Королевская дорога - Глава 51
Глава 50 Мотыга
Увидев толпящихся у храма людей и удивленные глаза высокопоставленных джентльменов рядом с ним, Нянь Фа почувствовал головокружение. Он слышал слухи о красивой внешности Лян Фэна, и он знал, что Учитель намерен пригласить его приехать, но он никогда не думал, что этот человек может обладать такой огромной магической силой, сводя с ума жителей Цзиньяна!
У него не только это лицо, но и имя мечты Будды! Таким образом, не станет ли трудолюбивая конференция Фа браком для других?
Нианфа не мог не повернуть голову и посмотреть на Учителя. Неожиданно старый монах не изменил своего лица, шагнул вперед и поприветствовал Ван Вэньхэ, который первым поднялся по ступенькам: «Ван Чжун идет, Лао На очень повезло».
Ван Вэнь также не ожидал, что настоятель выйдет поприветствовать его, и быстро сказал: «Настоятель очень вежливый. Как я могу не увидеть великое событие конференции Фа? »
После того, как эти двое встретились на церемонии, Лян Фэн также поднялся на последнюю ступеньку и встал рядом с Ван Вэном.
Старый монах повернул лицо, посмотрел на него с головы до ног и внезапно низко поклонился: «Спасибо, донор Лян».
Это спасибо было далеко за пределами обычного этикета, и все вокруг него возмутились. Лян Фэн тоже на мгновение опешил, сразу же поклонился обеими руками и сказал: «Спасибо, настоятель».
Линия монашеских ритуалов, линия индивидуальных ритуалов, две строки благодарности, помол, бесчисленное количество жизней. Неразумно, но ласково. Под лестницей У Сотни людей преклонили колени в слезах, диктуя «Нань Ву», и рог Будды разнесся по всему миру.
Старый монах медленно поднялся и сделал жест «пожалуйста»: «Все жертвователи, пожалуйста, посмотрите церемонию в храме».
Лян Фэн выпрямился, прислушиваясь к громкому имени Будды и, видя, как все перед ним аплодируют, он не мог не вздохнуть в своем сердце. Этот старый монах действительно знает, как понять ситуацию. Простая церемония привлекает внимание людей и обращается к конференции «Будда и Фа». Но ему все равно. Разве он не приедет сегодня только на конференцию Фа?
Вслед за Ван Вэном он вошел в храм Хуайен.
Этот храм был построен не так давно при династии Восточная Хань, но его импульс не мал. Хотя пуджа велика, внутри и за пределами храма есть храмы. Снаружи храма лишь несколько покрытых сокровищами благовонных свечей, но внутри храма развеваются молитвенные флажки от ароматического тумана. Монахи были одеты в одежды дхармы и держали в руках орудия дхармы, что было невыразимо торжественно.
В такой подавляющей религиозной атмосфере несколько человек сидели на местах в главном зале. Больше всего в руки попадает старик, одетый как Янджу, который не видит его личности. Далее идут старейшины Чжун и Пэй, а затем Ван Вэнь. Отдельно сидели женщины в фуражках. Лян Фэн сел рядом с Ван Вэном, посмотрел на старика наверху и догадался, откуда он. Но в это время его никто не представил.
После того, как гости расселись, настоятель прошел в главный зал, встал на колени перед футоном и поклонился золотому Будде в главном зале. Затем он встал и подошел к буддийскому столу, чтобы ударить по золотому барабану по столу.
Под звуки золотого барабана зазвонил большой храм в храме, последовательно звучали цимбалы, деревянная рыба и бронзовый колокольчик, а санскритское звучание было шедевром. Сидя в главном зале, я чувствовал, что небеса и земля дрожат от звуков музыки, свет за пределами храма был ярким, храм наполнялся благовониями и свечами, Будда смотрел вниз на цветы, углы его губы улыбались, и неописуемое сострадание было туманным. Барабанная музыка окружает все тело, везде не поет Будда, везде не сказочные звуки.
Обычные люди не могут устоять перед этим шокирующим эффектом. Две старушки, сидящие наверху, сразу задрожали, держа тканевое полотенце и осторожно потянувшись за вуаль, как будто они вытирали слезы. Ван Вэнь сложил руки, закрыл глаза и прочитал отрывки из Священных Писаний. Лян Фэн не мог не похвалить буддийские ритуалы поистине необычными. Неудивительно, что верующих было так много.
Фанле звонила четверть часа, прежде чем постепенно исчезла. Аббат взял ветвь ивы, осторожно окунул ее в золотую чашу перед собой и окропил небо водой без корней. Затем он развернул перед собой Священные Писания и начал петь молитвы и покаяние.
Признание древнее и элегантное, а риторика великолепна. Основная цель - поблагодарить Будду за милость, похвалить щедрость благотворителей и послать величие на спасение мертвых душ, погибших во время эпидемии. Редко признание написано без лести и презрения. Слова и слова ценны и уместны. Несколько золотых мастеров в зале кивнули и улыбнулись, очевидно, очень помогая этому комплименту.
После долгой исповеди настоятель ударил перед собой в куранты, и пение прозвучало снова.
На этот раз это длилось целую четверть часа. В мгновение ока прошло полчаса до завершения церемонии открытия. Настоятель повернулся и вернулся на главное место в главном зале. Как я могу сказать, что это 60-70-летний старик, который стоит полчаса и читает такое длинное и невнятное признание, что редко этот старый монах все еще может сохранять лицо покрасневшим и задыхаться, и наставлять его знающий гость предложить благодетелям благовония. Мин.
После того, как все выпили чай, он сказал: «Эпидемия в городе Цзиньян, к счастью, Будда вошел в мечту, чтобы вести, Ван Чжунчжэн находится в середине круга, и получатели помощи щедро пожертвовали им. Сейчас болезнь устранена, а заслуги безграничны. Этот храм желает. Измените золотое тело Будды и откройте конференцию по Дхарме на три дня, чтобы превзойти души мертвых ».
Все знали об этом давно, и теперь, когда я снова говорю это так торжественно, естественно, намерение только одно: попросить денег.
Услышав струну благодати, старик, сидящий наверху, прошептал своей бороде: «Будда милосерден! Я хочу пожертвовать 200,000 XNUMX юаней на спасение души умершего ».
Настоятель смиренно ответил: «Спасибо, Ду Вэй».
Двести тысяч долларов - немалая сумма. Каково происхождение этого капитана? Сомнения в уме Лян Фэна были еще сильнее. Но щедрость уже началась, и его нельзя отвлекать.
Сразу после писцов семья Чжун и семья Пей пожертвовали по сто тысяч долларов каждая, и Ван Вэнь представлял семью Ван, как и два клана. Эти несколько человек представляют высшую элиту Цзиньяна. Затем пришли семья Го, семья Сунь, семья Вэнь и семья Ю, все они пожертвовали 50,000 XNUMX юаней, что явно уступает предыдущим.
Поскольку это элегантное место в храме, очень мало людей имеют право на него, и через некоторое время все дары будут завершены. Все взгляды упали на Лян Фэна рядом с Ван Вэном. Согласно его статусу, он также должен пожертвовать 50,000 XNUMX юаней. Но может ли просто одетый Байшентин Хоу, который умеет ездить только на легковой машине, может потратить столько денег?
В глазах толпы, взволнованного или любопытного, Лян Фэн спокойно встал, поклонился и сказал: «На этот раз происхождение происхождения все из-за сна Будды. Я специально приготовил несколько вещей перед алтарем Будды ».
Услышав это, многие люди ласково улыбнулись. Только Дао Лянфэн выбрал уловку - жертвовать товары вместо денег и еды, то есть был порядочным, а не грубым. Однако, когда Лян Фэн взял деревянную коробку, переданную слугой, и вынул из нее какую-то вещь, многие ахнули.
Это лампа-лотос, разделенная на верхний и нижний слои. Верхний слой - чаша, похожая на бутон цветка; нижний слой представляет собой пластину, которая тянется, как лист лотоса. Они идеально сочетаются друг с другом, тонко обработаны, блестящие и блестящие, очевидно, лучший фарфор. Удивительно, но этот оказался белым!
Все вы здесь богатые и могущественные. В каком нет фарфора? Для фарфора в мире, чем дороже печь, тем дороже. Селадон Юэ - это все, что можно использовать на столешнице. Селадоновая печь Юэ часто является статусным символом знати. Но кто когда-либо видел такую чашу лотоса из белого фарфора?
Хотя он не был прозрачным и белым, он действительно был бело-голубым, а на дне тарелки была какая-то тусклая глазурь с неравномерным цветом. Однако небольшие изъяны белой березы не заставят цветок лотоса затмить. Напротив, в нем есть немного ила и безупречной элегантности, которая становится все более трогательной.
Такой цветок лотоса нередко можно продать за сто тысяч долларов, и еще более благочестиво использовать его, чтобы отдать дань уважения Будде!
Лян Фэн, казалось, не слышал звуков кондиционера. Осторожно поставив лампу, он открыл другую коробку и вынул пять томов Священных Писаний.
«Это весь том« Ваджра-праджня-парамита-сутры ». Я слышал эту сутру во сне, и теперь я возвращаю ее Будде перед поездкой ».
В это время были перемещены даже монахи в храме. Они слышали более или менее анекдот из Священных Писаний сновидений, но лишь горстка людей видели Священное Писание. Теперь, когда Лян Фэн щедро предлагает это, как это может не волновать людей? Даже сам настоятель сложил ладони и трижды поклонился священному писанию, прежде чем взять его обеими руками.
Оба эти сокровища не могут быть пересчитаны деньгами. Когда люди в храме смотрят на Лян Фэна, они прямо сейчас полностью утратили свое презрение и жалость. В дополнение к впечатляющему виду тысяч людей по бокам, это наложило на него слой мерцающего ореола. . Кто еще сомневается в сне Будды? !
В это время Лян Фэн повернулся и поклонился всем, сидящим наверху гостиной: «Последнее, но это было безжалостное приглашение. После путешествия в особняк Лян я видел бесчисленное количество беженцев, голодных и холодных, покидающих свои дома. В городе Цзиньян тысячи наложниц Ли идут по пути и поклоняются только для того, чтобы молиться о благословении Будды. Пуджа может спасти бесчисленное количество призраков преисподней. Кто спасет от голода и одиночества в мире? Поэтому я хотел бы уничтожить тысячи тибетцев. Бумаги со Священными Писаниями будут обменены на рис и подарены страдающим людям в городе ».
Все были ошеломлены, когда он это сказал. Использовать бумагу для еды, чтобы помочь бедным? На самом деле, в больших семьях каша тоже творит добрые дела. В случае бедствия они откроют рынки каши, но мало кто отнесется к этому как к облегчению. Но подумайте, они готовы потратить десятки тысяч долларов на спасение призраков, но почему они не могут потратить немного денег на спасение живых людей в этом мире?
Кроме того, госпожа Го в драпированной шляпе внезапно сказала: «Старик готов обменять пятьдесят камешков на тибетский листок Священных Писаний Лян Ланцзюня».
Хотя старуха из семьи Го очень старая, но семья не превосходная, очень грубо говорить смело в это время. Однако после того, как все были поражены, они внезапно поняли другое. Эта бумага, но буддийская бумага из Священных Писаний из особняка Ляна! С благословения Будды во сне, будет ли этот тибетский лист Священных Писаний также содержать устремления и может ли благословить членов семьи? Особняк Го сломал двух маленьких сыновей во время пандемии. Может быть, из-за этого старику Го не терпится заговорить, он хочет эту бумагу?
Сразу кто-то рассердился. Как можно было никогда раньше не думать о такой хорошей возможности? Это всего лишь пятьдесят зерен риса ши, что для них много! В данный момент его похитили, каким бы высоким ни был его статус, было бы нехорошо просить другую цену.
Конечно же, Лян Фэн с радостью сказал г-же Го: «Спасибо за ее милосердие. После пуджи я пришлю кого-нибудь принести тибетские писания ».
После этого он снова повернулся к настоятелю: «Я уезжаю из Цзиньяна в следующие несколько дней. Интересно, могу ли я попросить храм Хуайен пожертвовать от моего имени рисовое зерно весом в пятьдесят камней? »
Ой! Только тогда реакция пения осуществилась. Какой бардак! Если XNUMX-каменные зерна риса будут доставлены в храм Хуайэн и подарены храмом, бедняки определенно будут благодарны за доброту Лян Фэну и Го. Однако всегда бывает время, когда рисовые зерна истощаются. Если он будет израсходован и помощь в храме прекратится, будут ли глупые люди, не понимающие мира, ненавидеть Лянфэна? Я боюсь, не. Вместо этого монахов будут обвинять в скупости и нежелании спасать других. В этом случае не прекращать давать никогда не может? Сколько риса и дров мне положить в храм?
Конечно, аббат может думать о том, о чем он может думать, когда декламирует Дхарму. Однако старый монах не колебался, он просто слегка кивнул и прочитал отрывок из Священного Писания: «Бодхисаттве не должно быть места для жизни в Дхарме; Звук и благоухание касаются закона давать; Субхути, Бодхисаттва должен проявлять щедрость, а не в форме, почему это так; если Бодхисаттва не перестает давать, заслуга немыслима. Действие бенефициара Ляна - это как раз нефазовая щедрость, что является большим благословением. Как этот монастырь может отвергнуть великую добродетель и мудрость? »
Старый монах прочитал в точности отрывок из «Алмазной сутры». Это означает, что при подаче пожертвований не допускается раскрашивание и намерение проявить доброту. Только постоянно сохраняя в своем сердце мысли о добре и помощи другим, можно получить величайшую награду и обрести тело бодхисаттвы.
Это дзэн-инь-буддизм. Как могут все присутствующие здесь, увлеченные буддизмом, не понять этого? Все кивали и кивали, и их сердца просвещались.
Неожиданно старый монах смог вернуть ему высокую шляпу и обойти сцену, и Лян Фэн также улыбнулся и отсалютовал. Независимо от объяснения, его цель была достигнута. Учитывая цену конференции Фа, если кто-то придет в будущем покупать бумагу сутры, ему придется заплатить цену тысячи листов по пятьдесят ши. Это в точности то же самое, что Мин хватается за деньги, но все же элегантно и элегантно, без запаха меди, не должны ли к этому кинуться высокопоставленные люди?
С обещанием, что следующее поколение будет давать рис и зерно, Храм Хуайен не может просто быть храбрецом, который глотает деньги и зерно, но также выплевывает немного денег и зерна, чтобы дать им кашу и рис. Я не знаю, сколько людей сможет прожить с деньгами и едой, оставшимися у меня между пальцами. Чтобы добиться такого результата, не зря потратить много сил на то, чтобы сделать шоу сегодня.
С улыбкой Цяньцянь Лян Фэн вернулся в исходное положение.
Хозяин снова возьмется за руки и кланяется: «Поскольку на этот раз состояние Будды относится к первому тому трансцендентной сутры, используйте эту« Ваджрапраджня-парамита-сутру »».
Услышав эти слова, два монаха немедленно встали вокруг и развернули отрывок из Священного Писания, посланный Лян Фэном. Старый монах вздохнул и начал читать. Его голос нечеткий, напротив, он немного хриплый и сухой, но когда он читает Священные Писания, у него есть очаровательное очарование, которое прямо указывает на сердца людей. «Алмазная сутра», переведенная Кумарадживой, несравненно изысканна, с красивой риторикой, владением языком и глубокой загадочностью, что соответствует вкусу людей цзинь. Теперь, когда старый монах читал его медленно, он стал еще более увлекательным.
Звук дзэн был слабым, и аромат аромата окутал Лян Фэна. Лян Фэн медленно закрыл глаза и тихо слушал.