Глава 716.
Глава 716 Просыпайся, песок
«Колдовство было чрезвычайно популярно в северо-западном поколении Жун Чжэнь несколько десятилетий назад. Позже, когда бывшую королеву чуть не преследовало колдовство, она приказала строго запретить колдовство. Только простые люди все еще используют его в менее цивилизованных местах. . »
После того, как Юэ Ли закончил говорить, она посмотрела на сияющее небо снаружи.
«Колдовство всегда было скрытным, и она использовала слабость Сюань'эр».
Под влиянием колдовства могло произойти что-то необъяснимое с научной точки зрения. Юэли посмотрела на все еще спящее лицо Сяо Сюаня и легонько вздохнула.
Ведьма, вероятно, не использовала колдовство, чтобы подвергнуть Сюань'эр опасности. Она также спросила людей в караване. Она сказала, что в ее команде были один или два человека, которые внезапно заснули, как Сяо Сюань, но с более сильным телосложением. , Я проснулся еще до того, как караван собирался отправиться в путь, как будто он спал, ничего не зная, и его тело было нормальным.
Поэтому она пришла к выводу, что колдовство, совершаемое ведьмой, только усыпит людей и не причинит вреда телу.
После целой ночи пыток каменная пасть ведьмы также должна быть открыта.
Деловые путешественники, которые остались прошлой ночью, забрали свои товары. Хотели застать людей в деревне, чтобы увидеть чиновников, но до высокогорного ячменя есть как минимум два-три дня, а им приходится пересекать кусок песка с таким большим количеством. Люди будут только громоздкими и смогут продолжать путь только в гневе.
«Мадам, она готова это сказать». За дверью своевременно прозвучал голос Асана.
На губах Юли появилась усмешка.
Она прошла в маленькую глиняную комнату в конце фермерского дома, в которой было темно даже днем. Девушка обмякла на земле, ее тело все еще время от времени дергалось, все ее платья были мокрыми от холодного пота, и все ее тело казалось выловленным из воды.
"Прохладный?"
Услышав голос Юэ Ли, люди на земле подсознательно задрожали. Он поднял мокрое лицо и посмотрел на нее с ужасом.
«Я, я тоже помогаю, помогаю людям в этом…»
«Так кто этот человек?»
«Я, я не знаю, кто она…»
Юэ Ли фыркнул.
«Не знаю, ты не был здесь год или два. Вы даже не знаете, кто другая сторона. Ты думаешь, я поверю тебе? »
«Я, правда, не знаю… С твоим сыном все будет хорошо, ты меня отпустишь…»
Богиня-ведьма умоляла, все ее терпение было отполировано ночной пыткой.
«Тогда мы продолжим, пока ты не узнаешь, кто этот человек…» Юэ Ли усмехнулась и прижала рот.
Зрачки девушки внезапно сузились, и ее тело неудержимо задрожало. «Нет, нет… Я сказал, я сказал…»
Сила на руке Юэ Ли была немного расслаблена, но она не убирала таблетку.
«Я, я не знаю, кто она, но мы будем связываться с ним каждые три месяца. В то время я пойду на ячмень, чтобы найти его ».
Юэ Ли энергично сжала руку и быстро засунула таблетку в рот.
«Будь послушным, я дам тебе противоядие раз в месяц, иначе… боль прошлой ночью замучит тебя до смерти!»
Девушка дрожала, ее губы хромали о землю, и она не могла произнести ни слова в ужасе, глядя, как Юэ Ли уходит обратно.
"Мать…"
«Сюань'эр, ты проснулась!»
Той ночью Сяо Сюань проснулся.
Юэ Ли накормил его мясной кашей, потому что его тело было слишком слабым, маленький парень снова заснул.
Сяо Чжань не беспокоился о теле Сяо Сюаня и провел еще два дня в фермерском доме, прежде чем был готов отправиться в путь.
«Ты устал и опираешься на меня, дело не в том, что твои плечи не для тебя».
Сяо Цзинь сидел на внешней стороне кареты и надул губы, глядя на Сяо Сюаня, который все еще был слаб.
Тело младшего брата слишком слабое, он может заботиться о нем только как о старшем брате.
«Второй брат, хочешь съесть пирожные, их делают старшие братья, они очень вкусные». Сяо Чен - застенчивый ребенок, который время от времени немного стесняется. Маленькая рука с пятью мясными гнездами на тыльной стороне ладони держит кусок торта. Красное печенье было доставлено Сяо Сюаню.
«Не сжимайте Сюань'эра, ему будет скучно». Однако Гуигуи шагнул вперед и оттащил их.
Коляска не слишком большая, и в четырех детях Цзя Юэли осталось не так много места.
«Ладно, ребята, мы скоро уезжаем». Юэ Ли приподнял занавеску, сел в машину и обнял Сяо Сюаня, чтобы не доставлять ему неудобств из-за того, что он слишком ухабист.
«Мама, Сюань'эр в порядке…» Сяо Сюань знал, что его тело снова доставляет проблемы его семье, немного подавленный.
«Эй, пока ты не полностью поправишься, позволь матери подержать его».
Температура на северо-западе высокая днем, но холодная ночью.
"Начинать."
Ведьму бросили в грузовик с товарами. Она съела отравленную таблетку Юли. Без противоядия она скорее умрет, чем выживет, и она не осмелилась действовать опрометчиво.
Юэ Ли тяжело дышала в карете, у нее определенно было телосложение, которое было холодным, а не горячим. Даже в экипаже она вся вспотела и вспотела. Дети были в порядке, когда только начали, но постепенно она не выдержала.
«Мама, когда я смогу добраться до высокогорного ячменя и будет ли там так же жарко, как сейчас?»
Сяо Цзинь лежал на шелковой ткани и тяжело дышал. Подушечки под карету он вытащил. Было слишком жарко.
Юэ Ли обеспокоенно посмотрел на нескольких детей. Было бы плохо, если бы были дети с тепловым ударом. Она приподняла занавес и выглянула, не считая бесконечной пустыни, но также и бесконечной пустыни.
«Я скоро пойду на песок».
Сяо Чжань встал и слез с лошади. Пересечь пустыню на лошади и телеге было невозможно. Он мог ездить только на верблюде.
Перед входом в пустыню будет небольшой участок, который на самом деле является местом аренды верблюдов, где карета и лошади заменяются, чтобы арендовать верблюдов друг друга, а затем экипажи и лошади временно размещаются здесь для попечения друг друга.
«Папа, Ли'эр должен сидеть и сидеть». Сяо Цзинь посмотрел на верблюда перед ним большими яркими глазами.
Сяо Чен также шагнул вперед и огляделся.
Сяо Сюань заболел. Сяо Чжань обнял его и сел на верблюда с Сяо Ченом, А Сан отвез его домой, а Юэ Ли сел с Сяо Цзинь.
«Мама, он такой высокий». Сидя на верблюде, дети забыли усталость от путешествия и радостно заплакали.
Без укрытия экипажа на солнце было так жарко и так жарко, что люди не могли открыть глаза.
«Верблюды знают дорогу, и они вытащат вас из пустыни». Хозяин, арендовавший верблюдов, помог им перегонять всех верблюдов, чтобы их было нелегко заблудиться.
«Сколько дней я могу идти по песку?»
«Если вам повезет, и вы не встретите пыльную бурю, вы можете выйти на улицу через два дня. Если тебе не повезет, возможно, это возможно ». Босс говорит правду. В неизвестной пустыне может случиться все, что угодно.
Команда снова отправилась в путь, Сяо Чжань не боялся заблудиться, так как он собирался ехать с Юэли, он строил планы.
Юэ Ли заметила, что время от времени над ними пролетает несколько стервятников, и нахмурилась.
Грифы питаются тушами…