Глава 192.
Глава 192.
«Девушка, ты не можешь быть сумасшедшим, у него оспа, ты можешь вылечить ее?»
Врач, который не вошел в медицинский зал, почувствовал, что Юэ Ли пришел разгромить зал.
Юэ Ли проигнорировал его, но повернулся к толпе. «Кто подарит мне карету. Я дам ему пятьдесят долларов ».
Хотя люди считали Юли сумасшедшим, деньги были настолько прибыльными, что вскоре кто-то нашел прокатный экипаж.
Кучер однажды не захотел вытащить умирающего пациента. В конце концов, Юли потратил несколько таэлей серебра на покупку своего экипажа, прежде чем он неохотно согласился помочь им управлять экипажем.
Юли попросил его отвезти карету в переулок в северном квартале. Раньше она купила на этом месте небольшой дворик. Хотя сейчас она живет в особняке Регента, рано или поздно ей придется уехать, и ей все еще нужно остепениться. местный.
Попросив кучера помочь ей перенести человеческую циновку на диван во дворе, кучер вышел из кареты и ушел.
Этот двор изначально был местом, где поселился купец. Позже купец и его семья покинули Сицзин и продали двор. Здесь есть все, в том числе дрова для костров.
«Ты еще можешь двигаться?» Она увидела, что часть его ветрянки изъязвлена, и эти раны необходимо промыть, иначе можно было бы легко заразиться.
«Вода и еда…» После того, как Юэ Ли пообещал спасти его, мальчик находился в полубессознательном и полубессознательном состоянии. Услышав в этот момент вопрос Юэ Ли, он сказал слабо. Он потратил все свои деньги на лечение и не ел несколько дней.
"Я знаю."
Она подошла к следующей двери и вошла в комнату. Он взял намокший сухой корм и воду, чтобы накормить его.
После еды мальчик поправился.
«Я могу вычистить рану на твоем теле, но в конце концов, ты же мужчина. Если ты сможешь позаботиться о себе, я с уважением отношусь к твоему выбору и решу почистить его самостоятельно ».
Мальчик с трудом сел и взял чистую одежду, которую отложила Юли. «Я могу приехать одна».
"это хорошо."
Юэ Ли достал воды и вышел.
Она не стала ждать, а вошла в комнату, чтобы приготовить лекарство для подростка.
Ветряная оспа на его теле считается более серьезной стадией, и лечение будет немного хлопотным. Также проверьте, есть ли другие заболевания.
Через полчаса мальчик открыл дверь, и ее убрали.
«Давай, позволь мне сначала увидеть твоё состояние». Юэ Ли только что подошла с аптечкой. Когда я поднял глаза, я был слегка удивлен. Я не ожидал, что все еще буду красивым мальчиком ... Хотя кожа показала нездоровую белизну, даже если я был так болен, мои глаза были прохладными и освежающими, что заставляло людей выглядеть очень комфортно.
«Меня зовут Цзин Жун». Молодой человек уже решил выразить свою благодарность Юэ Ли за действия в будущем, и он не сказал никаких фальшивых вежливых слов.
Юэ Ли слегка кивнула, показывая, что она знает, Цзин Жун, это звучит хорошо. «Можете называть меня мисс Юэ».
«Где у вас больше всего пузырей?» - спросила она, указывая на волдыри на его руке.
"Назад."
Юэ Ли не говорил глупостей, просто встал и расстегнул халат, чтобы посмотреть. Конечно, плотные волдыри на его спине выглядели очень страшно.
Юэ Ли сняла вуаль и шляпу, открыв свое красивое лицо под маской из человеческой кожи, но в этот момент мальчик заметил не то, насколько она красива, а ее дотошность и серьезность. Один взгляд может привлечь внимание всех людей.
Он знает, насколько ужасны вещи на его теле. Даже опытные врачи изменят цвет, когда увидят это, но она этого не делает. Это как смотреть на что-то нормальное, без паники, презрения…
«Когда началась твоя болезнь?» Должно пройти много времени, прежде чем это может развиться таким образом.
«Около десяти дней назад я просто почувствовал зуд в то время, и постепенно это стало еще больше. Если его поцарапать, он скоро снова вырастет ».
Юэ Ли подсознательно взглянул на свои чистые ногти. «Прекратите чесать, если он действительно чешется, просто нежно похлопайте по нему».
«Ты ... действительно можешь меня исцелить?» В соблазнительных словах юноши проявились ожидание и осторожность.
«Если вы будете сотрудничать, я уверен на 80%». Это просто ветряная оспа, смертельная и неизлечимая болезнь для других, а для нее это просто кусок пирога.
"Действительно очень?"
Юэ Ли улыбнулся. "конечно."
Сначала она прописала ему какие-то лекарства, и была таблетка, в которой были ингредиенты, от которых люди могли спать. Вскоре после еды мальчик слабо заснул.
Убедившись, что он не проснется какое-то время, она достала шприц и протолкнула ему иглу, прежде чем повесить для него три пузырька с капельницами.
Глядя на время, она планировала что-то для него приготовить. Но как только она вышла на улицу, она обнаружила, что ворота двора когда-то были заблокированы северянами.
Присмотревшись, был мальчик-знахарь, который выбросил мальчика среди них.
«Все, что вы хотите делать?»
Те, кто смотрел на это волнение, не помешали Юэ Ли внезапно открыть дверь, и некоторые из них приблизились и упали с кувырком.
«Ты действительно можешь вылечить его?» просили людей добрыми делами.
«Могу я сказать это сейчас? Вы поймете через несколько дней ». Юэ Ли не объяснил, вероятно, кучер сказал этим людям, что они пришли, чтобы присоединиться к веселью.
Она пошла на рынок и купила немного риса и мяса, чтобы отправить их во двор.
Когда я вернусь, это почти то же самое.
Увидев за окном темнеющее небо, Юэли поджала губы. Она не возвращалась во дворец днем и ночью, и она не знала, попросит ли Живой Аид большего ...
Юэ Ли не знал.
Царь Живого Аида задает еще один вопрос ... он просто не заморозил весь дворец!
В исследовании.
А Сан и А Си стояли с поклоном внутри, ни один из них не осмеливался говорить.
Что вы сказали, сказав, что мисс Юэ еще не вернулась домой? Но один день и одна ночь вдали от дома, я не знаю, как страшно дыхание господина сегодня весь день!
Сяо Чжань оперся на диван, постукивая по столу кончиками пальцев, как будто он, казалось, задел сердца двух людей. Каждый щелчок заставлял людей паниковать.
«Господи, мисс Юэ спасла подростка на обратном пути в дом… Подросток, вероятно, очень болен, поэтому мисс Юэ может потребоваться больше времени на лечение…» В конце концов, с горечью сказал А Си.
«Бум, бум, бум» - продолжала перкуссия.
Просто температура в кабинете ниже!
«Король спрашивал вас о ее местонахождении ?!» Когда он сказал им, что хочет знать, где находится эта **** женщина! Просто умный!
А Си капал холодный пот… Принц, подчиненный ошибается, подчиненный не должен сообщать вам местонахождение мисс Юэ, а прямо привязал ее к спине и позволил принцу разобраться с этим!
«Милорд, мои подчиненные получили сегодня известие о том, что молодой человек во внешнем здании был обманут своей возлюбленной детства и в гневе убежал из дома…»