Глава 862.
Глава 862: Делать большие дела
«Тетя Юэ, когда вернется брат Лиэр?»
Во дворце Циньчжэн Сяо Ван прислонился к Юэ Ли, держа перо, чтобы практиковать крупную каллиграфию.
Юэ Ли нежно прикоснулся к своей маленькой головке. «Ван'эр скучал по ним?»
«Что ж, если ты хочешь, чтобы брат Лиэр научил меня кунг-фу, тебе нужно поиграть с братом Чен'эр, а брат Сюань'эр научит меня читать».
Увидев мягкий взгляд Сяо Ваня, Юэ Ли больше не могла выносить чжэцзы в руке.
Она не думала все время о муже и детях, ну и что? Сяо Чжань сказала, что на этот раз она родила и обязательно приедет, чтобы сопровождать ее.
Утром следующего дня Юэли сидела на стуле дракона своим полуразмерным животом, наблюдая за чиновниками.
«Ваше Величество, министры думали, что ваше величество должно принять гарем, открыть ветви и листья для вашего величества и передать наследие». Прежде чем Юэли смог заговорить, старый служитель трех династий, который не умер на пиру, встал дрожащим образом. .
«Да, ваше величество, вы уже более двух месяцев на престоле, а этот гарем всегда был пустым и неразумным!»
Когда кто-то говорит, кто-то отвечает. Не делайте так много людей, которые выделяются один за другим, хорошо!
Ваше Величество, у меня в животе что-то, что я не могу раскрывать ветки и листья. Может быть, эти мужчины не могут ее родить? !
«Жун Чжэнь не будет в покое ни дня, но ее гарем не будет заполнен в течение одинокого дня».
Юэли почти не плакала, когда смотрела на ветерана трех династий Ху, как будто она не считала мужчину отвратительным!
«Что касается наследников, подождите, пока этот выйдет из одинокого чрева!»
Желудок Юэ Ли сжался, и министры не осмелились больше ничего сказать.
Хотя есть много вещей, которые не были четко заявлены, кто не знает, что собой представляют новая королева и король Восточного Королевства.
Этот ВОСТОЧНЫЙ король не был чем-то необычным, когда он был в Жун Чжэне, и их было нелегко спровоцировать.
Причина, по которой они вынуждали Юэ Ли открыть гарем, состоит также в том, чтобы стабилизировать власть семьи в Жун Чжэне на многие годы, но они не могут просто сажать, потому что восемь заповедей не действуют.
...
С другой стороны, после того, как их вернули на ВОСТОК, трем булочкам, которые начали тренироваться на разных курсах, было слишком тяжело.
В дополнение к некоторым основным заданиям, чтобы иметь возможность показать свои сильные стороны, Сяо Чжань нашла подходящих учителей для каждого из них.
После того, как публичное занятие закончится, каждый будет усиливать свои уникальные задания.
Вначале несколько булочек на пару были так утомлены, что засыпали перед ужином. После долгих тренировок они медленно адаптировались к нему.
Во время ужина несколько булочек вернулись в холл, чтобы пообедать с Сяо Чжанем.
Снаружи все они проявляют высокомерие принца Восточного Королевства, и их слова и дела не могут быть такими расплывчатыми, но Сяо Чжань сказал, что им разрешено проявлять самонадеянность во время обеда.
Сяо Цзинь лениво лежал на столе, занимаясь утром с Сяо Сюань и другими, а днем он будет изучать боевые искусства у учителя боевых искусств. Он наполовину утомлен каждый день и лучше всех может спать.
«Император здесь».
Вошел Сяо Чжань в мантии черного дракона.
Несколько маленьких пришлось встать и отдать честь.
«Все встают и готовят еду».
"Да".
Вымыв руки, Сяо Чжань заставил весь персонал дворца отступить.
Сяо Цзинь тренировался целый день, и его глаза стали прямыми от голода. Он взял со стола палочки для еды и подошел к тарелкам перед ним. Хотя он был встревожен и голоден, осанка маленького парня оставалась элегантной, и он был на десять процентов с Сяо Чжанем. Нравиться.
«Отец, когда я могу пойти к маме?» Сяо Цзинь жалобно посмотрел на Сяо Чжаня, его рот был набит куриным жиром.
Какими бы тяжелыми и утомительными ни были их обычные школьные занятия, они могут их выполнять, но они уже давно не видят свою маму. Им очень не хватает ее матери и сестры в животе.
Сяо Чжань изящно прополоскал рот чаем и поставил фарфоровую чашку в руку.
«Когда вы выполните все необходимые задачи, я, естественно, отвезу вас туда».
«Это займет много времени, чтобы завершить урок…» - пробормотал Сяо Цзинь, опуская голову, внезапно думая о чем-то в своей маленькой головке, и его глаза загорелись!
Дворец в восточном углу можно назвать самым тихим дворцом на всем континенте Канглан.
Гарем здесь не только пуст, но и прислуживает горстка придворных дам и евнухов. Единственный, кто больше всех, - это тайные стражи, спрятанные в темноте, но в конце концов, эти люди обычно не появляются.
Таким образом, ночью весь дворец почти полностью темен, за исключением нескольких дворцов, которые освещены.
«Старший брат, что ты собираешься делать?»
После душа Сяо Чен, одетый в длинное шелковое пальто лунно-белого цвета, подозрительно посмотрел на Сяо Цзиня, упаковывающего выпечку.
Услышав это, Сяо Цзинь почти не вскочил, быстро повернулся и освистал Сяо Чэня. «Брат, я хочу делать большие дела!»
Сяо Чен с любопытством моргнул. «Брат, что ты собираешься делать?»
В это время Сяо Цзинь спала в постели, поэтому она была такой же энергичной, как и сегодня.
Сяо Цзинь взглянул на него. «Ты не понимаешь, ты узнаешь, когда Большой Брат его закончит».
С этими словами он собрал багаж на столе и спрятал в шкафу.
В это время он вошел в дом изящными шагами.
"Что делаешь?"
«Старший брат сказал, что хочет… э-э!»
Сяо Цзинь быстро шагнул вперед и прикрыл рот Сяо Чэня.
«Ладно, перестань создавать проблемы, скорее ложись спать».
Сяо Сюань нахмурился и больше не спросил.
Теперь он каждый день читает много книг. Хотя они могут их принять, у него все еще есть много книг для его возраста, поэтому он, естественно, будет спать по ночам.
«Эй, позволь мне побыстрее войти внутрь». Сяо Цзинь сказал, что он старший брат и каждую ночь будет спать возле большой кровати.
Горничная увидела, что они все лежат, вошла, выключила свет и удалилась.
Однако менее чем за четверть часа несколько маленьких ребят начали ровно дышать с постели.
В этот момент в комнату тихонько вошла высокая черная фигура и подошла к кровати нескольких маленьких парней.
В лунном свете, глядя на их тихие спящие лица, я осторожно потянул за стеганое одеяло, которое они отбросили, опасаясь, что они простудятся.
Сяо Чжань протянул руку и коснулся маленького лица Сяо Цзинь.
После того, как вы вернулись сюда больше месяца, маленькое личико, которое изначально было мясистым, теперь намного меньше.
Лиер определенно расстроится, увидев это.
Больше, чем дети скучают по ней, почему не он.
Хотел бы я лететь к ней и все время оставаться с ней.
Просидев две четверти часа, фигура Сяо Чжаня вышла из дома.
Более чем через час внезапно проснулся в постели маленький парень.
«Ну, мама, комары кусают ...»
Сяо Цзинь пробормотал и перевернулся, но был разбужен москитами, попавшими под москитную сетку.
Он ошеломленно посмотрел на темное окружение и внезапно сел с кровати.
«Ой, сколько сейчас времени, я забыл, что мне еще нужно заняться большим делом!»
Бормоча, он быстро вскочил с кровати.