Глава 886.
Глава 886 Я Цинмэй, ты не бамбуковая лошадь
Сяо Ван машинально медленно повернула голову, чтобы посмотреть на человека, держащего ее за шею, и сухо усмехнулась.
В тот момент, когда другая сторона увидела улыбку на ее лице, расцвела более чарующая улыбка, даже если другой стороне было уже сорок лет, это все еще было так нелепо… зацепило!
«Мастер, почему ты здесь? Разве редкий Мусю не должен портить цветы и деревья в доме и развивать свое тело? »
Очаровательные брови Тюдора расцвели чрезвычайно очаровательным улыбающимся цветком, и он пригласил Сяо Ваня сесть на диван и посмотрел на нее с улыбкой.
«Вы закончили читать мемориал вашего величества?»
Голос Тюдора был очень чистым, но Сяо Ван дрожал всем телом.
Думая о грудах груд, она почувствовала боль в лице!
Изначально Жун Чжэнго уже давно находилась под контролем матери-императора… и ее самой. Однако некоторые старые министры, казавшиеся болезненными, сказали, что она совсем недавно взошла на престол. Если она бездельничала весь день, всегда будет Один день, когда ты станешь сумасшедшим монархом!
Поэтому я пробовал все средства, чтобы сложить все тривиальные вещи.
То, что Сяо Ван читает каждый день, - это не младший сын Книги этикета и зять жены его жены, укрепляющий уличные цветы на Ист-стрит, а различные коррупции в особняке Хоу. На обед требуется три миски тушеной свинины. Кость смерти!
Бедный господин Хоу из особняка Хоу даже не осмеливался целый месяц есть свинину в три приема пищи на обеденном столе!
Я потерял 20 кошек всего за месяц!
Сяо Ван знала, что стоящий перед ним 40-летний мужчина выглядел как мужчина лет тридцати, у которого было много улыбок и который был правой рукой в царствование ее матери.
Мать-император сделала Тюдора своим учителем просветления в соответствии с идеей, что можно причинить больше вреда.
«Мемориал, дочитал, дочитал».
«Город Донгван недавно пережил наводнение. Была ли выделена еда для помощи вашему величеству? Голос Тюдора был по-прежнему спокойным и спокойным.
Ист-Бэй-Сити - большой город в стране Жунчжэнь, и его экономическое развитие в течение многих лет было очень хорошим.
Однако у Ист-Бэй-Сити есть большой недостаток. Плотину всегда было сложно построить. Там много дождя. С другой стороны будут стихийные бедствия со смертельным исходом, которые много раз наносили ей ущерб и, наконец, развились. Поднять экономику.
Произошло это во время правления матери-императора. В то время были наняты квалифицированные мастера, чтобы построить плотину Хети. Кто знал, что не прошло и нескольких лет, как он рухнул.
«На месте, на месте».
Тюдор, казалось, был недоволен ее крайне поверхностным отношением, и несколько раз постучал пальцами по столу.
«Раз уж ваше величество появилось, почему бы не обсудить это с Джу'эром».
Джуер…
Ду Цзюэ!
Пальцы Сяо Ваня подсознательно стали жесткими.
Подсознательно повернул голову, чтобы посмотреть на большой восьмидиапазонный открытый экран в доме.
Я только что пытался разобраться с мастером, но не заметил, что за ширмой кто-то есть.
После того, как Тюдор закончил говорить, из-за экрана появилась фигура цвета чернил.
В тот момент, когда Сяо Ван увидел эту фигуру, она была ошеломлена.
Несмотря на то, что она видела это так много раз с детства, она все еще чувствует, что видела недостаточно.
Ду Цзюэ был одет в платье из чернил и мыла с длинными рукавами, а вокруг его талии была перевязана шелковая лента, украшенная нефритом. Такой пучок сделал шею всеми ногами.
Длинные черные волосы небрежно завязаны голубой лентой за головой, небрежно, но спокойно.
Его кожа белая, как нефрит, а ее кожа настолько нежная, что такая женщина, как она, должна поднять глаза и вздохнуть. У него глаза, похожие на тюдоровские, но это не персиковые глаза с очарованием персиковых глаз, а также узкие и длинные, но большие глаза. Он был полупрозрачным, и в черных зрачках было манящее притяжение, и тонкие губы были слегка прижаты, и в нем была холодность, которой не должно быть посторонним.
Сяо Ван смотрела, как Ду Цзюэ вышла, ее глаза не хотели отводить взгляд.
Пока Сяо Цзинь не зажал нос и не повернул лицо, он неохотно отвернулся.
Сяо Ван: Зачем видеть красивых парней!
Сяо Цзинь: Слюна вот-вот вытечет!
Два брата и сестры дрались, но Ду Цзюэ подошел к Тюдору и сел, как будто ничего не видел.
"отец."
Голос Ду Цзюэ был очень холодным и низким. Для Сяо Ваня это было роковое влечение.
Сяо Ван взглянул на лица Тюдора и Ду Цзюэ, которые выглядели похожими, но не одинаковыми.
Она знала, что Тюдор не женился в этой жизни, а Ду Цзюэ был сыном, которого он усыновил десять лет назад.
Сяо Ван все еще помнил, что когда я впервые увидел Ду Цзюеши десять лет назад, он был очень худым и на несколько лет старше ее, но был ниже ее. Маленький был в мехе белой лисы. Внутри была открыта только половина его головы, он спокойно стоял в снегу в ожидании.
Хотя он родился худым, он не мог скрыть столь красивое лицо.
Лишь слегка открывшееся боковое лицо заставляло ее смотреть в то же место.
Она все еще держала в руке торт, сделанный Сяо Цзинь, вырванный у Сяо Нуаня, поэтому она подбежала к Ду Цзюэ.
«Свежеиспеченный ароматный торт из османтуса, вы хотите собраться вместе?»
До сих пор Сяо Ван не мог забыть взгляд Ду Цзюэ в то время.
Его красивые брови спустились с ее личико на торт, который она держала в руке. Его темные глаза не знали, о чем думал, он внезапно поднял лицо и одарил легкой улыбкой.
«Я не голоден, спасибо».
Сяо Ван до сих пор помнит эту улыбку, как будто летящий снег толкал его по небу, чтобы он «бах-бах» увеличил скорость.
«Сейчас ты не голоден, через какое-то время ты будешь голоден, прими скорее, а я принесу тебе обогреватель». Она была жизнерадостна и немного не хотела вкладывать душистый османтус в его холодную ручку и обернулась. Бегите в зал.
"Его Величество."
"Какие?" Сяо Ван внезапно пришла в себя и внезапно встретилась глазами с Ду Цзюэ, заставив ее сердце забиться от шока.
На лице Ду Цзюэ не было лишнего выражения, он только вынул из своего тела стопку бумаги и разложил ее перед ней.
«Это узор набережной, сделанный Каомином. Пожалуйста, взгляни на это ».
Хотя Тюдор принадлежал к двум династиям, Ду Цзюэ все еще был в белом. Тюдор даже не допустил его к имперскому экзамену. Он даже не планировал позволить ему быть чиновником. Но когда он сталкивался со многими вещами, ему это нравилось. Вытолкните его, чтобы поговорить с Сяо Ванем.
Сяо Ван посмотрел на картину на столе.
С плавными линиями, хорошо нарисованным мастерством и сложными узорами после простого объяснения Ду Цзюэ Сяо Ван обнаружила, что действительно все поняла.
"Как вы думаете?"
Хотя Сяо Ван получила образование, чтобы стать императором, ей не нужно было учиться всему.
Прежде чем Сяо Ван смогла заговорить, Сяо Цзинь, сидевшая сбоку, уже взяла перед собой бумагу для рисования.
Сяо Ван смотрел!
Почему ты хочешь забрать мои вещи!
Это мне показал Ду Цзюэ!
Сяо Цзинь некоторое время смотрел на это, затем задумчиво поднял глаза на Ду Цзюэ: «Как ты думаешь об этом?»