Глава 44.
Глава 44 Приходите домой, чтобы отомстить!
Тело Юэ Ли перекатилось на бок и ударилось о стул, она внезапно посмотрела на Венеру, и острая стрела пронзила землю там, где она только что стояла.
"Идите сюда!" Сяо Мо сразу же закричал, когда увидел убийцу, но охранник не ворвался.
Вскоре за двором раздался звук столкновения оружия, и все охранники запутались.
Человек в черном выскочил из окна и ударил Сяо Мо ножом по голове: «Собачий вор, я хочу разнести тебя на куски и отомстить за своего брата!»
Человек пришел с широкой талией и круглой талией, сильный, как бык, тигр с большим мечом развевался по ветру, гневно глядя на Сяо Мо, желая разорвать его на части!
Юэ Ли стиснула зубы и съежилась в углу, она была действительно окровавлена, и она на самом деле столкнулась с кем-то, кто пришел отомстить.
Не обращая внимания на боль в теле, Юли ползла по углу стены, тихо бормоча, она меня не видела, не видела ...
Если ты не уйдешь на этот раз, ты умрешь, если останешься!
«Кто посмел бы ворваться во дворец?» У Сяо Мо могло быть слишком много врагов, и он не узнал, кто этот человек.
Посетитель закричал: «Тот, кто забрал твою жизнь!» Ничего не говоря, он ударил ножом, и мебель в комнате потрескалась и раскололась.
«Сяо Мо, ты хочешь испортить мои семейные реликвии, причинить боль моему народу и убить моего брата. Эту ненависть нельзя разделять! » Сказав это, несколько человек в черном ворвались в комнату и начали осаду Сяо Мо.
Сколько бы Юэли ни было, важно сперва спасти ему жизнь и пролезть до двери по углу.
Собираясь убежать, человек в черном случайно подбежал и чуть не наехал на него. Человек в черном взглянул, поднял нож и нанес удар.
Юэ Ли втянула воздух, резко увернулась, чтобы избежать атаки, врезалась в дверной косяк, у нее болела спина.
Эти люди отчаянные, и они хорошо работают. Она девушка, которая не может устоять.
«Принцесса, будь осторожна!» Пришедший охранник напомнил ему, и его остановили, когда он собирался броситься к нему, и он снова дрался с человеком в черном.
«Эта женщина - принцесса, убейте ее, не дайте ей сбежать!» - закричал человек в черном и тут же толкнул Юэли на самый край бури. Сюда одновременно смотрели четыре или пять человек в черном.
Его бабушка!
Разве отношения между моей старушкой и этим подонком без копейки?
Нет никакой пользы, если будет плохо, ты будешь вовлечен, кто редко может быть этой дешевой принцессой!
Сяо Мо увидел, что Юэли в опасности, он был окружен несколькими людьми и не мог уйти, поэтому он крикнул снаружи: «Защитите принцессу!»
Не знаю, почему, видя, что этой женщине угрожает опасность, почему-то в его сердце чувствовалось напряжение.
Вскоре Юэли в центре охранял круг стражников, но снаружи было еще больше людей в черном. Пока вы поймаете принцессу, вы можете держать ее и угрожать Сяо Мо. Это хороший способ.
Охранники вокруг него вскоре не выдержали, и Юэ Ли вынула скальпель из космоса, чтобы защитить себя, и, дрожа, уклонилась слева и справа.
Вскоре один из охранников упал, и в комнату ворвался человек в черном. Воспользовавшись им, Юэ Ли внезапно шагнул вперед, повернулся к нему спиной и вместе свалился, убив его одним ударом!
Затем Юэ Ли была похожа на партизана и стреляла всякий раз, когда у нее была возможность, даже ранила нескольких человек в черном, а также уменьшила давление на охранников.
Эту сторону долго нельзя было атаковать, у человека в черном были красные глаза, все больше и больше смертельных ударов. В конце концов, Юэ Ли был измотан и случайно повалился на землю, ухмыляясь от боли.
Когда бой усиливался, внезапно с воздуха подлетел мужчина в черном с женщиной в руке: «Сяо Мо, если ты не остановишься, я убью ее!»
Юэ Ли поднял глаза и обнаружил, что арестованным на самом деле был Юэ Яньъэр!
В это время Юэ Янь`эр был уже шокирован: «Принц, помоги мне, принц, помоги мне ...»
Острый нож человека в черном был у ее шеи, и из кончика ножа сочилась кровь. Юэ Янь'эр была напугана до смерти, и она давно исчезла из своего обычного высокомерия.
Мужчина в черном жестоко преследовал его: «Сяо Мо, отдай сокровища моего скотоводческого семейства, иначе я убью ее!»
"Какие? Этот король не знает, о чем вы еще говорите! »
Семья Ниу?
Он искал суть халцедона?
Но после последней драки семья Ниу исчезла. Он не понимал сути халцедона. Как могли эти люди отомстить?
Кто-то, должно быть, схватил сущность халцедона, а затем обвинил его!
Теперь, когда он не схватил эссенцию халцедона, другая сторона определенно не поверит этому, Сяо Мо холодно сказал: «Я отдал эссенцию халцедона, и вы не получите ее, если убьете ее!»
"Кто это для?"
Взгляд Сяо Мо упал на тело Юэ Ли.
С таким мощным скрытым оружием на этой женщине с ней определенно все будет в порядке. Было важно сначала вернуть Юэ Янь'эр.
Юэ Ли собиралась тихонько бежать, но была ошеломлена. Она посмотрела в глаза Сяо Мо, глядя на нее с некоторым недоверием.
Этот **** на самом деле хочет, чтобы она была Юэ Янь'эр в качестве замены!
Юэ Янь'эр не заботилась ни о чем, чтобы спасти свою жизнь: «Да! Принц отдал вещи сестре Ван Хао, ты отпустил меня и поймал ее ...
Глаза Сяо Мо встретились с Юэ Ли, и она увидела, как выражение ее лица меняется с удивления на равнодушное, на безразличие и отчуждение.
Мое сердце внезапно заболело, но, чтобы спасти Юэ Янь`эр, Сяо Мо все еще подавляла это чувство: «Что-то на ней, ты убери наложницу короля!»
Человек в черном посмотрел на Юэ Ли, а затем на Юэ Янь'эр. Один такой красивый, а другой уродливый. То, что ценит Сяо Мо, должно быть красивым, чтобы их не обманули!
«Поймай и эту женщину. Если вы сегодня не вызовете Халцедон, вы убьете обоих! »
У Юэ Ли не было сил сопротивляться в это время, и мужчина в черном легко схватил ее и приставил нож к ее шее: «Скажи, где прячется эта штука?»
«Почему принц хочет уйти из-за такой драгоценной вещи?» Юэ Ли отвел взгляд и усмехнулся Сяо Мо: «Это спрятано в его штанах!»