Роман Переводчик

Испортить вам всю свою жизнь - Глава 470

Глава 469 ï¼ ?? 18ï¼ ??

(В течение долгого времени Ши Цзысянь и Мо Цзыму * устраивали представление, в котором двое детей ползали по ним. Видя, что еще слишком рано, Мо Цзыму наконец заговорил.)

«Шиян, если тебе нелегко рожать, я тебя унесу».

Ши Цзиньянь положил руки на грудь Ши Цзысяня и посмотрел на Мо Цзыму.

«Завтра твой отец возвращается в Пекин. Если ты не выспишься ночью, давай посмотрим, как я смогу тебя забрать».

После этого Ши Цзиньянь и Ши Цзиньци были честны, Ши Цзинььян послушно лежал рядом с Ши Цзысянем, Ши Цзиньци мирно спал между Ши Цзысянем и Мо Цзыму, тайно держа Мо Цзымухэ двумя маленькими ручками. Ночные рубашки Ши Цзысяня.

«*я борьба» семьи из четырех человек наконец закончилась…

Спустя один час.

Мо Цзыму посмотрел на Ши Цзысяня, который слегка пинал его, и тихо спросил его: «Что случилось?»

"Шшш!"

Наблюдая, как Ши Цзысянь обнимает Ши Цзиньяна внизу, Мо Цзыму не мог ни смеяться, ни плакать, он действительно…

Когда Ши Цзысянь вернулся в комнату во второй раз, чтобы обнять Ши Цзиньци, Мо Цзыму тихо спросил его: «Янььян не проснулся?»

"Нет"

Без Ши Цзиньяна и Ши Цзиньчи в центре Ши Цзысянь обнял Мо Цзыму и бесконечно восклицал: «Моей жене лучше обнимать меня поудобнее».

Хорошо?

«Может быть, ты вообще обнимал другую жену?»

"Конечно, нет. Если вы избавитесь от собственной жены и собственных детей, посмотрите на Ши Цзинььяня и Ши Цзиньчи, вам будет с вами некомфортно».

Мо Цзыму усмехнулся: «Если ты обнимешь их со мной, они испугаются до смерти».

«Подтекст моей жены такой…» Ши Цзысянь перевернулся и надавил на Мо Цзыму: «Ты готов на любую из моих позиций?»

"Привет!" Мо Цзыму посмотрел на Ши Цзысяня: «Завтра я вернусь в Пекин, ты не хочешь спать, так что сделай перерыв пораньше… гм…»

Прежде чем она закончила говорить, Ши Цзысянь одной рукой залез в ночную рубашку Мо Цзыму, держал ее пухлую, мял и ломал ее слова.

— Стринг… не проси об этом сегодня вечером, рано…

Столкнувшись с отказом слабой огневой мощи Мо Цзыму, Ши Цзысянь тремя взмахами расстегнула ночную рубашку. Кроме своей одежды, он обнял ее и поцеловал…

*Когда близость становится сильной, Ши Цзысянь погружается глубже, а Мо Цзыму не может сдержать крика.

«…Муж, ты…»

— Моя жена, пообещай мне одну вещь.

Мо Цзыму, унаследовавший ритм Шицзысяня, вообще не обладал особыми способностями к мышлению. Держа его, он с перерывами произнес несколько слов: «Ты, ты… сказал».

«Поехали со мной завтра в Пекин».

Хорошо?

Мо Цзыму на мгновение пришел в себя, отпустят ли его завтра в Пекин?

"Вот этот……"

Ши Цзысянь замедлял свою силу, глядя на Мо Цзыму: «Да, пойдем со мной завтра. Если мой отчет о ежегодном отпуске будет одобрен, мы снова соберемся вместе, если нет, мы снова соберемся вместе во время Весеннего фестиваля».

"но……"

"Нет, но. Не оставляй меня».

Мо Цзыму фыркнул: «Я не оставлю тебя, но это действительно похоже на завтрашнюю поездку в Пекин…»

"Обещай мне!" Ши Цзысянь проник в тело Мо Цзыму: «Му Му, ты мне нужен!»

Он действительно не мог вернуться в Пекин один, чтобы увидеться с ней. Думать об этом было слишком трудно. Если она не хотела идти, он действительно боялся, что не вернется.

«Муж… ты, ты заставляешь меня думать об этом».

Ши Цзысянь не могла дождаться, пока Мо Цзыму подумает, ударяя ее снова и снова: «Пообещай мне сейчас».

"какие……"

"нить……"

Волна эмоций была выше, чем волна прикрытия Мо Цзыму, и, наконец, скомпрометирована при Ши Цзысяне.

— Я знаю, я… я обещаю, я обещаю тебе… вот и все.

После утвердительного ответа Мо Цзыму Ши Цзысянь стал еще счастливее.

Счастливой полночи, *спокойного сна.

На следующий день, когда Ши Цзысянь встал, он приказал Мо Цзыму тем же рейсом до Пекина. Прежде чем она встала, он с радостью помог ей собрать одежду и напевал. Даже муравьи во дворе знали, что генерал-майор Ши был в очень хорошем настроении.

В девять часов Мо Цзыму спустился вниз, Ши Байчэн и Тан Сюэр вздохнули с облегчением, и Тан Сюэр тихо сказал: «Действительно, очень, очень хорошо».

Ши Цзысянь улыбнулся: «Мама, ты думаешь, что вчера тебе снился сон?»

«Почти, я не спал всю ночь, мне не терпится побежать в твою комнату, чтобы посмотреть, боюсь, я не увижу Му Му, когда встану сегодня».

«Ха-ха…» Ши Цзысянь улыбнулся: «Я тоже».

Мо Цзыму улыбнулся и спросил: «Сайян и Шичи пошли в школу?»

"Ага." Ши Байчэн улыбнулся: «Ты не знаешь ситуации утром. Они оба нетерпеливо стояли у двери твоей комнаты. Они хотели постучать в дверь, но боялись потревожить ваш сон. Ши Янь также планировал попросить отпуск и не пойти в школу. Я бросил его в машину».

Тан Сюэр тоже был счастлив: «Это первый раз, когда я увидел ребенка Шияна с запутанным выражением лица. Разве ты не знаешь, Муму, он на самом деле сказал: «С тех пор, как моя мать вернулась, и отец, и дедушка стали фашистами, и отец добавил A'grandette'».

«Гранде?» Ши Цзысянь поднял брови: «Когда я ужалил?»

Мо Цзыму улыбнулся: «Ты еще? Вчера, в свой день рождения, он попросил тебя пожарить яичницу. Вы все равно торговались. Ты не подарил ему подарок, не так ли?

«А не кричит ли он, что он взрослый, когда ему двенадцать лет, он хочет подарков для полуторадетных детей».

«Не говори двенадцать лет, это двадцать лет, он тоже твой ребенок, когда ему исполнится шестьдесят лет, он все еще твой сын, и он все еще подбирает подарки твоему сыну. Мне кажется, вы говорите Гранде, это верно. Мо Цзыму подошел к ресторану и снова сказал: «Ребенок все еще смотрит на всемирно знаменитого?»

Ши Цзысянь задумался: «Этот ребенок действительно не похож на меня. Он читает все книги. Ему просто не нравятся военные штучки».

«Ха-ха, как я».

Ши Цзысянь смутил Мо Цзыму: «Ты? Ты не любишь читать никакие книги, он просто не любит армию. Это все равно намного лучше, чем было раньше».

«Каким бы сильным оно ни было, я родился».

— Да-да, ты родила. Ши Цзысянь последовал за Мо Цзыму в ресторан и толкнул ее плечами на стул: «Да здравствует моя жена, приходи и ешь. После еды я поведу тебя покупать подарки».

"ОК?"

«Вчерашний подарок на день рождения».

"Ой."

Shopping.

Мо Цзыму увидел знакомую сцену и спросил стоящего рядом с ним Ши Цзысяня: «Где твой телефон?»

Получив мобильный телефон Ши Цзысяня, Мо Цзыму набрал номер.

"Привет, брат?" С этого конца доносился голос Ши Цзыпея.

"Кашель! Твой старший брат рядом.

Ши Цзыпэй задался вопросом: «Кто ты?..?»

«Как ты думаешь, какие женщины смогут стоять рядом с твоим старшим братом?» Мо Цзыму улыбнулся: «Кто может позвонить тебе по мобильному телефону?»

Старший сын подумал, старшая мать? Нет, это вовсе не голос старшей матери.

«Ну, сынок, я не слышу своего голоса спустя всего девять лет».

Ши Цзипей была ошеломлена, этот тон… невозможен, она уже…

«Мисс, вы кто? Как мог сотовый телефон моего старшего брата оказаться в твоих руках?»

«Ши Цзы Пей, Ши Цзы Пей, ты слишком сильно меня разочаровал».

Ши Цзы Пей с тревогой спросил: «Кто ты?»

«Разве ты не слышишь мой голос? Зипей.

Ши Цзыпэй тщательно обдумывал это, думая о человеке, но никогда не поверил бы, что человек, разговаривающий с ним, — это она. Это абсолютно невозможно. Прошло девять лет, и она отсутствовала девять лет. Сначала она не поверила, что ее больше нет. Принял реальность, теперь она появляется? Воскрешение мертвых? Ну и шутка.

«Ты… — Ши Цзыпэй колебался, — мой старший брат рядом с тобой?»

"в."

«Дайте ему, пожалуйста, телефон, я хочу сказать ему несколько слов».

«Ха-ха, хорошо».

Телефон попал в руку Ши Цзысяня: «Привет».

«Брат, этот человек…»

"Она. Му Му».

"какие!"

Ши Цзыпэй, который всегда был тихим и величественным, закричал: «Брат, что ты сказал?!»

«Вы не ослышались, это действительно она, она вернулась».

— Брат, ты уверен, что с тобой сейчас все в порядке?

Ши Цзысянь улыбнулся: «Ципей, ты хочешь пойти навестить ее сейчас? Днем я отвезу ее в Пекин. Я увижу тебя снова в это время, возможно, это займет некоторое время».

«Старший брат, как это возможно? Она отсутствовала девять лет».

— Зипей, сложно сказать, это она.

Ши Цзыпэй быстро спросил: «Где ты сейчас? Я сейчас же пойду и найду тебя».

«Коммерческое здание Фэнтянь».

«Хорошо, я пойду немедленно».

Ши Цзысянь повесил трубку и с улыбкой посмотрел на Мо Цзыму: «Ты действительно не боишься напугать людей до смерти».

«Чак…» Мо Цзыму улыбнулся и взял Цзысяня за руку. «Эй, ты говоришь, сколько людей скоро вернутся? Кто они здесь?»

Выйти из мобильной версии