Сильнейший страж - Глава 1022.
Глава 1022: третья брачная ночь
В брачную ночь невеста сидит на краю канга.
В красном хиджабе ждет, когда Лэнг его снимет.
Юэ Цзытун долго ждала, никто не подошел, чтобы снять ее красный хиджаб, только тихо вздохнул, поднял голую руку и осторожно поднял ее.
Подсвечник на круглом столе уже был весь в слезах.
Оранжевый свет свечи, без ветра, заставляет задуматься, что в следующий момент появится бледнолицый парень с красным языком. Внезапно он вышел из тени, что свеча не может светить, и Гэ Гэгуй улыбнулся: «Леди, уже поздно, так что давайте сделаем перерыв, чтобы ваш муж раздевал вас».
Хотя свет свечи не очень яркий, у Юэ Цзытун хорошее зрение.
Она не увидела ничего ненормального в тени угла брачного чертога.
Она медленно повернула голову и посмотрела на марионетку с правой стороны кровати.
Марионетка Ли Наньфана.
Реалистичные, в темно-синей тунике с воротником-стойкой, новенькие кожаные туфли начищены до блеска и выглядят очень потрепанными.
Как и ожидалось, требуются навыки рисования художника. Лицо, нарисованное на основе фотографии Ли Наньфана, даже улыбка вора точно такая же.
Однако у Ли Наньфана нет глаз.
Кукла без глаз, какой бы живой она ни была, не имеет души.
Люди без глаз, будь то живые люди или марионетки, выглядят белыми в глазницах, очень страшными.
Это очень странно.
Рао-Юэ Цзытун очень надеялся, что Ли Наньфан может внезапно ожить, но, посмотрев некоторое время на марионетку, он все еще чувствует себя волосатым в своем сердце. Он быстро взглянул на стол и тихо сказал: «Художник сказал, пока ты светишь глазами, у тебя будет Душа. Надеюсь, он прав».
Юэ Цзытун встал с кровати, подошел к столу и взял приготовленную им кисть.
В коробке с краской только один цвет, черный.
Глаза всегда черные, верно?
Взяв кисть и окунув ее в коробку с красками, Юэ Цзытун повернулся и подошел к окну, держа левой рукой правое плечо марионетки, а кисть в правой руке медленно коснулась ее левого глаза.
Юэ Цзытун какое-то время учился рисовать, когда был ребенком. Хотя его навыки рисования так же близки, как «все» и расстояние от земли до луны, он все еще может делать работу по постукиванию глазного яблока в похожей на катаракту глазнице марионетки.
Когда кисть была поднята, Юэ Цзытун почувствовал, что свет в брачной комнате внезапно стал ярче.
Это все потому, что у марионетки есть глаза.
Другими словами, есть душа.
Все, что имеет душу, будет иметь жизнь.
Гнев может не только изменить скучную ауру, но и повлиять на яркость света.
Глядя на красоту при свете, чем больше вы смотрите на слова, тем красивее, это предложение имеет определенную связь с гневом.
Хотя марионетка - циклоп, другой пустой глаз все еще ужасает.
Нефритовая рука слегка.
Когда марионетка снова поднялась, она стала живым Ли Наньфаном.
Юэ Цзытун, которая, казалось, обладала божественной помощью и обладала очень общими навыками рисования, сразу же создала у нее сильную иллюзию после того, как посмотрела на марионетку, и сразу же вскочила, схватила ее за волосы и злобно закачалась: «Юэ Цзытон, ты, змея». , скорпион и ядовитая женщина. Дядя, я так много боролся за тебя, за семью Юэ, но ты все еще не удовлетворен и хочешь выжать из меня последние следы полезности! У вас еще есть человечность? Ты все еще человек!»
— Прости, прости, Юг.
Как будто он действительно слышал ревущую марионетку, правая рука Юэ Цзытуна задрожала, и кисть выпала из его руки, вытерев левое лицо марионетки, нарисовав черную линию.
Она этого не видела.
Потому что она закрыла глаза, позволяя крупным слезам катиться из уголков глаз.
Она продолжала извиняться перед Ли Наньфаном, надеясь, что он сможет простить семью Бен Ай за то, что им пришлось сделать это при Цзюцюане.
Утилизация отходов—-
Короче говоря, Юэ Цзытун объяснил значение Лао Бантянь и резюмировал эти четыре слова.
«Прости меня за то, что я плохой. Когда я найду тебя после смерти, будешь ли ты ругать меня, бить или душить, я не буду сопротивляться».
Когда ночной ветер, дующий из заднего окна, сдул слезы на лице Юэ Цзытун, она почувствовала себя немного ознобом, прежде чем открыла глаза.
Вне зависимости от величины четырехугольника, как старого дома, влажность будет тяжелой.
Поэтому неизбежно в начале лета открывать заднее стекло, чтобы пропустить попутный ветер через ремень.
После того, как Юэ Цзытун открыл глаза, он обнаружил, что «лицо» Ли Наньфана было случайно испорчено, и тут же закричал и поспешно потянулся, чтобы вытереть его.
Он вытер черную краску на одной руке, но не стал чистить лицо марионетке.
Ли Наньфан, сделанный из ткани, после того, как цвет был окрашен, сразу же впитался в ткань.
«Ну вот и все. Завтра я буду новым тобой, ложись в кровать и спи со мной каждую ночь. Извини, дорогая."
Тётя Юэ сказала, наклонившись, опустив голову и слегка поцеловав марионетку в лоб: «Хорошо, уже поздно, ты сначала ложись спать, а приходи после того, как я помою руки».
Говоря это, Юэ Цзытун снял с марионетки одежду, как будто тот служил живому человеку.
Их аккуратно сложили и положили в шкаф вместе с туфлями.
Поскольку она должна быть самой настоящей Ли Наньфан, у нее должно быть не только реалистичное лицо, но и все части тела.
Кожа марионеток, разумеется, тоже окрашена в мясистый цвет.
Что касается массы между двумя ногами, то она еще более необходима, а степень имитации довольно высока.
Зная, что это подделка, когда Юэ Цзытун случайно потер тыльной стороной ладони о предмет, Синьэр все еще дрожала, и у него возникло странное чувство.
Это странное чувство заставило ее немного смутиться, и ее лицо было немного горячим. Она натянула парчовое одеяло и накинула его на куклу, повернулась и быстро вышла из брачного зала.
Выйдя из брачного зала, она тяжело выдохнула и посмотрела на свою правую руку.
Черную краску на правой руке необходимо смыть.
В противном случае тетя Юэ, которая имеет дурную привычку держать пальцы в постели на ночь, точно почернеет губами, когда проснется утром.
Это нанесло бы ущерб ее безупречному и благородному имиджу Мастера семьи Юэ.
Когда вы выходите из брачного зала и спускаетесь по ступеням, вы можете увидеть умывальник перед окном восточного крыла.
Когда Юэ Цзытун спустился по ступенькам, его движения при ходьбе стали немного интенсивнее, и в правой ноге сразу же появилась боль.
Порез, сделанный бамбуковыми полосками, когда она оттолкнула фонарь, хоть и забинтован, все еще болит, пока она двигается немного больше.
Будет кровоточить.
Застигнутая врасплох, она издала низкий крик от боли.
Никто не услышит.
Потому что, кроме Юэ Цзытун и ее жениха сегодня вечером на заднем дворе, здесь не будет никого третьего.
Это было то, что мастер Конг Конг специально приказал давным-давно, сказав, что если кто-то придет на задний двор и помешает патриарху Юэ и добрым делам маленького племянника, они будут серьезно больны.
Что бы ни происходило на заднем дворе, им не разрешается приходить и беспокоить их, чтобы предотвратить несчастные случаи.
До того, как была проведена церемония бракосочетания Инь, боль, которую Цзун Ган и другие обещали в своих устах, на самом деле была неодобрительной в их сердцах.
Теперь все в это верят.
В этом мире действительно есть некоторые сверхъестественные явления, которые не могут быть объяснены наукой.
стало ветрено.
Ветер развевал красное приданое Юэ Цзытун, обнажая ее стройные и сексуальные ноги.
Конечно, она не хотела ценить это, просто оглянулась на брачный чертог.
Выйдя, она не закрыла двери чертога брачного. После того, как ночной ветерок прошел мимо нее, она нырнула прямо в дверь, задула свечу и вышла через заднее окно.
После того, как свеча погасла, Юэ Цзытун заглянула в комнату и стала видеть яснее.
Луна сегодня такая яркая. Пролившись через световой люк, он попал на лицо марионетки Ли Наньфана на изголовье кровати. Это выглядело очень странно — странно.
Изменение освещения заставило сердце Юэ Цзытуна дернуться.
Она глава семьи, и ее можно считать свирепым человеком, прошедшим жизнь и смерть, но когда нынешняя ситуация связана с некими легендами Китая, возникает инстинктивный страх.
«Я не боюсь, я не боюсь. Когда он жив, я его не боюсь, не говоря уже о том, что он мертв?»
Юэ Цзытун посмотрела на марионетку на кровати в комнате, что-то пробормотала и подошла к умывальнику.
Юэ Цзытун очень медленно моет руки.
Во-первых, ее проткнула урна в пасти ее тигра. Лучше быть осторожным, чтобы не попасть в воду, чтобы избежать заражения.
Во-вторых, она дико думала: «Если Юг действительно жив — мне стоит бояться?»
«Юэ Цзытун, ты такой глупый. Как Наньфанг мог выжить? Даже если ты жив, почему ты должен бояться его? Он должен понять ваши нынешние трудности и понять вашу любовь к нему».
С тихим смехом Юэ Цзытун нежно пожал ему руки, повернулся и пошел вверх по ступенькам.
Луна, брызнувшая из окна в крыше, была закрыта облаком после того, как она вошла в брачный чертог.
Посмотрите на все, все в замешательстве.
Юэ Цзытун закрыла дверь, намазалась и подошла к столу, потянувшись за зажигалкой.
не нашла.
Тронуты были только тарелка и блюдце и два бокала.
В брачную ночь в чертоге невесты пара может весело провести время, выпив немного вина – это тоже одно из непременных звеньев традиционной китайской свадьбы.
Однако Юэ Цзытун несколько отвлекся: «О, забудь об этом. В любом случае, пить со мной никто не будет, а спать можно только в одиночестве. Почему тебя волнуют эти воображаемые вещи?»
Без жениха, чтобы раздеть невесту, Юэ Цзытун пришел один.
Раздеться без освещения.
Несколько минут спустя красивое тело Юэ Цзытун появилось полностью в темноте, как будто там все еще вспыхивал слой священного света.
В китайском свадебном платье нет трех кусков ткани, только маленькое платье и красный живот.
Однако Юэ Цзытун действительно не привык носить эту вещь, чтобы спать. Он просто снял его и положил на вешалку перед окном. Он взялся за грудь левой рукой, наклонился и вытянул правую руку. Найдя кровать, он поднял ногу и шагнул вперед.
Подняв одеяло, Юэ Цзытун влезла внутрь и наклонилась бок о бок с марионеткой на прикроватной тумбочке, глядя в сторону луны, скрытой облаками за окном в крыше, и тихо рассмеялась: «Юг, если у тебя действительно есть душа, ты должны быть одержимы сейчас. На марионетке наслаждайтесь своей очаровательной невестой. Я помню, ты всегда сожалел о том, что мы всего лишь поясная пара. Сегодня в это время у вас есть хорошая возможность осуществить свои мечты. Ну, ну, почему ты еще не пришел?
Она явно бросила вызов мертвому человеку в расслабленном состоянии разума и тела, но когда дело дошло до позднего, голос Мао начал дрожать?
Это было потому, что на нее внезапно легла рука.
Также есть нога, которая также опирается на ее талию.
Это не рука Юэ Цзытуна!
Только не ноги Юэ Цзытонга!
Чье это! ?
Когда Юэ Цзытун попала в ледяные объятия, полные гнилой ауры, кровь в ее теле мгновенно затвердела.
В мозгу тоже пустота.
У нее остался только ее испуганный крик: «Кто ты!?»
Слова, пронесшиеся у нее в голове, не остановили обладательницу той руки, а затем, протянув другую руку, грубо обхватили ее за шею, заставив поднять подбородок.
Затем скользкий рот, который также пах прогорклым запахом, прилип к ее рту.
Она инстинктивно сопротивлялась и сопротивлялась.
Хочется убежать от этих рук, от этого рта.
Но крайний страх поглотил ее слишком много сил и помешал ей оказать действенное сопротивление.
Как и о самом сильном смешанном городе телохранителей, пожалуйста, соберите его: (mtlnovel.com) Литература сильнейшего смешанного города телохранителей имеет самую быструю скорость обновления.