Сильнейший страж - Глава 2013.
Глава 2013: Я все еще могу держаться
Мать Май Цин была госпитализирована и потратила на операцию 200,000 XNUMX юаней.
Ли Наньфан очень четко высказывается по этому поводу.
Вопрос только что был просто случайным вопросом подсознательно.
В этот момент его глубоко привлекли безоговорочные действия Май Цин.
Как только он вышел из двери лифта, он сбил Май Цин с ног и увидел такую красивую сцену.
Это просто отморозки на природе, чтобы вам глаз порадовать.
Теперь, когда Май Цин возобновил свои прежние действия, в голове Ли Наньфана появился голос, который околдовывал его.
Набросьтесь на него.
Сделайте эту женщину.
Черт побери!
Почему этот черный дракон снова начал повсюду влиять на Лао-цзы?
Спи спокойно, тебе снится твоя весна и осень?
Ли Наньфан стиснул зубы и подавил свой внутренний порыв.
Но свисающие руки слегка дрожали, очевидно, собираясь что-то сделать.
до того как-
«Ли Наньфан, что ты делаешь в оцепенении? Разве ты не видел, что я поднялся на ноги? Дайте мне руку быстрее.
Май Мэй тоже чувствует себя невезучей.
Это было не что иное, как искать врача, чтобы узнать, как поправилось состояние ее матери, но у входа в лифт ее сбила мразь, и она получила травму.
То есть увидеть красивое лицо Ли Наньфана.
Хотите верьте, хотите нет, смените кого-нибудь другого, другой человек, которого она ругала, не смог найти Норт.
Она больше не могла вставать, но этот **** Ли Наньфан все еще стоял там, ошеломленно глядя на свои ноги.
Хотя это должно доказать великое искушение ее Майской красоты для мужчин.
Но вам придется выбрать время.
Если ты кого-то ударил и не помог, ты все равно не мужчина, боишься, что эта девушка тебя испортит?
«Эй, ты меня не слышал?»
Май Цин снова отругала.
Ли Наньфан улыбнулся и быстро шагнул вперед, схватив Май Цин за руку.
Это всего лишь горстка людей, здесь нет никаких сложностей.
Неожиданно Май Цин последовал его наклонному движению, вытянул руки и крепко обнял его за шею.
«Держи меня, ты сломал мне ногу, ты должен отвечать передо мной в этой жизни!»
Хорошо.
Май Цин — это действительно воплощенный и осязаемый фарфор, а развратить человека — значит развратить на всю жизнь.
Ли Наньфан не мог ни смеяться, ни плакать. Одной рукой он обхватил талию Май Цин, а другой — ноги красивой женщины. Он взял его на руки и вошел в лифт с грустным выражением лица.
«Да, Май Мэй, я разбил тебе ногу, и я обязательно буду нести за тебя ответственность. Я найду врача, который покажет тебе. Если я не смогу встать на ноги, я могу просто ампутировать его, ты говоришь хорошо?»
«Какое дерьмо!»
Май Цин никогда не заботился об образе женщины, и он открыл рот, чтобы выругаться, но рука, державшая шею Ли Наньфана, была крепкой.
Раньше я не имел близкого контакта с этой мразью, но сейчас обнаружил, что у этого парня очень хорошая фигура.
Особенно эта грудная мышца, выглядит очень привлекательно.
Итак, время его сна, нет, не будем говорить о времени, по крайней мере, выносливость должна быть.
Кажется, первая ночь моей старой матери продана нужному человеку.
Так случилось, что он воспользовался этой возможностью, чтобы найти время, чтобы сделать дела.
Я не хочу, чтобы он был все время поглощен мной, чтобы у этой девушки даже не было настроения ловить хорошего мужчину.
Психологическая деятельность Май Цин чрезвычайно богата.
Настроение Ли Наньфана тоже довольно сложное.
Красота этого пшеничного тела очень горяча, а покрой и подбор еще более авангардны со всех сторон.
Нормальные мужчины не выдержат такого искушения.
Более того, внутри тела Ли Наньфана живет злой черный дракон, который околдовывает его.
С женщиной разобрались, не находясь в лифте, концентрация Ли Наньфана определенно была достаточно сильной.
Затем подождите, пока лифт не спустится на первый этаж, после того как выйдите.
Во время действия трение увеличивается, и что-то снова бесконтрольно возводится.
Май Цин ясно почувствовал это и сразу же хитро улыбнулся, поднял голову к уху Ли Наньфана, тихо вздохнул и сказал: «Ли Наньфан, ты устал? Или мы можем найти место, куда пойти. Сделай перерыв».
"Хм? Э-э, нет, я могу продержаться некоторое время.
«Упорствовать? Блин, ты глупый или фальшивый, я говорю о настойчивости!»
Май Цинвань не ожидала, что Ли Наньфан ответит на эти слова.
Даже если это свинья, можно понять ее смысл.
Эта мразь хуже свиньи!
Май Мэй фыркнула, повернула голову и перестала обращать внимание на этого парня.
Теперь Ли Наньфан почувствовал облегчение.
Каким бы подонком ни был наш начальник, он все равно принципиальный подонок.
Ян Сяо все еще лежал в палате.
Если бы он держал другую женщину и выбегал бы в это время открывать комнату, это было бы слишком по-человечески.
Держа Май Цин на руках, он пошел по коридору первого этажа в педиатрическое отделение. Издалека, через дверное стекло коридора палаты, он мог видеть, как по территории палаты бегает бесчисленное количество медицинского персонала.
Ли Наньфан наконец нашел, чем отвлечь внимание.
Он тяжело вздохнул, открыл рот и крикнул: «Доктор, где доктор!»
Звук подобен звонку, а импульс стремительно растет.
Май Цин, находившийся у него на руках, был так напуган им, что разозлился от гнева и протянул руку, чтобы ущипнуть его за руку.
Это то, что не болит и не зудит, и Ли Наньфана это не волнует.
У него есть только одна идея: быстро найти место, где можно бросить Май Мэймэй, чтобы облегчить беспокойство в его сердце.
Он ускорился и сделал несколько шагов вперед, собираясь распахнуть дверь коридора перед собой и снова закричать.
В этот момент входная дверь внезапно открылась.
Вышел парень в белом халате и резко крикнул голосом громче Ли Наньфана: «Что ты кричишь! Это больница, никакого шума, ты не знаешь?»
Вышедшему человеку на вид было лет двадцать с небольшим.
Как бы Ли Наньфан ни смотрел на этого человека, он чувствовал себя крайне отвратительно. Этот парень выглядел очень некрасиво.
Вытягивать черты лица на лице — это нормально, как оно может быть таким абстрактным после того, как собрано вместе?
Забудьте об этом, ему все равно, как выглядят другие люди.
Просто взглянув на платье этого парня, он понял, что он врач.
Просто позвольте ему увидеть травму ноги Май Цин.
Подумав об этом, Ли Наньфан начал говорить.
Сказал, что молодой врач перед ним опустил голову и устремил взгляд на тело Май Цин, его губы извивались, и он кричал: «Май, Май Мэй? О, что не так с Май Мэй? Где травма? Это? Эй, малыш, иди и подари мне красавицу Мэй!»
Действия этого парня действительно отличаются от действий обычных людей.
Относясь к Ли Наньфану как к воздуху, он протянул обе руки.
Что ты особенный?
Защищая лицо Ли Наньфана, он осмелился оскорбить женщину, которую держал на руках.
Ты посмел отпустить босса Ли, у тебя голова залита, верно?
Ли Наньфан действительно не ожидал увидеть в больнице такой странный цветок, который держал Май Цина слегка в стороне, поднимал его ногу и пинал ее.
«Ау-»
Странный крик был ужасен.
Молодой врач схватился за живот, затем выехал и врезался в стену коридора.
Крик потряс всю палату первого этажа больницы.
Сразу после этого из педиатрического отделения за дверью коридора можно услышать плач большого количества младенцев.
Это отделение для новорожденных.
Так много детей внутри вдруг услышали волчий крик, разве это не пугает детей плакать?
Какое-то время крики детей то появлялись, то стихали, и хаос не мог быть хаотичным.
Охранники возле больницы ворвались внутрь, а медсестры в палате выбежали наружу.
Ли Наньфан тяжело сглотнул, желая задушить ребенка прямо сейчас.
Его удары всегда были размеренными.
Я просто разозлился и не приложил особых усилий, когда попытался отбросить противника.
Удар – это живот, а не источник жизненной силы.
Почему тебя так называют, словно ты внуков отрезал?
Еще не мужчина!
Когда Ли Наньфан был ошеломлен, он услышал, как Май Цин наклонился к его уху, говоря о планировании семьи, и сказал: «Ли Наньфан, поторопитесь, этого ребенка зовут Цинь Лунъюй, он сын декана больницы. Если ты его обидишь, с тобой все будет в порядке. Ты идешь первым, а остальные. Я решу эту проблему».
Май Цин что-то сказала, изо всех сил пытаясь выпрыгнуть из рук Ли Наньфана.
Неожиданно Ли Наньфан обнял ее крепче.
Что за сын декана, ты сын президента Соединенных Штатов, и Ли Наньфану все равно.
Кроме того, он пришел сюда, чтобы найти врача, а не создавать проблемы.
Если дела не сделаны, как можно просто уйти?
Он стоял неподвижно.
Сын декана, Цинь Лунъюй, который лежал на земле и странно пищал, даже не останавливался, крича на уже подошедших неподалеку сотрудников службы безопасности и медицинского персонала: «Этот ребенок кого-то бьет, остановите его, не позволяйте ему бежать! Увы! Черт, мне до смерти больно. Поторопитесь, мне нужна первая помощь, мне нужна первая помощь!»
Охрана преградила путь Ли Наньфану, и несколько медсестер пошли проверить состояние Цинь Лунъюй.
Люди шумят, и кажется, что все становится все громче и громче.
Ли Наньфан тоже ничего не говорил.
Он ждал здесь, но хотел посмотреть, когда же появятся руководители больницы и чем они закончили с этим вопросом.
Не давал ему долго ждать.
Дверь в переднюю палату снова открылась, и снова вышел врач в белом халате.
С холодным лицом он открыл рот и строго спросил: «Кто это только что звонил!»
Этот человек явно подавлял свой гнев и хотел найти виновника, который кричал, и пожрать его жизнь.
Маленькие медсестры вокруг были ошеломлены, охраняя Цинь Лунъюй, не осмеливаясь выпустить атмосферу.
Но Ли Наньфан засмеялся.
Очень счастливо улыбаясь, он слабо сказал вышедшему позже доктору: «Дин Лу, ты такой величественный. Когда ты приехал в Минчжу и все еще обладаешь такой мощной силой?»
Когда он сказал это, доктор на противоположной стороне поднял глаза.
Этот человек — декан больницы общего профиля Циншань Лу Минлян.
Ли Наньфан действительно не ожидал встретить его здесь.
Лу Минлян увидел, что это Ли Наньфан, выражение его лица стало еще более шокированным.
«Брат Ли и Ли? Почему ты здесь?"
«Не беспокойся о том, как я здесь. У этой девушки сломана лодыжка. Ты можешь помочь мне увидеть».
Когда Ли Наньфан столкнулся с Лу Минляном, ему совершенно не нужно было быть вежливым.
И просьба Дина Лу к брату Ли всегда выполнялась.
Неважно, что с тобой случилось.
Независимо от того, является ли он деканом и сыном больницы общего профиля Перл, подвергался ли он издевательствам, в первую очередь позаботьтесь о брате Ли.
Лу Минлян улыбнулся и поспешно повел Ли Наньфана в ближайшую палату.
Это было не что иное, как Май Цин упал и вывихнул ногу. Лу Минлян решил проблему за считанные минуты.
Только тогда Ли Наньфан спросил: «Дин Лу, почему ты приехал из Циншаня в Жемчужину?»
«Эй, не упоминай об этом, это ребенок без матери. Это длинная история. Эта Центральная больница Перл определенно нехороша по фэн-шуй, она такая злая».
«Фэн-шуй — это плохо? Вы, врач, все еще верите в это?
Ли Наньфан был почти удивлен.
Лу Минлян выглядел беспомощным, покачал головой и вздохнул: «Дело не в том, верить этому или нет. Основная причина в том, что в последнее время я прочитал больше книг по истории и многому научился».
Как и о самом сильном смешанном городе телохранителей, пожалуйста, соберите его: (mtlnovel.com) Литература сильнейшего смешанного города телохранителей имеет самую быструю скорость обновления.