Shadow Bride - Глава 139.
Глава 139 Свадебное платье камелии
Его нижняя часть живота была взволнована, и одна ладонь поддерживала ее миниатюрное бедро, прижимая ее к краю ванны.
Лунная чешуйчатая чешуя окропляла воду, аромат цветов сохранялся, и ее белое и жирное тело было вынуждено прильнуть к нему в водяном паре. Ее слегка волнистая грудь и влажные глаза были похожи на невинного оленя, доведенного до отчаяния охотником.
Он не мог не склонить голову и поцеловать ее.
Ее мягкие губы источали аромат цветов, такой же сладкий и трогательный, как обычно.
Она слабо прижала мягкую руку к его груди: «Лу Шифэн…»
Он снова поцеловал ее, раздвинул ее ноги и легко вошел силой воды.
Ощущение электрической энергии заставило ее дрожать. Она тщетно пыталась оттолкнуть его, но он легко схватил ее за руку. Он вошел в самую глубокую часть ее тела, заставляя ее бесконтрольно издавать фрагментарный звук, и даже ее голова была вынуждена поднять голову под его сильным ударом. Синий шелк наполовину рассыпался в сверкающем лунном свете, и она ослепительно покрывала воду.
«Син Ю…» - у него был хриплый голос, и он пробормотал ее имя, - «Ты такая фея…»
Она не знала, была ли она феей, но знала, что этот человек был зверем, демоном, и он бросил ее в ванну той ночью, и когда она проснулась на следующий день, она почувствовала себя так, как будто она вот-вот оборвется.
За окном светило солнце, и солнце было трехполюсным.
И Лу Шифэна больше не было в спальне.
За шесть месяцев замужества Су Синюй давно привыкла к тому, что после каждого затягивания он усиленно ходит на работу, а она долго не может встать с постели, стоная, физическая сила этого зверя почему-то настолько хороша. , это действительно… раздражает. !
Су Синюй медленно вылезла из кровати, держась за больную талию и умываясь.
Открыв дверь спальни и увидев горничную Ян Жуоси, ожидающую снаружи, она быстро склонила голову и отсалютовала: «Здравствуйте, юная леди, старушка послала кого-то сказать ей этим утром, когда вы проснетесь, идите в Жунъантан, чтобы поговорить. с ней."
"Этим утром?!" Су Синюй взглянул на настенные часы, было 12 часов дня!
Ян Жуокси опустил голову: «Да, я хотел разбудить тебя, но старушка послала тётя Чжэнь, сказала, старушка приказала, если ты еще спишь, не буди тебя, подожди для себя. Это не слишком. поздно найти ее, когда проснешься.
Су Синюй застенчиво покраснел. Это старый дом, а не маленький домик ее и Лу Шифэна. Сколько людей уставились на новую невестку, когда она вошла впервые? Боюсь, вся семья Лу знает об этом, когда спит! Что же до того, почему поздно вставать… Она не верит, что семья Лу, которая с первого взгляда очень сплетничает, подумает об этом!
Думая о абсурдности вчерашней ночи, ей было стыдно видеть людей.
Однако Ян Жуокси спросил: «Мадам, вы обедали перед тем, как поехать туда, или вы идете сейчас?»
«Иди сейчас же!» Су Синюй сказал, даже не задумываясь об этом. В это время спать достаточно стыдно. Если вы обедаете еще полчаса и час, не кажется ли, что она просыпается позже?
Она как можно быстрее переоделась, нанесла легкий макияж и поспешила в резиденцию старушки.
Старушка протягивала пяльцы под виноградной лозой, вышивая цветы стежком за стежком. Лин Ло на полке для вышивания красиво блестит на солнце, а разноцветные шелковые нити раскиданы повсюду, как разноцветная река. И старушка, одетая в простое платье, с элегантной осанкой с иголкой, Ань Сянь, классическая дама.
Су Синюй стояла у ворот Плачущего Цветка и выглядела немного ошеломленной. Неудивительно, что ее дедушка так любил ее, она была действительно красивой.
Старушка вышила ветку из листьев, затем подняла глаза и посмотрела на нее: «Син Юй здесь? Подойди и сядь ».
Тетя Чжэнь, которая ждала рядом, наклонилась, чтобы сделать стул для Су Синюй.
Су Синюй сел и закричал: «Доброе утро, бабушка».
"Хорошо." Старуха крутила шелковую нить в одной руке и улыбалась уголками морщинистых глаз. «Вы встали? Вы хорошо спали прошлой ночью?"
Лицо Су Синюй снова покраснело после того, как почистил его, и сказал: «Я, я в порядке. Я не знала, что ты послал кого-то позвонить сегодня утром. Я был слишком неприветливым, чтобы приходить сюда до этого времени ».
Старушка посмотрела на нее с любовью и снова улыбнулась: «Я пожилая женщина. Мне скучно. Какая разница, приходишь ли ты немного раньше или позже? Жить с Ши Фэном - это серьезно. Я могу быть уверен, что вижу, что у вас хорошие отношения. . »
Су Синюй покраснел и опустил голову, чтобы не смотреть на нее.
Тетя Чжэнь пошутила: «Старушка действительно правда. Входят барышни, а у вас тонкая кожа. Вы всегда говорите, что что-то не так ». Это старушка, которая ее ждет. Она не столько служанка, сколько есть. Старшая сестра говорит безудержно.
Старушка снова рассмеялась и сменила тему: «Не прав мой старик. Синюй, ты обедал? »
Су Синюй быстро сказал: «Я съел это».
Как она посмела сказать, что не ела его! До этого времени спать неловко, ой ой ой ...
Лу Шифэн виноват! Не сдерживайтесь в старом доме! Он бесстыдный, а она этого хочет!
Она разрыдалась в своем сердце и, отчаянно тыкая в траву Лу Шифэна, она услышала, как старушка снова сказала: «Похоже, ты съела это? Не лги мне, этой старушке, скажи, у меня глаза ядовиты. Оборачивается и говорит тете Чжэнь: «Иди, дай Син Юй тарелку супа из птичьего гнезда с белыми грибами, который варили только в полдень».
Су Синюй снова заплакал и тихо сказал: «Спасибо, бабушка».
Через некоторое время был доставлен суп из птичьего гнезда, и Су Синюй использовал ложку, чтобы копать и есть, наблюдая, как старушка продолжает вышивать во время еды. Старушка спросила ее, вышивая: «Ши Фэн с тобой согласен?»
"Все нормально." Она ответила быстро.
Старушка сказала: «Правда? Если он плохо с тобой обращается, ты можешь сказать бабушке, и бабушка примет решение за тебя ».
Су Синюй был очень тронут, но даже если у него была сильная обида на Лу Шифэна, он не осмелился подать на него в суд. В конце концов, несмотря на жесткий характер этого человека, уговорить его - это еще две разные вещи. Что, если он его раздражает, он поворачивается, чтобы убрать ее?
Он ублюдок-хулиган!
Старушка взглянула на нее: «Я понимаю темперамент Ши Фэна. Он не знает, как ранить людей. У него вонючий и жестокий характер ».
Су Синюй безумно кивнула в своем сердце, и ей хотелось вскочить и крикнуть, что бабушка, ты действительно закадычный друг, но она не осмелилась, поэтому она слабо сказала: «Также… хорошо…»
Старушка внимательно посмотрела на нее и через мгновение покачала головой: «Что ж, выйти замуж - это судьба. Женщина должна признать свою судьбу ».
Су Синюй услышала, как ее голос слегка понизился, и она не могла не вспомнить о пожаре в чайном саду, случившемся много лет назад. Ни она, ни ее любимый ни разу этого не пропустили. Может, старушка всю жизнь грустила?
Су Синюй чувствовал, что, поскольку он был здесь, чтобы поболтать со старушкой, ему не следует говорить на такие тяжелые темы, чтобы сделать людей несчастными. Она улыбнулась и сменила тему, указала на полушитый шелковый атлас и спросила старушку: «Что бабушка вышивает?»
- Свадебное платье, - сказала старушка, протягивая красную шелковую нить через цветущую камелию, - для тебя.