Глава 318.
Глава 318.
«Быстро, скорее останови ее». Прежде, чем охранник за дверью закончил говорить, он вбежал в комнату, немного фигурируя.
Внезапно он привлек все взгляды.
«Кто, посмел ворваться в банкет!» Ли Шуан'эр встал и холодно закричал.
«Принц и принцесса, пожалуйста, умоляйте принцессу быть хозяином раба».
Тот, кто варил, был высоким мужчиной лет тридцати пяти. На нем было шелковое пальто из приличной ткани. В доме он казался приличным слугой.
Брови короля Аньканга слегка нахмурились, видимо, немного недовольный этим. Но почему-то сразу не стал его ругать.
«Если вам есть что сказать после банкета, вам следует сначала уйти».
«Мастер, это дело нельзя откладывать!» Мужчина выглядел очень встревоженным, а глаза величавого семифутового мужчины покраснели.
Анькан Ван хотел высказаться, но его остановила принцесса Анькан. «Хорошо, посмотри на него вот так, боюсь, это нетривиальное дело, пусть расскажет».
Король Анькан откинулся на спинку стула и больше ничего не сказал.
Юэли опустила глаза и тихонько съела куриные ножки в тарелке, как будто то, что произошло до нее, не имело к ней никакого отношения.
«Принцесса, пожалуйста, спасите ребенка старого раба ...»
Когда принцесса Анькан услышала, что дело было нетривиальным, она сказала: «В чем дело, не волнуйся, просто говори медленно».
Этот человек по имени Бу Сан был поваром во дворце Анкан. Это был король Анкан, который обнаружил его и вернул во дворец. Кто знает, что на обратном пути в Сицзин группа попала в аварию, или этот Бу Сан встал и дал королю Анькангу спасти.
Король Анкан всегда помнил его доброту и сделал его начальником кухни.
Этот Пусан также конкурентоспособен, он не только готовит все лучше и лучше, но и обладает управленческим талантом. Он всегда управлял большой кухней во дворце.
В прошлом году принцесса Анькан увидела, что он не слишком молод, поэтому она взяла на себя инициативу и указала на нее большую горничную, стоявшую рядом с ней. Вскоре после свадьбы у них родился ребенок, а в этом году ему всего несколько месяцев.
Но несколько дней назад жена Бу Сана забрала ребенка в дом своей семьи, но не захотела выбегать из человека и убежала. Хотя потом я доложил чиновнику, новостей по-прежнему не было.
И Бу Сан, и его жена сходили с ума, и только тогда думали пригласить их приехать.
Король Анькан нахмурился, когда услышал это!
У ног императора некоторые люди осмеливаются украсть ребенка среди бела дня! Это беззаконие!
«Вы видите, как выглядит этот человек?»
«Я посмотрел. Дама переживала за ребенка, поэтому наша пара будет искать его, пока у нас будет время. Я этого не ожидал, но нашел ».
Принцесса Анькан слегка приподнялась. «Нашел ребенка?»
«Нет, нет, я нашла человека, который похитил ребенка. Позже старый раб пошел спросить этого человека, и он рассказал, кому он дал ребенка… »
Когда Бу Сан сказал это, все тело Юэ Миндэ было мрачным, внимательным, и он все еще мог найти панику в глазах.
"ВОЗ?"
«Человек, который принимает ребенка, да, это двоюродный брат наложницы в особняке Ху Цзюнь, глава хозяйственного отдела…»
«Бац» - звук разбитого диска.
Ху Цзюнь, сидевший на заднем сиденье для гостей, был в беспорядке, а его лицо было очень бледным и уродливым.
Ван Анькан посмотрел на Ху Цзюня: «Мастер Ху, это может случиться?»
В течение этого периода Ху Цзюнь продолжал намекать на Юэ Миндэ глазами, надеясь, что он сможет помочь ему найти выход. Но Юэ Миндэ был погружен в свои мысли и даже не заметил его крика о помощи!
«Принц, чиновник, чиновник обижены… чиновник никогда об этом не слышал…»
«Убить ребенка - нетривиальное дело. Почему об этом не заботятся государственные чиновники? » - легкомысленно сказал Ли Шуангер.
«Княгиня чего-то не знала. Старый раб пошел доложить чиновнику. Правительственные чиновники уже возбудили дело, но никого для расследования не отправили. Он также убедил старого раба не искать его снова, сказав, что надеется, что сможет вернуть его. Да ... принц и принцесса, то есть сын старого раба ... даже если есть только проблеск надежды, старый раб не сдастся.
"Сволочь!" Ван Анькан тяжело похлопал по ручке, его спокойное лицо было окрашено гневом.
«Ху Цзюнь, пойди и приведи людей к этому королю немедленно, и этот король сам его допросит! Забери людей, и ты должен вернуть детей ».
Цзин Чжаоинь, сидевший на сиденье, выглядел очень некрасиво. Я боялся, что скоро дело попадет в его руки ...
Когда Ху Цзюнь услышал это, весь его человек был в панике, и он со страхом рухнул на землю.
Ему потребовались годы упорной работы, чтобы подняться на эту должность. Если этот инцидент будет разоблачен ... не говоря уже о том, что он был чиновником, ему будет трудно сохранить жизнь! Но, к счастью, они были подготовлены раньше, и все были спрятаны ...
Этот инцидент охладил атмосферу всего праздничного банкета, и никто не грыз, тихо сидел и притворился мертвым.
С тех пор, как я сел, я смотрел на Юэли Сяо Чжана напротив, медленно поворачивая нефритовый палец на своей руке.
Может ли эта женщина сейчас сердиться на него только из-за этого?
«Мастер Ху, этот король считает, что это не имеет к вам никакого отношения». Спустя долгое время король Анкан заговорил глубоким голосом.
Колени Ху Цзюнь онемели, но он не осмеливался делать больше ям.
«Мастер, этот человек вернулся».
Юэ Ли подняла брови, и люди во дворце Анькан действительно не были неэффективными.
"как это?"
«Подчиненные и другие люди нашли более 20 младенцев в доме, купленном наложницей Ху Мастера в частном порядке. Остальные ушли ».
"Какие?" Ху Цзюнь был поражен. Мои ноги и ступни дрожали от страха.
«Двадцать младенцев !?»
Это шокировало всех присутствующих.
Какая смелая вещь!
«Ху Цзюнь!»
«Ван, принц ... Я, я ничего не знаю!» Ху Цзюнь действительно собирался заплакать, и крик Ван Анькан разбудил Юэ Миндэ, который все еще был в оцепенении.
Помимо него, Ху Цзюнь знал об этом наиболее ясно. Если Ху Цзюнь посадят, его могут вытащить!
Подумав немного, Юэ Миндэ все еще не планировал говорить, в конце концов, говорить в это время было слишком рискованно. Но он тайно дал Ху Цзюню взгляд тишины и покоя.
«Кража ребенка, какое преступление в штате Чу?» - тихо спросил Сяо Чжань.
Все тело Ху Цзюнь было потрясено хриплым и равнодушным голосом.
Это, это дело, если Регент также позаботится о ...
«Это преступление, караемое смертной казнью, и оно все равно будет замешано!»
«Мастер Цзин Чжаоинь, вас это волнует?»
Получив имя, Цзин Чжаоинь больше не может притворяться спокойным и мертвым.
«Конечно, вы должны об этом позаботиться! Но нет никаких реальных доказательств того, что это дело было сделано Учителем Ху… »Он не умеет арестовывать людей!
«Даже скромная наложница не может это контролировать. Поговорим о том, как вести домашние дела. Сначала запри его. Если выяснится, что это не имеет к нему никакого отношения, этот король не позволит ему страдать напрасно ». Он говорил, но никто не осмеливался слушать.
«Неправильно, обижено, Господь…»