Сильнейший страж - Глава 1838.
Глава 1838: Плач ребенка
Отдаленная горная деревня с восемьюстами десятью людьми.
От начала до конца села всего несколько десятков домов.
Когда Ли Наньфан взял Юэ Цзытуна за руку и вошел в деревню, в каждом доме горели керосиновые лампы.
Свет зимней ночью отгоняет холод.
Юэ Цзытун, который восстановил свой дух, не мог вспомнить чувство, что она чувствовала себя матерью в мире, когда она только что столкнулась со старым деревенским старостой, но она почувствовала бесконечное тепло просто из-за того, как 800 жителей деревни приветствовали ее.
Это означает, что все знали о ее приезде и приняли ее.
Просто хочу тогда принять Ли Наньфана.
От въезда в поселок до дома всего сто метров.
Когда она действительно подошла к двери дома, сестра вышла с доброй улыбкой.
Она вернулась с юга после того, как отсутствовала больше года, и ее глубокое чувство тоски больше невозможно подавить.
Но когда она вышла вперед, ее мать пересекла Ли Наньфан и схватила Юэ Цзитун за руку. Ее глаза были изогнуты в форме полумесяца, и она видела ноги Юэ Цзытуна с головы.
Последний раз они встретились на той грандиозной свадьбе.
Все люди, которые заботились о Ли Наньфане, были сильно недовольны практикой Юэ Цзытуна, когда он брал прах мертвых, чтобы извлечь пользу, а затем жениться на других «мужчинах», поэтому они встали на противоположную сторону от Юэ Цзытуна.
Результат свадьбы здесь не упоминается.
Но тот, кто может забыть несчастных, автоматически забудет их полностью.
В этот момент мать считала Юэ Цзытун невесткой, привезенной с юга.
Невестка, которую она признала и лично попросила Ли Наньфан привезти 800 человек.
Однако отношения между несколькими людьми немного смущают.
Его мать и Юэ Цзытун оба по фамилии Юэ, и они двоюродные братья и сестры, близкие по крови. В этот момент из-за Ли Наньфан они стали номинальными свекровью и невесткой.
Юэ Цзытун поджал рот, придумав ее нелепый статус Патриарха Семьи Юэ в течение долгого времени, просто нервно глядя на руки, которые держала ее мать, не зная, как это назвать.
«Давай позвоним моей старшей сестре. Когда вы с Нанфаном действительно поженитесь, вы назовете меня сестрой с ним ».
Учитель видит тревогу в сердце Юэ Цзытуна.
Это была игра Юэ Цзитун, которая колебалась и не знала, как говорить, и заставила добросердечного учителя простить ее за все ее абсурдные поступки.
В конце концов, Ли Наньфан и Юэ Цзытун - самая серьезная пара.
Независимо от того, сколько женщин у Ли Наньфан, только Юэ Цзытун - жених, назначенный стариком и матерью его наставника, и у него нет выбора.
Точно так же, независимо от того, какие изменения в статусе и статусе Юэ Цзитун, какие бы нелепые вещи она ни делала раньше, она - старик из семьи Юэ, который уже поселился на земле и лично обручился с Ли Наньфаном.
Вот почему Юэ Цзитун гордится настоящей женой Ли Наньфан.
Она тоже заслуживает такой личности.
«Старшая сестра, эта дорога неудобная, и время напрасно. Вы так долго ждали на холодном ветру. Цзитун здесь, чтобы извиниться перед вами ».
Юэ Цзытун положил руки ему на талию и подарил ему богатство и процветание.
Это не только для того, чтобы извиниться перед матерью, но и для того, чтобы поблагодарить ее за то, что она прощала ее в прошлом.
Ли Наньфан впервые увидел Юэ Цзытуна в таком состоянии.
По пути сюда она продолжала кричать, кто бы ни осмеливался ее расстроить, заставлял людей подавлять всего 800 Патриарха.
В мгновение ока вы стали такой рассудительной, вежливой и неподкупной молодой женой?
Даже не упоминайте об этом, что касается нынешней внешности Юэ Цзытун, у нее действительно есть обаяние такой женщины, как ее мать.
неправильно.
Юэ Цзытун и его мать закончили одну школу, все они получили одинаковое образование, и, конечно же, все они были одними и теми же девочками.
Просто одни и те же дамы, встретив разных мужчин, станут за десятки тысяч миль друг от друга.
Мать улыбнулась и взяла Юэ Цзытуна, нежно похлопала ее по руке, кивнула и сказала «Хорошо», и, наконец, повернулась, чтобы посмотреть на Ли Наньфан.
«Южный, худой».
Материнская рука погладила Ли Наньфан по щеке.
Мать сказала слова, которые Ли Наньфан говорил каждый раз, когда возвращался.
Затем следующим шагом должно быть отвести их домой и сказать, что на столе в доме есть «тушеное мясо с грибами».
Блюда еще горячие, а рис только что приготовлен на пару.
Просто ожидая их возвращения, все сели и хорошо поужинали.
Таким образом, неся Юэ Цзытуна на спине, он прошел более сотни миль по горным дорогам, наполненным прохладным бризом, изначально так не думал.
Но поедание яиц, украденных Эр Ленгзи на въезде в деревню, внезапно усилило голод в его желудке вдвое.
Это похоже на груду сухих дров.
Обычно в углу стены делать нечего, и искра внезапно превращается в бушующий огонь.
Ли Наньфан был прав.
Его любимая еда - овощное рагу с картофелем и грибами, которое лучше всего умеет делать его мама. Они действительно есть.
Пропаренный рис также находится в кастрюле, и его аромат можно почувствовать вдалеке.
Однако ему не повезло, и ему суждено было не съесть его сразу.
Потому что теплая атмосфера здесь внезапно прервалась криком ребенка.
Крик раздался из маленького дворика позади матери.
Ли Наньфан был ошеломлен.
В первый раз, когда ребенок заплакал, он внезапно осознал проблему, которую забыл.
Его и детей Лунчэнчэна забрала его мать.
Для порочного Города Драконов вид Лао-цзы на самом деле имел фамилию Лонг, как называется Лонг Наньчэн.
Изменив на Ли Наньчэн, он звучал в миллион раз лучше, чем Лонг Наньчэн.
Почему бы вам не позволить семени Лао-цзы следовать за фамилией Лао-цзы? Ах, сейчас не время заботиться о фамилии ребенка.
Ключевой вопрос - как объяснить это Юэ Цзитуну.
Юэ Цзытун никогда не знал о Ли Наньфане и Лунчэнчэне. Она не могла поверить, что ее мужчина и ее двоюродный брат родят ребенка.
Это началось с плача ребенка.
Значит, полностью скрыть это дело невозможно.
Не смотрите на внешность Юэ Цзитун прямо сейчас, как на приличную невестку, после того, как она узнала правду, Бог знает, какие бабочки снова вылезут наружу.
Думая об этом, Ли Наньфан подсознательно посмотрел на Юэ Цзытуна.
Выражение лица тети Юэ в этот момент было явно тусклым.
Она ясно помнила, что это был последний раз, когда семья старшей сестры возвращалась в дом Юэ той ночью десять лет назад.
Это был уродливый старик Ли Наньфан, который взглянул на ее ванну, когда она еще была блюдом из ростков фасоли.
Она была так напугана, что закричала, и все в семье Юэ знали, что мужчина обнажил ее.
Так было и с более поздним «брачным контрактом».
Конечно, дело не в этом.
Дело в том, что после того, как Ли Наньфан взглянул на купание Юэ Цзитуна, его старший зять прижал его к земле и действительно избил до смерти.
Увидев, что падает еще одна палка, Ли Наньфан, который в то время был совсем маленьким старичком, мог умереть.
Старшая сестра, мать Ли Наньфан, выскочила и заблокировала его.
Именно тогда мать установила первопричину болезни, и она больше не могла иметь детей.
Юэ Цзытун знал все это.
Позже, когда она выросла, она уже была разумной. У нее никогда не было хорошего впечатления о Ли Наньфан, но она была полна вины за то, что случилось с ее старшей сестрой.
Но сегодня здесь.
Старшая сестра, которая была бесплодна двенадцать лет назад, плакала из-за своей семьи.
Чей ребенок?
Старшей сестре или зятю родить абсолютно невозможно.
Это должна быть старшая сестра, которую временно воспитывал кто-то другой.
Но чьих детей нужно воспитывать другим?
Кроме того, почему выражение лица Ли Наньфана внезапно стало таким нервным?
Нервозность Ли Наньфана упала в глаза Юэ Цзытуну.
Сомнения Юэ Цзытуна упали в глазах Ли Наньфана.
Эти две мысли были разными, но все они были ошеломлены на месте.
Напротив, это была мать, которая, казалось, не попала в аварию, протянула руку, щелкнула Ли Наньфан по лбу и сказала: «Старик ушел в горы. Он сказал, что вернется раньше вас. Пока нет одного человека. Это действительно неуместно. Перезвони ему.
Сказав это, не дожидаясь реакции Ли Наньфана, мать взяла Юэ Цзитун за руку, повернулась и вошла в дом: «Ребенок должен писать, Цзитун, иди и помоги мне сменить подгузник».
Две сестры семьи Юэ вошли в дом.
Плач ребенка вскоре утих.
Ли Наньфан встал на холодном ветру, тяжело сглотнул и побежал обратно в гору.
Он знал, что учитель был здесь, чтобы помочь ему объяснить проблему ребенка.
Он должен послушать свою мать и подняться на гору, чтобы найти старика.
Что до старика, когда ты вернешься?
Если возможно, Ли Наньфан подумал о том, чтобы вернуться через полтора года.
По крайней мере, чем дольше это время, тем больше это может компенсировать растущий гнев определенной тети.
Это неправильно, почему я должен бояться, что Юэ Цзитун рассердится?
Хотя Ли Наньфан должен был заботиться о родах, он не мог родить. Это определенно было не его решение.
До рождения детей Ли Наньфан не знал об отношениях между Лунчэнчэном и Юэ Цзытуном.
После рождения ребенка эти особые отношения исчезли.
Зачем нужна регенерация?
Нет, если быть точным, почему Лаоцзы боится, что Юэ Цзытун рассердится.
Даже если бы его убили, он не смог бы стать человеком, который боялся своей жены, как Се Циншан и Цинь Юйгуань. Это было слишком плохо для его достоинства.
Женщина Лао-цзы должна принимать все от Лао-цзы.
Не говоря уже о подобной эмоциональной запутанности, даже если это немного темперамент.
Подумайте об этом внимательно, вокруг Лао-цзы так много женщин, что я никогда не беспокоился о них, только ...
Только Бог Хуайе.
При мысли об имени «Хуа Е Шен» сердце Ли Наньфан необъяснимо сжалось.
Я не знаю, почему, когда он был таким бесцельным, воображаемым и бездумным, он подумал о Хуа Е Шен.
Просто немного боли в моем сердце, но я продолжал беспрепятственно скучать по ней.
От первой встречи с Хуа Е Шеном до различных отношений между ними позже, до необычной свадьбы и сцены в больнице, которая стимулировала его амнезию.
Все виды картинок, как фильмы, проходят в его голове.
Можно ясно почувствовать, что Хуа Е Шен никогда не беспокоил его, так как он был уверен, что они влюблены, за исключением…
«Этого не должно быть. Как она могла делать такие вещи, у нее нет причин для таких вещей. Если это чисто из желания, у нее нет причин находить маленькое белое лицо. В конце концов, на этой кровати лицо Лао-цзы белее. Кунг-фу, разве можно сравнить с синим драконом с чешуей? »
Ли Наньфан стоял на ветру и разговаривал сам с собой.
Эти восемьсот безупречных, развеяли всю грязь в его душе.
Мирская порывистость внешнего мира и враждебность, накопленная различными насильственными действиями, казалось, были смыты белым снегом над горами и равнинами.
Я вспоминал то, что не хотел вспоминать, без каких-либо преград.
Тогда, что было такого странного во всем этом, он, конечно же, обнаружил впервые.
Если Хуа Е Шен действительно наденет ему шляпу, он узнает ее.
Ключевой вопрос в том, что вы должны объяснить причину того, что вы делаете.
«Когда вы вернетесь, вы должны хорошо поболтать с Хуа Е Шен, независимо от результата».
Ли Наньфан пробормотал себе под нос на холодном ветру и продолжил идти к задней горе.
одновременно.
Мать усыпила Лун Наньчэна, а затем подняла голову и посмотрела на Юэ Цзытуна: «Я хочу поговорить с тобой о Боге Цветочной Ночи».
Как и о самом сильном смешанном городе телохранителей, пожалуйста, соберите его: (mtlnovel.com) Литература сильнейшего смешанного города телохранителей имеет самую быструю скорость обновления.