Испортить вам всю свою жизнь - Глава 415
Глава 414.
(Постоянный командир роты посмотрел на Мо Цзыму и проклял Сяобина: «Что это за место! Как ты можешь привести с собой женщину! Если что-то пойдет не так, ты можешь себе это позволить! Забери ее обратно!»)
Сяо Бин на мгновение отругали. Он обернулся и просто хотел забрать Мо Зиму обратно. Увидев выражение ее лица, он остановился и повернулся, чтобы посмотреть на командира роты. Что я должен делать? Они жена генерал-майора. Если они не вернутся, он не сможет их удержать, верно?
Зная, что солдат смущен, Мо Цзыму направился прямо к катеру в воде.
«Мадам, вы не можете спуститься, мадам».
Все уговаривали Мо Зиму, но никто не осмеливался легко прикоснуться к ней. Не говоря уже о том, что ее женщина была беременной. Не обычный солдат осмелился навязать ей силу, стоящую за ней в звании мужчины.
Местный командир роты смотрел, как Мо Цзыму приближается к катеру, и чувствовал себя ошеломленным. Он боялся, что она упадет, протянул руку, схватил ее за руку и горько сказал: «Я сказал, невестка, не создавай проблем. Это важно для спасения людей».
Мо Цзыму вошел в катер: «Не теряйте времени, отправляйтесь в плавание».
"но……"
— Со мной генерал-майор обязательно найдет.
Не могу найти, она не высаживается.
Местный командир роты увидел, что все сидят правильно, что им еще делать? Давай поставим корабль, и когда ты встретишь такую упрямую армейскую жену, признайся в этом!
Взгляд Мо Цзыму скользнул по желтой песчаной воде, и он спросил: «Где они попали в аварию?»
«Вверх по течению, вход в долину».
"Насколько это далеко отсюда?"
«Точное расстояние не ясно, я повернул два излучина реки, наверное, около километра».
Мо Цзыму немного подумал и сказал: «Пересаживайтесь на катер и возвращайтесь вверх по течению».
Местный командир роты посмотрел на Мо Зиму: «Мы их всех искали, нет».
«Если человек сделает два оборота, он будет мертв, когда доберется сюда».
Люди на катере смотрели на Мо Зиму и не осмеливались сказать то, что говорили. Они ожидали, что четыре офицера и бросившаяся вниз масса безнадежны. Как люди могли выжить после таких нескольких часов поисков?
Мо Цзыму знал, что думают окружающие его люди, и терпел беспокойство в своем сердце: «Он, должно быть, жив! Отец моего ребенка, он должен быть жив!»
Командир роты посмотрел на Мо Зиму и поменял в ее сторону голову. Если нет, она сдастся.
Катер развернулся и немного подъехал. Беспокойство Мо Цзыму становилось сильнее. Наконец, когда катер прошел поворот, она встала на краю, а солдат рядом с ней быстро встал и схватил ее за руку.
Глядя на стекающую вниз желтую песчаную воду, Мо Цзыму перевел взгляд на кусты по обе стороны.
«Подстрока!»
«Подстрока!»
Мо Цзыму крикнул в густые древесные джунгли: «Цысянь!»
«Подстрока! Ты слышал мой голос! Подстрока!»
Что заставляет всех на катере чувствовать себя странно, так это то, что после того, как Мо Цзыму каждый раз кричала, ее голос разносился по горе. Голосовой зов не только длился долго, но и достигал их с необъяснимой пронзительной силой. Они всей душой ясно чувствовали ласковый зов жены, любившей своего мужа.
"Муж!"
«Подстрока…»
Катер движется вверх, но сердце Мо Цзыму твердо верит, что Ши Цзысянь не умрет, он никогда не оставит ее и ребенка, как сильно он о ней заботится, как сильно он беспокоится о ней, о существовании ее и ребенка достаточно, чтобы поддержать его. Пройти через все невзгоды!
«Подстрока…»
Когда катер свернул за первый поворот после входа в долину, позвонил Мо Цзыму.
"Останавливаться! Вернитесь в угол».
Местный командир роты проследил за взглядом Мо Зиму и оглянулся: «Что же ты нашел?»
«В углу есть провал, тогда иди к этому провалу!»
Командир роты взглянул на него: «Нет!»
«Там, где свалены мертвые ветки, позади люди».
Все думали, что это невероятно. Как она могла видеть пропасть, которую никто не мог видеть в одиночку, и при этом она все еще могла видеть кого-то позади.
— Вы все это видите? Мо Цзыму был озадачен.
«Нет, просто куча мертвых деревьев».
Мо Цзыму подтвердил: «Я уверен, что за этим кто-то стоит».
На самом деле, Мо Цзыму сама не знала, почему она была так уверена, что позади кто-то есть, но очень сильный голос в ее сердце сказал ей, что позади были существа. Хотя аура от духовного тела была очень слабой, она это чувствовала, я определенно чувствовала, как жизнь бьется за кучей мертвых деревьев.
Солдат, поддерживавший Мо Цзыму, посмотрел на командира своей роты: «Командир роты, а то давайте посмотрим, а не будем смотреть».
Катер медленно приближался к куче сухих веток, и два солдата с длинными шестами понемногу подбирали кучу сухих веток…
Тело Мо Цзыму неосознанно наклонилось вперед, Цзысянь… Цзысянь…
"Ты нашел это?" — спросил командир роты.
Через несколько секунд закричал солдат.
«Командир роты, кто-нибудь!»
что! Есть действительно люди!
Были упомянуты все духи людей на катере, и Мо Цзыму пошел еще дальше: «Это Цзысянь?!»
Местный командир роты быстро взял длинный шест в руку солдата и осторожно выбрал сухие ветки: «Ну, собирайте осторожно».
Когда половина ее лица отпечаталась в глазах Мо Цзыму, она яростно закричала: «Цысянь!»
«Подстрока!»
Командир роты посмотрел на Мо Зиму: «Генерал-майор?»
Мо Цзыму ответил утвердительно: «Да!»
«Быстро, спасайте людей!»
«Цысянь! Цзысянь! Слёзы Мо Цзы наполнились тревогой, почему? Почему он не открыл глаза и не посмотрел на нее?
«Мадам, не волнуйтесь. Давайте спустимся, чтобы спасти людей».
Солдат привязал толстую веревку к спасателю в спасательном жилете, в то время как командир роты наблюдал за положением Ши Цзысяня.
«Командир роты, смотри!» Солдат рядом с Мо Цзыму крикнул: «Кажется, генерал-майор тащил кого-то в руке».
Конечно же, все присмотрелись!
Ши Цзысянь держал ветку в одной руке, а другая рука, спрятавшаяся в мертвой ветке, также схватила одежду на лопатке мужчины.
«Подстрока!»
«Мадам, возможно, они все без сознания, а может быть…»
Мо Цзыму крикнул: «Это невозможно! Он не может умереть!»
Цзысянь, ты определенно просто в коме, я знаю, ты, должно быть, дергаешь ветки, потому что в твоем сердце есть я и ребенок, ты не оставишь нас, не оставишь!
— Амин, поторопись! — крикнул солдат, подбирая сухие ветки.
Все увидели, что тело Ши Цзысяня начало раскачиваться, и все занервничали. Только что мертвые ветки окутали их двоих. Теперь ветки собраны, и рука Ши Цзысяня тянет ветки. Если они не смогут крепко их удержать, их обоих смоет. Опускаться.
«Подстрока! Подстрока!»
Спасатель прыгнул в воду и немного приблизился к Ши Цзысяню…
«Дай веревке еще немного, еще немного».
Когда Ши Цзысяня привязали к веревке, на сердце Мо Цзыму немного полегчало.
Наконец, два человека в воде были связаны, и спасатель пошел ломать руку Ши Цзысяня, державшего ветку. Беспомощно он схватил ее так крепко, что спасенному солдату пришлось тянуть ее пальцами.
— Амин, поторопись, идет дождь.
Когда пойдет дождь, горы снова смоет водой.
Когда спасатели сломали Ши Цзысяню два пальца, мужчина, долгое время находившийся в коме в воде, постепенно очнулся и попытался крепко держать его за руку.
"Генерал майор! Генерал-майор, отпустите!»
Мо Цзыму увидел признаки пробуждения Ши Цзысяня и поспешно позвал его: «Цысянь! Цзысянь! Это я, Муму, Цзысянь!»
Му Му
«Цысянь, просыпайся, мы с ребенком здесь, чтобы спасти тебя! Цзысянь!
Ши Цзысянь медленно открыл глаза и прошептал: «Му Му».
«Цысянь, это я! Ты расшатываешь ветки, иди сюда, мы тебя подтащим!»
«Му Му»
Постепенно Ши Цзысянь отпустил его, и люди на катере поспешно втащили его в лодку.
В тот момент, когда кончики его пальцев коснулись тела Ши Цзысяня, Мо Цзыму заплакал, и слезы бесконтрольно полились.
Чем больше тело Ши Цзысяня вытаскивали из воды, тем сильнее падали слезы Мо Цзыму. Она увидела, что на его руках и шее были раны, а на лице было несколько царапин, причем раны были слегка окрашены. Из песка.
Двое солдат затащили Ши Цзысяня на катер и поставили его рядом с Мо Цзыму, а затем пошли помочь вытащить еще одного горца, которого спас Ши Цзысянь.
«Подстрока»
Мо Цзыму протянул руку и обнял слабого Ши Цзысяня. Как это могло произойти! Как это могло быть так больно! После аварии столько времени, сколько он натерпелся в воде! Если она не придет, если она не будет твердо верить, что он не мертв, если она не уверена, что за мертвой веткой кто-то есть, неужели… Неужели это она, что он действительно ушел!
Ши Цзысянь мягко оперся на Мо Цзыму и попытался поднять руку, чтобы оттолкнуть ее, но безуспешно.
«Жена, я грязный и мокрый, не надо…»
«Не говори! Муж!"
Мо Цзыму крепко обнял Ши Цзысяня, каким он был грязным и мокрым, в ее сердце он был лучше, чем кто-либо другой.
Дождь становится все больше и больше.
«Командир роты, вы разобьете лагерь?»
"Ерунда! Торопиться!"
Мо Цзыму натянул пальто в руке на макушку Ши Цзысяня, чтобы капли дождя не падали ему на лицо, держа его обеими руками и сильно нахмурившись.
Утром, одиннадцать часов, город, семейный особняк.
В этот момент все в семейном особняке знали, что Мо Цзыму ушел в xx, а Ши Цзысянь попал в аварию.
Линь Инцзы сидела на диване в слезах, а Тан Сюэр постоянно успокаивала ее: «Мама, с Цзысянь все будет в порядке».
Пока она говорила, глаза Тан Сюэр были красными.
Ши Чангронг не сказал ни слова. Он сидел в кресле и курил сигарету, лицо его было тяжелым, как дождливое небо в ****-городе.
Офис Ши Байчэн.
Увидев солнце за окном, брови Ши Байчэна не поползли вверх.
Цзысянь, должно быть там!
В 12:40 горный житель.
Поскольку я знал, что что-то не так, военные врачи, посланные в гарнизон, привезли полные лекарства. К счастью, Ши Цзысянь не сломал костей, но получил еще больше повреждений кожи. Человек слишком долго находился в воде, и его тело опухло. Очень могущественный.
Военный врач обработал травму Ши Цзысяня, посмотрел на него и сказал: «Товарищ генерал-майор, травма устранена, а внутренняя травма требует дальнейшего обследования. Сначала тебе следует отдохнуть. Днем я организую, чтобы кто-нибудь отправил вас в городскую больницу.
Ши Цзысянь посмотрел на военного врача и указал на Мо Цзыму, сидевшего рядом с ним.
«Да… ты ее проверяешь?»
Ши Цзысянь кивнул.
Мо Цзыму отказался: «Со мной все в порядке, не нужно проверять, доктор, с ним все в порядке?»
«Мадам, не волнуйтесь, серьезных проблем у генерал-майора нет, но организму в последнее время требуется тщательное восстановление».
Ши Цзысянь посмотрел на командира роты: «Можете ли вы принести сюда чистый комплект маленькой одежды?»
Командир роты отреагировал сразу: «Сейчас поищу».
Через некоторое время командир роты взял два комплекта чистой военной формы: «Товарищ генерал-майор, размер у меня с прежних лет большой. Старый немного устарел. Убедитесь, что он чистый. Маленький размер солдат в роте не носит. , Парень хорошо справился».
После того, как дверь комнаты закрылась, Мо Цзыму немедленно встал, ударил засовом на двери, закрыл шторы и подошел к той стороне, где лежал Ши Цзысянь.
Ши Цзысянь оттолкнул руку Мо Цзыму, чтобы развязать рубашку: «Переодень сам».
Мо Цзыму тоже был недвусмысленен и быстро переоделся в мокрую одежду: «Теперь все в порядке, давай, быстро снимай мокрую одежду».
Поработав некоторое время, Мо Цзыму потянул за молнию на брюках Цзысяня последнего поколения, слезы не могли удержаться, он взял его за руку, и его плечи задрожали.
Как могла ее подстрока так повредиться... Дело не в том, что я не знаю боли солдата, но шрамы на его теле, оставшиеся от тренировок, никогда не стимулировали ее глаза так ясно.
"Жена "
Голос Ши Цзысяня очень мягкий, и он знает, что слишком физически истощен: «Не плачь».
«Цысянь. Мы немедленно пойдем домой, и я немедленно отвезу тебя домой».
Она не хотела, чтобы он оставался в таком месте. Это было слишком опасно и ужасно. Как она могла быть уверена, что чуть не потеряла его.
«Вода, жена».
"это хорошо."
Мо Цзыму взял стакан с водой, помог Ши Цзысюаню выпить два глотка теплой воды с небольшим количеством соли и тихо спросил его: «Хочешь что-нибудь поесть?»
«Я не хочу есть. Иди и поешь что-нибудь, будь хорошим».
Нет нужды спрашивать, Ши Цзысянь знал, что Мо Цзыму, должно быть, ничего не ел, и продолжил: «Не держи меня, не прижимай ребенка».
Мо Цзыму это не особо волновало, он прижал Ши Цзысяня к груди сзади: «Я не буду тебе помогать, я буду держать тебя, не отпускай».
"Жена "
«Муж, позволь мне обнять тебя, обнять тебя, я просто чувствую, что ты у меня есть, и я чувствую, что не потеряла тебя, поэтому могу быть уверена». Мо Цзыму сказал, его глаза затуманились: «Я чувствую, что ты лежишь на мне, у меня в груди ощущение реальности. Цзысянь, я, мой ребенок и моя семья — их довольно много».
— Тогда как ты ешь?
Мо Цзыму слегка улыбнулся и взял коробку с ланчем со стула рядом с *: «Кто-то уже давно принес ее. Я могу съесть это, если подержу. Или, если мы вместе, даже если у нас нет аппетита, то ради того, чтобы моя жена тебя накормила. Есть что-то."
Не знаю, был ли это действительно голод или радость воссоединения семьи. Ши Цзысянь и Мо Цзыму ели медленно, а также доели коробку с обедом.
«Цысянь, подойди, выпей немного воды».
Увидев, что Мо Цзыму служит ему, рот Ши Цзысяня слегка приподнялся: «Жена, как приятно иметь тебя. Неудивительно, что люди всегда говорят, что нужно жениться на жене, особенно на добродетельной».
Прославленный Мо Цзыму не смог засмеяться, его тонкая рука нежно погладила руку Ши Цзысяня: «Больно?»
«Это ничего».
«Но для меня это очень важно».
«Му Му, я волнуюсь за тебя».
«Подстрока…»
Можете ли вы перестать быть солдатом!
В конце концов, Мо Цзыму ничего не сказал, это было очевидно невозможно, так зачем ей говорить это, чтобы смутить его.
«Жена, а чего ты вдруг сюда пришла? Как вы меня нашли?" Ши Цзысянь не мог не пожалеть его: «Ребенку шесть месяцев, по-вашему…»
Мо Цзыму не хотел прятаться от Ши Цзысяня, поэтому сказал правду: «Прошлой ночью рано утром мне приснился кошмар. Мне приснилось, что тебя унесло наводнением. Я продолжал звать тебя, но мог только смотреть, как тебя дальше смывает вода. , Проснулся в страхе».
«Ты пришел из-за этого сна?»
"Хорошо. Почему я не могу уснуть после того, как проснулся, я волновался, что с тобой что-то не так, поэтому сбежал и ночью улетел в **** город. Поскольку я не знаю вашего конкретного адреса, я поехал в областной военный округ искать начальника политотдела, и он помог мне найти ваше местонахождение. Думаю, он не смог бы спросить, если бы не твой несчастный случай. Он сказал мне, что вы попали в аварию с несколькими солдатами. Я очень хотел прийти к тебе, поэтому я пришел».
Ши Цзысянь задумался: «Начальник политического отдела провинциального военного округа такой приятный?»
«Конечно, это нелегко увидеть. Охранник остановил меня у двери на полчаса. Однако кое-что очень помогло».
"какие?"
«Наше свидетельство о браке».
Ши Цзысянь ошеломлен и улыбнулся: «Ты принес свидетельство о браке?»
«Да, у меня нет мобильного телефона и я не могу с вами связаться. Я не смею беспокоить дедушку и папу, поэтому могу только принести свидетельство о браке, чтобы доказать, что я твоя жена».
"Умная девушка!"
Мо Цзыму засмеялся: «Я сказал, что я совсем не глуп. Однако, надо признать, благодаря вашему высокому воинскому званию! Эти люди сначала не поверили, но когда я услышал имя «Генерал-майор», они не осмелились пренебречь, ведь любой безмозглый человек притворился бы женой генерал-майора».
"Хех"
Почувствовав слабость Ши Цзысяня, Мо Цзыму медленно уложил его, натянув на себя одеяло: «Муж, посмотри, не устал ли ты, отдохни».
«Вы тоже ляжете, я их зову…»
«Не плачь, я буду охранять тебя». Мо Цзыму пожал руку Ши Цзысяню: «Не отказывайся и не беспокойся обо мне, ребенок очень хороший, очень прямоходящий и не доставляет никаких проблем, со мной все в порядке. Ты сначала позаботься о себе и быстро выздоравливай, чтобы мы могли позаботиться о нашей матери и дочери».
«Му Му»
«Цысянь». Мо Цзыму протянул руку и нежно коснулся лица Ши Цзысяня: «Я знаю, ты, должно быть, поддерживаешь нас, чтобы спасти тебя из-за меня и ребенка, моя дорогая, не бойся, мы рядом с тобой. Спи спокойно, я никуда не пойду, буду охранять тебя».
Ши Цзысянь был тронут и крепко сжал руку Мо Цзыму: «Когда я устану, я буду спать на своем теле».
"это хорошо."
Видя, как лицо Ши Цзысяня постепенно засыпает, Мо Цзыму схватил его большую руку одной рукой, а другую положил себе на живот.
Цзысянь, спи спокойно, я всегда буду рядом с тобой!
Детка, молодец, маме никаких проблем!
В 6 часов дня Ши Цзысянь был переведен в военный госпиталь 7xxxx города ****.
В семь часов вечера в генеральской палате Мо Цзыму сидел рядом с Ши Цзысянем. Глядя на него, уже прошедшего полное обследование, большая часть его беспокойств наконец-то улеглась.
"Голодный?" — спросил Мо Цзыму.
Ши Цзысянь улыбнулся и кивнул: «Да».
— Я принесу тебе еды.
— Нет, отпусти кого-нибудь. Ши Цзысянь протянул Мо Цзыму руку: «Моя жена, я хочу тебя обнять!»