Глава 77.
Глава 77 Слезы во сне
При первом взгляде на полуразрушенную хижину с соломенной крышей смертельно больная женщина держала за руку маленькую девочку с болью и неохотой в глазах.
«Лиер, моя мама больше не может его держать, и я не смогу сопровождать тебя в будущем ... Ты прячешь эти серебряные билеты ... и этот золотой шаг, ты должен скрыть это, не притесняй и не позволяй кто-нибудь знает о его существовании ... Помнит ли он его?
В руку маленькой девочки вложили черный ящик и золотую заколку для волос, обернутую шелковой тканью.
«Мама, ты не можешь покинуть Лир, Лир не хочет, чтобы ты уходил ... Мама ...»
Женщина коснулась лица девушки, слабо опустила руки, закрыла налитые кровью глаза и не ответила.
"Мама мама…"
Юэ Ли внезапно проснулась ото сна, вся ее голова покрылась потом, и она почувствовала удушье только в груди. Настоящая грусть и печаль во сне заставили ее бесконтрольно плакать.
Это должны быть не ее эмоции, а инстинктивная индукция, оставленная телом первоначального хозяина.
Юэ Ли тяжело дышал и медленно откинулся назад, думая обо всем, что только что было во сне, каждая деталь была такой реальной и захватывающей.
Эта женщина должна быть матерью первоначального владельца, Хэ Чжэнь.
Такое иссохшее желтое лицо и изможденная внешность огорчали людей. Он, очевидно, был еще молод, но его съели преждевременно, и его тело было развращенным.
В конце концов, она с тревогой бросила свою маленькую дочь.
Серебряные купюры в шкатулке, за исключением части лунной глазури, хранились в пространстве.
Однако эта золотая ступенька пошатнулась ...
Глаза Юэ Ли внезапно открылись, и она выпрыгнула из кровати, не надев туфли.
В углу туалета есть небольшая сумка из грубой ткани с парой вышитых туфель размером с ладонь. Похоже, его носит маленькая девочка.
Эти туфли сшил Хэ Чжэнь, который не спал всю ночь перед смертью, когда Юэли было всего несколько лет.
После смерти матери она никогда не носила эти туфли и даже не позволяла никому прикасаться к ним, как к сумасшедшей. Может быть ...
Юэ Ли тихо вздохнула в своем сердце, взяла ножницы и осторожно отрезала туфли. Конечно же, на середине разреза она ударилась о твердый предмет и зажала ножницы.
Ножницы все еще лежали на кровати, а туфли были аккуратно разорваны. Золотой свет вспыхнул внутри, как будто что-то было.
Вскоре в руке Юэ Ли появилась золотая шпилька. Это была золотая тряска, оставленная матерью первоначального владельца.
Похоже, первоначальный владелец не так глуп, как слухи, и умеет прятать вещи в таком секретном месте.
После того, как первоначальный владелец спрятал вещи, чтобы не быть обнаруженными другими, он также намеренно преуменьшил значение этой части воспоминания и, наконец, почти полностью забыл.
Поэтому после того, как Юэ Ли унаследовала память о первоначальной владелице, она не нашла никакой информации об этой шпильке.
Первоначальный владелец предпочел бы умереть, но при этом сохранил бы секрет этой шпильки, чтобы никто не узнал, в чем секрет внутри?
Со стороны я не видел отличий от других шпилек, но Юли знала, что в шпильках должен быть какой-то секрет.
«Где секрет…» Юэ Ли тряхнула шпилькой, внезапно почувствовав, что внутри может быть пусто. В прошлый раз Юэ Яньэр подставила ее, потому что она что-то добавила к шпильке.
Осторожно скручивая и ослабляя, она медленно разделяла два конца.
Дин Донг - с резким звуком что-то вывалилось и упало на землю.
Глядя вниз, это был маленький изящный ключик. На него также была завернута записка.
Вспоминая, как Сяо Чжань раньше просил у нее ключ, он сказал это?
На бумаге была написана строка маленькими буквами: «Улица Синжун, Цзямэнь».
Похоже, это должен быть адрес.
Прикоснувшись к ее взволнованному сердцебиению, Юэ Ли успокоилась, отложила свои вещи и легла на кровать.
...
Глубокой ночью женщина незаметно вошла в кабинет особняка принца Джина.
«Принцесса сказала, что ничего не знает?»
"Да. Принцесса не знает, что такое зелье красоты, и, похоже, она не лжет, когда смотрит ей в лицо.
Стоя перед столом, Сяо Мо нахмурился, его глаза потемнели, когда он смотрел на ночь за окном.
«В то время Хэ Чжэнь принес столько приданого в Лунный дворец. Юэ Миндэ, мусорщик, заботился только об этих золотых и серебряных сокровищах, но закрывал глаза на самые важные вещи. Это было абсолютно глупо! »
Бабушка Юэли была нежеланной наложницей. Она была замужем за семьей Хэ, и посторонним показалось, что она забралась высоко и поймала зятя золотой черепахи.
Никто не знает, насколько важен железный ящик, который несла бабушка Юли. Всего в нем было достаточно, чтобы потрясти весь континент.
Сяо Мо также получил эту новость по высокой цене. Он проверил от источника, вплоть до дома Хэ, затем до особняка Юэ и, наконец, до Юэ Ли.
«Хозяин, вы хотите, чтобы старый раб воспользовался отсутствием принцессы…»
Сяо Мо махнул рукой: «Не действуй опрометчиво. Она больше не та глупая Юэли, которой была раньше. Если есть какое-то движение, она легко его найдет ».
Старая мать отступила, и вошел охранник Ляньчэн: «Семья Ню уже призналась!»
Сяо Мо повернулся и откинулся на стул: «Скажи!»
«Человек, убивший Ниу Эр, сказал перед отъездом, что хотел взять эссенцию халцедона и вернуться к принцу Цзину. Это случилось услышать от серьезно раненого человека из семьи Ню, прежде чем он впал в кому, поэтому они подумали, что вы послали кого-то убить скот. два."
Сяо Мо сжал кулак. «Кто на земле забрал сущность халцедона?»
«Он тоже не знает».
«Завтра вы пустите ветер. Пока у кого-то есть аметист халцедон, кто-то готов обменять его на что-нибудь более ценное, чем он ».
«Подчиненные понимают».
...
На следующее утро, когда Юэ Ли проснулась, она все еще держала ключ в руке.
В настоящее время многие люди разглядывают вещи, оставленные матерью первоначального владельца. Ее обязательно обнаружат, когда она пойдет по адресу, написанному на бумаге, поэтому ей следует подождать и поговорить.
В любом случае, ключ у нее в руке, и первоначальный владелец отложил его на десять лет, так что ей не нужно спешить, чтобы получить эти вещи сейчас.
Положив ключ на хранение, Юли решил сначала проверить состояние Нангонг Бо. В наши дни Тянь Наньгун восстановился очень быстро, и через некоторое время это не должно стать проблемой.
В наши дни половина костей дракона, полученных от Сяо Чжаня, уже начала принимать лекарства, и их можно принять через несколько дней.
Самая большая проблема сейчас в том, как помочь Сяо Чжану избавиться от яда из своего тела. Этот вид пылающего яда очень сложен, и он долгое время остается бездействующим. Сяо Чжань не знает, когда его отравили.
Все эти годы рядом с ним был пони-призрак-доктор, но это не случайность, но полностью вылечить его слишком сложно!
...
В особняке принца-регента врач-призрак Сяо Ма уставился на Сяо Чжаня: «Когда женщина придет лечить вас?»
«Каждые пять дней она приходит один раз!»
«Почему ты не позволяешь ей приходить каждый день?»
Мо Чжан закрыл глаза и проигнорировал его слова.
Сяо Ма был подавлен, поэтому он вышел, сказав, что у него плохое настроение и он потратил деньги, и что он был в хорошем настроении, как только он стал плохим.
Прежде чем я узнал об этом, я пошел на черный рынок в столице, просто чтобы посмотреть, какие там закопанные сокровища.
«Я слышал, что кто-то спрашивает о местонахождении Халцедона и готов обменять что-нибудь ценное…»
«Семья Ню сбежала. Этот халцедон не так-то просто найти… »
«Вы не знаете, сущность халцедона уже не в руках крупного рогатого скота, его ограбили…»
Сяо Ма случайно услышал разговор между двумя людьми. Лечебная ценность халцедона на самом деле невысока, и для врачей он не очень полезен. Это подходит только для некоторых людей, когда они тренируются.
«Вы только что сказали, что кто-нибудь обменяет что-нибудь на эссенцию халцедона?»
Эти двое посмотрели на Сяо Ма: «Да, человек, выпустивший эту новость, еще не ушел, он прямо впереди. Вы можете спросить себя ».