Глава 58.
Глава 58 Простите, вы говорите?
«В соответствии с порядком, в котором только что проводилась жеребьевка, войдите в дом один раз, чтобы принять вызов!» Мужчина указал на дверь перед ним и сказал.
Ляньчэн, названный первым, изогнул руки в сторону девяти человек позади него: «Принято!»
Дверь открылась, и Ляньчэн заколебался и вошел.
Юэ Ли посмотрел на закрытую дверь снаружи, нахмурился и задумался. Он слышал, что этот павильон Цзюгун ведет себя очень странно, и тема теста может быть непостижима с точки зрения здравого смысла.
«Эй, а почему ты такой низкий?» Голос женщины рядом с ней прервал мысли Юэ Ли, ее голос звучал ясно, как иволга.
Подняв взгляд, это была избранная женщина по имени Бай Цяньцянь.
Глядя на это с медицинской точки зрения, Юэ Ли сразу понял, что Бай Цяньцянь была такой же, как она, с маскировкой на лице.
«Я такой низкий по натуре!» Юэ Ли подумала о том, что в ее сердце, немного не зная, что ответить.
«Разве у вас не было еды, когда вы были ребенком и так проголодались? Или вы были больны при рождении? »
Бай Цяньцянь, казалось, внезапно активировал навык сплетен, заставляя Юэ Ли подергиваться.
Вы так больны!
Вся твоя семья болеет!
«Я думаю, что воздух внизу лучше, чем наверху, и я боялся высоты с юных лет!»
Какой рост у Лаоцзы? Кажется, это не имеет к вам никакого отношения, не так ли? Не ел рис!
«Почему тебя зовут Го Деган? Это имя звучит как черный и толстый человек, ты такой худой ... »
Юэли: «…»
Вы болтаете?
Во время разговора открылась входная дверь, вошел второй, потом третий ...
Ни один из вошедших не вышел, и они не знали, прошли ли они или были исключены.
Наконец настала очередь Бай Цяньцянь, она вздохнула с облегчением и, наконец, собралась успокоиться.
«Деганг, я немного нервничаю, ты можешь меня утешить?»
Юэ Ли повернулась и серьезно посмотрела на нее: «Удачи!»
«Деганг, спасибо!» Бай Цянь весело кивнул и побежал рысью. Не похоже, чтобы он нервничал.
Дверь открылась в последний раз, и настала очередь Юэли: «Сын Го, пожалуйста!»
Юэ Ли глубоко вздохнул и вошел.
Внутри дом не закрыт, в нем отсутствует стена, обращенная к толпе, наблюдающей за оживленной улицей.
Юэ Ли знал, что тех, кто был уничтожен, следовало выгнать прямо отсюда, поэтому никто никогда не видел, чтобы кто-то выходил за дверь.
«Тот, кто председательствует на первом уровне, является следующим. Вы задаете личный вопрос, который не нарушает чью-либо конфиденциальность. Если я не смогу ответить, вы пройдете уровень ».
Когда Юэ Ли услышал это, этот вопрос показался простым, но это не так.
Он не может затрагивать чью-либо конфиденциальность и не может задавать такие вопросы, как «что я ел вчера в полдень» или «сочувствующий / сочувствующий / любящий Сяо Ван».
Это заставило ее задуматься, как говорить.
Голос за ширмой снова раздался: «У тебя всего четверть часа!»
Слуга рядом с ним зажег пальцем ладан в курильнице, и клубился зеленый дым.
Время уже началось.
«Человек, который потерял дыхание от утопления, но не умер, как он может его спасти?»
Она и раньше понимала, что в этом мире не существует такого способа спасти людей, как искусственное дыхание. Как только у нее перехватило дыхание, ее сразу же похоронили как мертвую.
Человек за ширмой нахмурился, он никогда не думал о такой проблеме.
Как можно спастись человеку, если у него нет дыхания?
Благовония быстро разгорелись наполовину, и мужчина наконец сказал: «Я упал в воду, не дыша, и, естественно, утонул».
"Сын неправ!" Юэ Ли знал, что он скажет. В конце концов, у древних не было таких передовых медицинских знаний.
«Отсутствие дыхания не означает, что человек мертв. Если сын не возражает, пожалуйста, найдите кого-нибудь, чтобы попробовать. Естественно, я буду знать, правда ли то, что я сказал ».
Люди на улице возмутились. Они никогда не слышали такого заявления. Живые эксперименты не убьют людей, правда?
Чем больше об этом думает человек за ширмой, тем интереснее ему становится, и он выходит в белом. «Идея Го намного выше, чем у обычных людей, так что давайте попробуем сами».