Сильнейший страж - Глава 1643.
Глава 1643: Пирог в небе
Старый холостяк с нетерпением ждал темноты, а Ли Наньфан с нетерпением ждал рассвета.
Из-за разницы в географическом положении время восхода солнца на восточном побережье Китая и северной границе на северо-западе отличается.
В чем разница? Попросите своего учителя географии ответить на этот вопрос.
Короче говоря, Юэ Цзитун увидел солнце незадолго до рассвета, а Ли Наньфан перенес ветер и песок в темноте перед рассветом.
Военные послали его очень умно.
Рано утром, перед первым ветром и песком, которые каждый день испытывал округ Шулагу, его отправили в место в десяти километрах от него.
Подсчитав время, которое ему потребовалось, чтобы добраться пешком до района древнего графства Шуле, оказалось, что это был момент до того, как разразилась песчаная буря.
Затем Ли Наньфан собирался вынести три часа ветра и песка в руинах на земле в древнем графстве Шуле и ждать спокойствия перед восходом солнца.
Все жители округа Шулагу в это время прятались в земле.
Никто не может увидеть, откуда пришел Ли Наньфан, а ветер и песок скроют все следы.
Материалы, которые Шэнь Цинву дал ему, только представляли содержание миссии, не давая никакого плана миссии.
Что делать, какая способность интегрироваться в толпу в этом древнем графстве и найти спутник, спрятанный кем-то, Ли Наньфан начал думать об этом, когда пришел.
До этого момента он лично ощущал здесь ветер и песок и, наконец, придумал наиболее подходящий план действий.
«Уже почти рассвет».
Ли Наньфан посмотрел на восток и пробормотал себе под нос.
Белый живот восточного неба рассеивал тьму, но он также останавливал ветер, длившийся несколько часов.
Без каких-либо колебаний Ли Наньфан вынул из кармана пачку банкнот, лег на спину на землю, поправил дыхание и разбудил бессознательного путешественника.
Раздался «щелчок».
В дюжине метров от лежащего Ли Наньфана раздался звук стука в дверь подвала.
Тогда это была деревянная доска, проталкивающая тонкий слой желтого песка.
Ли Наньфану повезло, и он выбрал убежище, которое находилось так близко к одному из многих подземных входов в округе Шулагу.
Гу Яо тоже чувствовала, что ей повезло, иначе как она могла забрать богатого человека, как только она появилась.
Гу Яо, полное имя которого - Гунаханмуза Лулис Ке Яо, на языке местных жителей означает «человек, пользующийся благосклонностью богов». Жалко, что Гу Яо никогда не чувствовала, что боги ее благоволили за последние сорок лет.
Если боги действительно позаботились о нем, как он мог превратить его в человека, который берет всего несколько сотен долларов в месяц, но выполняет самую опасную работу по контролю за воротами.
Охранять подземный вход в уезд Шулагу опасно.
С одной стороны, необходимо защититься от чрезмерного ветра и песка на улице и в любой момент поднять большое количество желтого песка у входа, сделав его первым человеком, заживо погребенным в древнем подземном городе.
С другой стороны, открыв дверь, он должен нести риск того, что кто-то, не знающий его личности, приставит пистолет к его голове.
В последние несколько десятилетий Гу Яо стала свидетелем того, как ее коллеги не смогли избежать этих двух методов смерти.
Он оказался живым.
Похоже, это своего рода милость богов.
Жалко, что Гу Яо этого не осознавал. Он был обеспокоен тем, что люди вокруг него могли легко продать один нефрит Мо сотням миллионов, а он мог получать только несколько сотен юаней в качестве зарплаты в месяц.
Но сегодня все по-другому.
Он кое-кого нашел.
Может быть, это был заблудший путешественник, а может, это был богатый человек, который приехал в Мо Ю, но случайно неправильно рассчитал время.
Независимо от того, кем является этот человек.
Короче говоря, Гу Яо увидел кого-то в коме за стеной в руинах древнего города. Когда он подсознательно шагнул вперед, чтобы проверить, он увидел, что у него есть столько же денег, сколько его трехмесячная зарплата.
Гу Яо считает, что это умный человек.
Умные люди не должны умирать, умные богатые люди должны жалеть таких бедняков, как он, которые продолжают жертвовать ему деньги.
Итак, Гу Яо утащил, и в то же время, когда Ли Наньфан держал в руках деньги, она также несла людей босса Ли и вернулась на землю.
«Старый Гу, что ты принес?»
«Идиот Дикудза, да простит тебя Бог за твою глупость. Разве вы не видели, что это большой живой человек? »
Когда Гу Яо унес Ли Наньфан в подземелье, она, казалось, на кого-то натолкнулась.
Мягкий разговор между ними, естественно, мог быть ясно слышен Ли Наньфаном, который притворился без сознания.
После того, как Босс Ли выслушал бессмысленный разговор, он автоматически проигнорировал его, думая о следующем шаге.
Однако людям несложно увидеть, как случайно падает с неба пирог, когда им повезет.
Лао Гу и идиот Ди Куза неожиданно предоставили Ли Наньфану информацию, которую так жаждал Ли Наньфан, в дополнительном обмене.
«Чепуха, Лао Гу, конечно, я вижу, что это человек. Я хочу спросить вас, знаете ли вы его личность. В последнее время это неспокойно. Старый черный парень только что привез большого парня несколько дней назад, и он распространяется. Скоро сюда придут солдаты, чтобы окружить и подавить. Боишься, что ты солдат? »
«Что за солдат. Вы когда-нибудь видели солдата с татуировкой? Говорю вам, это мой племянник! »
"Ваш племянник?"
«Да, мой племянник - богатый человек. Он пришел сюда, чтобы что-то купить. Когда он пришел, он потерял сознание. Иначе как ты думаешь, я бы выполз, когда песок просто остановился? Да, Дику Ю можно считать подчиненной Лао Хэя. Когда мой племянник проснется, отведи его, пожалуйста, в Лао Хэй, чтобы купить настоящие вещи ».
«Ха-ха, это нормально. Но я заранее сказал вам, что я не могу брать меньше денег ».
«Увидев, какие деньги открыли глаза, да простят вас боги».
Два человека говорили о деньгах.
Похоже, Ли Наньфан на самом деле племянник Гу Яо, а Ди Куза действительно хочет отвезти босса Ли в Лао Хэй, чтобы купить настоящие вещи.
Что еще может сказать Ли Наньфан?
Поблагодарите этих чистых и добрых местных жителей.
Эта задача не должна быть слишком простой.
Как только я вошел, я узнал, что спутник снял человек по имени Лао Хей.
Гу Яо также помог ему найти знакомого с Лао Хэем.
Итак, должен ли он сейчас похлопать Лао Гу по плечу, спрыгнуть на землю, чтобы сказать слово благодарности, а затем пойти прямо к Лао Хэю и попросить его послушно передать спутник?
просто забудь это.
Дурак так бы и поступил.
Неважно, что за человек Лао Хэй.
Только по тому факту, что он осмелился поднять спутник, он ясно знал, что скоро сюда придет армия, чтобы искать этот спутник, но он все еще оставался здесь и смотрел на него.
Старому черному наверняка есть на что положиться.
На что полагается этот парень?
Эта проблема должна быть прояснена, чтобы Ли Наньфан мог строго «требовать отчета».
Лао Гу и Ди Куза наконец закончили свой причудливый разговор. Затем Ли Наньфан почувствовал, что его положили на кровать, а затем из уголка его рта в горло потекла солоноватая вода.
Раньше он пил много морской воды.
Я думаю, что любая пресная вода, которую можно импортировать в мире, в тысячу раз лучше морской воды.
Но вода, которой его кормил Гу Яо, не говоря уже о ней.
«Кашель, кашель, кашель!»
Серия кашля вырвалась из горла Ли Наньфана.
Он не хотел просто приходить сюда и ничего не делал, поэтому его убил стакан воды.
В то же время я воспользовался этой возможностью, чтобы проснуться и хорошо поговорить с товарищем Лао Гу, который очень ему помог.
В результате, как только он открыл глаза, Ли Наньфан был ошеломлен.
Если бы он не очень верил в науку, он бы определенно подумал, что прошел через это.
Иначе как он мог открыть глаза и увидеть «Ван Дефа»?
Что ж, этот человек - Лао Гу, а не Ван Дефа.
Просто Старый Гу улыбнулся всем своим лицом, неуместно искаженным, как цветущая хризантема, точно так же, как Ван Дефа.
"Кто ты? Где я? Где мои деньги?"
Босс Ли, скорректировавший свои эмоции, сказал самое важное для людей, вышедших из комы.
Затем улыбка на лице Лао Гу стала более яркой: «Дорогой гость, меня зовут Гу Яо, это Шуле. Я не знаю твоих денег. Но я спас тебя из песка ».
Во время разговора Лао Гу поднял руку и осторожно покрутил двумя пальцами, делая универсальный жест.
Раньше Ли Наньфан никогда не обращал внимания на этот набор.
Но этот Лао Гу был так похож на Ван Дефа, и он был тем, кто облегчил его миссию, поэтому нет никаких причин, по которым он не получил бы выгоды.
Что еще более важно, деньги на его теле - это операционные фонды, которые просил Шэнь Цинву.
У него всегда не было психологического бремени тратить чужие деньги.
В качестве награды он поднял руку, и Ли Наньфан чуть не выпалил идиому: «Не нужно ее искать».
К счастью, иссохшее выражение лица Лао Гу в тот момент напомнило ему, что человек перед ним не был таксистом.
«Гость, твоя жизнь стоит всего десяти долларов?»
Когда Лао Гу увидел десять долларов, даже несмотря на то, что он без колебаний схватил их в руке, он все еще говорил довольно недобрым тоном.
Босс Ли, который глубоко понимал его внутренние чувства, был невежлив, протянул руку и оттолкнул вонючее лицо Лао Гу.
«Гу Яо? Это имя действительно похоже на женское, иначе оно не заставит тебя молчать здесь, как девушку ».
"ты--"
«Что я. Говорю вам, у меня есть деньги, но я не раздаю деньги случайно. Это подземный город древнего графства Шуле, верно? Лао-цзы собирает нефрит у посетителей, поэтому я позволяю особой группе людей вести себя по дороге. Солдаты были остановлены. Если бы не тот факт, что за предыдущие два года я зарубил более десятка человек, мне бы не было стыдно за этих солдат ».
Ли Наньфан рассказал о своем собственном опыте, наблюдая за окружающей средой.
Я только чувствовал, что в собственном логове Лао Гу на самом деле не было ничего хорошего. Затем он снова посмотрел на лицо Лао Гу и тихо сказал: «Я задержал всех солдат. Я бежал за десять. Чтобы приехать сюда, нужно было всего лишь спросить об одном.
"Что, что это?"
Тон речи Лао Гу был немного запинающимся.
Не только из-за неистового импульса Ли Наньфана, но и из-за способности Босса Ли говорить, он вытащил с талии 20-сантиметровый ятаган и наполовину вонзил его в деревянный стол.
Лао Гу пожалел об этом.
Сожалею о том, что накормил этого свирепого **** а так быстро, чтобы разбудить его.
Если не разбудить его, а обыскать все ценные вещи на нем, а потом выбросить, будет так, и бежать не будет.
«Я просто хотел прийти сюда, чтобы спросить, кто забрал вещи, которые нельзя брать, заставив солдат устроить блокпосты вокруг, и я его убью!»
Ли Наньфан взревел, схватился за рукоять ножа на столе и потянул его в горизонтальном направлении.
Весь стол мгновенно раскололся пополам.
Доска издала «хлопок», когда упала на землю.
Лао Гу стукнулся и упал на колени на землю с большим сотрудничеством и крикнул: «Это старый черный! Несколько дней назад старые черные люди вышли пополнить запасы и привезли здоровяка ».
Гу Яо смог так долго прожить в округе Шулагу, полагаясь на свою способность сразу же распознавать неправильную ситуацию.
У него есть основания полагать, что гость, которого он подобрал перед собой, определенно может нанести ему удар прямо, как цыпленка.
Поэтому предать старую черную - не проблема.
Это был начальник Дикудзы, а не его старость.
Ли Наньфан улыбнулся, щелкнув кончиком ножа пальцами, вынул купюры в двести юаней и похлопал Лао Гу по лицу: «Расскажите мне о положении Лао Хэ».
Как и о самом сильном смешанном городе телохранителей, пожалуйста, соберите его: (mtlnovel.com) Литература сильнейшего смешанного города телохранителей имеет самую быструю скорость обновления.