по морю, спина не была массивной, но довольно сильной, прямо за ее глазами виднелись беспомощность и страх потери тела. ее отец, Улетай по ветру в одно мгновение, воссоздавая очаровательную и очаровательную природу.
В наши дни рыбацкие лодки всегда плавают по морю.
Ли Цин никогда не спрашивал, куда направляется корабль.
Потому что она также очень хорошо знала, что Ли Наньфан просто искал невозможное чудо, куда бы он ни пошел.
Точно так же, пока я могу быть с ним, Ли И не волнует, куда он идет.
Лучше всего бродить по морю всю жизнь.
Единственное, что не устраивает Ли Цин, это то, что всякий раз, когда Ли Наньфан говорит, что устала и должна пойти отдохнуть, она засыпает.
Почему она такая послушная?
Когда Ли Наньфан мягко произнесла эти слова, она не могла не смотреть ему в глаза, и тогда она что-то увидела.
Что это такое?
Легкости не знает.
Потому что каждый раз, когда вы не ждете, пока она станет ясно видеть, ее захлестнет сонливость, и она не сможет даже зевнуть, поэтому она мягко облокотилась на его объятия и сладко заснула, вспоминая свое детство под солнцем. На лужайке, под присмотром родителей, хихикая, как серебряный колокольчик, гоняясь за бабочками.
Когда она проснулась от глубокого сна, солнце уже взошло.
Как бы сильно она не вспоминала, она не могла думать о том, что видела в глазах Ли Наньфана.
Она увидит только свежие продукты и свежую воду.
Кто это послал?
Цинцин хотела знать и много раз спрашивала Ли Наньфана. Он просто ничего не сказал, даже если выкрутил уши и покусал плечо белыми зубами.
Спросив еще раз, Цинцин даже не стал спрашивать.
Она только надеется, что, когда она будет очень счастлива сегодня вечером, он больше не поймает ее и не уснет.
Но как только она возразила, она увидела это в глазах Ли Наньфана.
Черный и туманный.
Как может быть в человеческих глазах два черных тумана?
Это было ясно в темной ночи, почему Ли Цин могла видеть эти два черных тумана в ее глазах?
Это вопрос, который инстинктивно возникает каждый раз, когда ее быстро охватывает волна сонливости.
И на этот раз ...
Нет.
За исключением первых нескольких раз, Ли Цин сделал новое открытие, увидев два черных тумана.
В двух черных туманах в глазах Ли Наньфана скрывалась пара злых глаз.
Эти злые глаза не выказывали ни малейшей враждебности, когда смотрели на Ли Цзин.
Только бесконечное вожделение.
Что это за желанная легкость, к которой никогда раньше не прикасались?
Разум Миуры, погруженный в мирный и спящий дом, снова медленно повернулся, злые глаза тут же поднялись из глубины моего сердца.
Затем она услышала учащенное дыхание.
Затем она почувствовала пару рук, которые слегка дрожали, медленно идущие по ней.
Море, одинокая лодка, Ли Наньфан.
Кроме Ли Наньфан, кто еще обидел ее после того, как он странным образом загипнотизировал ее?
«Неудивительно, что он сказал, что не может меня отпустить, он хотел вывести меня в море. Неудивительно, что всякий раз, когда он говорил, что я устал, я засыпал. Оказалось, что он просто надеялся, что я смогу избавиться от скуки, когда бродил с ним. Хе-хе, Метеор, зачем тебе это? На самом деле, пока вы этого хотите, я буду вам его отдавать. Потому что теперь в моем мире нет ничего, кроме тебя.
Когда Миура Цинъин горько улыбнулась в своем сердце, она внезапно услышала глубокий свист, который доносился издалека - Ву!
У Ли Наньфан учащенное дыхание, рука, которая шла вокруг нее, немедленно прекратились.
То есть через три секунды я слегка закрыл глаза и услышал резкую пощечину.
Ли Наньфан курил собственный рот.
После того, как он проснулся от звука сирены и обнаружил, что делает.
«Моя глупость убила тетю. Ты, кого еще ты хочешь, чтобы я убил? »
После того, как Ли Наньфан сказал это, Миура немного заинтересовался, не зная, с кем разговаривает. Когда он тихонько открыл глаза, чтобы взглянуть, он внезапно увидел эти злые глаза.
Просто смотри на нее!
Она не осмелилась открыть глаза.
Она могла только слушать, как Ли Наньфан продолжает говорить: «Если вы осмелитесь запутать меня, я заставлю вас пожалеть об этом. К тому же вы очень глупы ».
«Кто это« ты »?»
Когда Миура подсознательно так подумала, злые глаза, уставившиеся на нее, исчезли.
Она тихонько открыла глаза.
В полночь увидел луну.
Как Светлость могла видеть луну в полночь?
Поскольку она и Ли Наньфан блуждали по морю, как обезглавленные мухи, она никогда не видела яркую луну в полночь.
Конечно, она никогда не просыпалась посреди ночи и не обнаруживала, что Ли Наньфан подвергся нападению, и она чувствовала невыразимое зло и слушала его.
Можно ли сказать, что Ли Наньфан имеет двойную личность?
Днем и ночью они два совершенно разных человека?
Легкие мысли Миуры, хотя и неверные, не так уж далеки от тайны Ли Наньфана.
Она даже мгновенно осознала, что после того, как в ночь похорон ее отца у нее поднялась высокая температура, Ли Наньфан появился из-за своей другой личности.
За два месяца другая его личность привыкла быть легкой рядом с ним.
Точно так же его личность что-то делала с ней каждую ночь.
Просто у него другая личность, чего нельзя.
Когда я учился в школе, я однажды прочитал в книгах о двойственности личности, зная, что такие люди опасны.
Подумав об этом, я немного испугался.
Она действительно боялась, что Ли Наньфан не сможет подавить ужасную сторону и бросится причинять ей боль.
Одно дело, когда девушка проявляет инициативу и передает ее мужчине. Когда мужчина издевается, возникает другое чувство.
Особенно, когда Ли Наньфан был физически и умственно сильным, месяцы бесполой жизни неизбежно сделали его невыносимым.
Нормальные физиологические потребности сильного мужчины неподвластны настойчивости.
Особенно в нынешней одинокой лодке, после того как одинокие мужчины и вдовы провели целый день, у Ли Наньфан есть злые мысли о Цинцине, что нормально.
Вау вау.
Как раз когда я был немного напуган и даже не мог дышать, звук гребли на лодке на лыжах раздался из моего уха.
Она тихонько закатила глаза, краем глаза посмотрев на правый борт корабля, она увидела издали неторопливо плывущую резиновую лодку.
В сотнях метров от моря в неизвестное время остановилась белая спасательная лодка.
На корабле нет огней, и никто не ходит по палубе, как корабль-призрак, выходящий из морского дна.
Когда светлые глаза снова обратились, я смутно увидел высокую и могучую фигуру, стоящую на носу корабля, неподвижную, как скульптура.
Только после того, как резиновая лодка благополучно подошла к легкой рыбацкой лодке, фигура развернулась и исчезла в лунном свете, похожем на ртуть.
Хаоюэ витала в воздухе.
Лунный свет подобен серебру, окропившему резиновую лодку.
Из резиновой лодки встала белая фигура.
"О, я вижу. Это человек, который отправился к Сакуре на остров. Каждую ночь, когда я засыпаю, они приходят, чтобы дать нам свежую воду для овощей ».
Когда Миура легкомысленно подумал об этом, он снова почувствовал себя неправым.
Потому что белая фигура, стоящая из резиновой лодки, - это женщина.
В лунном свете я легко это вижу.
Белый халат, тонкая талия, но завязанная черным поясом, ее темные волосы связаны за головой белым шелком.
Ношение конопли и сыновнее почтение.
Миура легко подумала об этой идиоме.
Женщина, одетая в льняную одежду и сыновнюю почтительность, на самом деле больше похожа на девушку, особенно ее чистое лицо, с миловидностью 18-летней старшеклассницы, - но она посмотрела в глаза Ли Наньфана, но они тоже сдерживали волнение. , печаль, печаль и тоска.
«Кто эта симпатичная девушка? Каковы отношения между ней и Ли Наньфаном? »
Легкий и медленно меняющий разум Миуры, когда дошло до этого, я увидел, как Ли Наньфан молча обернулся, повернулся спиной к мягкой девушке и прошептал: «Руэр, ты едешь так далеко один, это очень опасно. да. Я говорил это много раз, пожалуйста, дайте мне год. Если я не найду ее, я верну тебя к 800 и больше никогда не выйду ».
Ру'эр слегка кивнула дрожащим голосом: «Я знаю. Я тоже очень рад, вы наконец-то разобрались. Я, я пришел, просто скучаю по тебе. Я хочу тебя увидеть. Не расстраивайся, я отпускаю. После всего, уходи немедленно ».
Она женщина Ли Наньфана.
Она очень его любит.
В противном случае она бы не разговаривала с ним таким тоном.
Неожиданно рядом с ним окажется такая выдающаяся женщина.
Женщина, которую он искал, была бы такой выдающейся - это было полностью вызвано женским инстинктом, и Миура быстро проанализировала это.
Она чувствовала, что если бы она была Ли Наньфан, даже если бы ей было грустно из-за несчастья определенной женщины, она не захотела бы так грустить по такой девушке, как Роуэр.
Ли Наньфан был безразличен и ничего не сказал.
Ру'эр поднял ящик с резиновой лодки, наклонился вперед и изо всех сил пытался поднять его на рыбацкую лодку.
плохо!
Как только она увидела ее движение, Миура ужасно закричала в душе.
Очевидно, у этого Руэра нет опыта работы в море.
Это море, а не земля. Поднятие таких вещей только заставит резиновую лодку быстро отступить и она упадет в море.
Конечно же, прежде чем светлый и темный голос сильно закричал, Руэр закричал: «А!»
Сделайте затяжку.
Вода плескалась повсюду, Роэр даже еда в том же ящике упала в море и быстро затонула.
Прежде чем Цин Цин произвел вторую реакцию, он внезапно почувствовал, как перед ним вспыхнула черная тень, и Ли Наньфан, сидевший на палубе, исчез.
Она быстро села, схватилась за борт корабля и посмотрела вниз.
Вскоре она увидела, что Ли Наньфан вышел из моря, держа Роэр.
Руер плакал.
Плач и удары Ли Наньфана по груди обеими руками.
Она просто плакала и ничего не говорила.
Ли Наньфан ничего не сказал, а просто подплыл к надувной лодке и осторожно положил Роэр на нее, как будто поднял несравненное сокровище.
Роэр перестала плакать, ее глаза потускнели, глядя на Ли Наньфан, которая плыла перед рыбацкой лодкой. Когда он собирался сесть в лодку, она внезапно спросила: «Юг, ты собираешься испортить невиновность этой девушки?»
Ли Наньфан, который уже поднял ногу, застыл, услышав эти слова, и тупо уставился на Миуру, которая поспешно закрыла глаза и притворилась спящей.
На легкой одежде Миуры были явные признаки развязки.
Побыв с ним в тишине некоторое время, Ру'эр встала, подняла руку, чтобы развязать черный пояс вокруг своей талии, и мягко сказала: «Юг, ты можешь это вынести. Вы не можете этого вынести. Иди сюда, я тебе отдам.
Как и о самом сильном смешанном городе телохранителей, пожалуйста, соберите его: (mtlnovel.com) Литература сильнейшего смешанного города телохранителей имеет самую быструю скорость обновления.