Королевская дорога - Глава 39
Глава 38 Орхидея для ванны
Как только рассвело, Лян Фэн почувствовал знакомый запах полыни. Однако он отличается от полыни, которую измельчали и добавляли в прошлом. Это больше похоже на прямое зажигание дымного аромата полыни.
Он слегка закашлялся, перевернулся и сел.
«Мастер, вы курили?» Как обычно, И Янь подошел с умеренно теплым чайным супом и передал его Лян Фэну.
Выпив теплой воды для увлажнения горла, Лян Фэн спросил: «Что случилось? Кто-то жжет полынь? »
«Что ж, сегодня фестиваль Юлань. Лужу велел выкурить все углы комнаты, чтобы избавиться от пяти ядов ».
«Банный фестиваль орхидей»? Лян Фэн был ошеломлен на мгновение, а затем понял. Кстати, сегодня 5 мая. В эту эпоху май считается плохим месяцем, а пятый - плохим днем, поэтому обычное название этого дня - не «Праздник лодок-драконов», а «Праздник орхидей в ванне» или «Чонг Пятый». Вам нужно искупаться в супе из голубой травы, окурить полынь и удалить пять ядов.
Словно услышав движение в комнате, Лужу быстро вошел и сказал: «Лан Цзюнь, но собирается ли встать? Я просто пришла к сестре Ю и сказала, что Сяо Лан не спит и ждет в главном зале ».
Во время фестиваля вся семья, естественно, будет есть сезонные блюда, поэтому малыш тоже рано утром оставался в главном зале. У Лян Фэна не было причин отказываться. Это был первый раз, когда у него был досуг с тех пор, как он пришел в этот мир.
Глядя на время снаружи, Лян Фэн улыбнулся и сказал И Яну: «Сегодня мне нужно потренироваться всего полдня. Дайте солдатам отдохнуть во второй половине дня, чтобы они также могли воссоединиться со своими родственниками и принять ванну в Сюнь Ай ».
Вы не можете отправлять пельмени во время фестиваля, а теперь просо и клейкий рис - редкость, даже он не может позволить всему сельскому жителю съесть пельмени. Может, пора поговорить с кухней и поблагодарить старших стюардов?
Губы И Яна слегка шевельнулись, но он замолчал. В конце концов, я ничего не сказал и, отдав честь, вышел на тренировку. Лян Фэн освежился, встал и направился в главный зал. Лян Жун послушно ждал там, одетый в нежную розовую рубашку и выглядел особенно мило.
"Отец." Увидев отца, Лян Жун сразу же наклонился вперед.
Лян Фэн в хорошем настроении держал свою маленькую ручку и вошел в холл: «А Жун'эр знает, что делать сегодня?»
"Я знаю! Если хочешь банный суп из орхидей, ешь рогатое просо и принеси солдатский пояс ». Глаза Лян Жунву загорелись, полные ожидания.
«Как насчет того, чтобы Ронг'эр ел кукурузную муку со своим отцом?» - с улыбкой спросил Лян Фэн.
"это хорошо!"
Рогатое просо - это естественно цзунцзы. Однако не все цзунцзы в эту эпоху делаются из клейкого риса, а только из желто-оранжево-оранжевых рисовых пельменей из проса. Начинка представляет собой не засахаренные финики из белого сахара, а оленину и каштан, а также есть разновидность фрукта традиционной китайской медицины под названием Йижирэн, который похож на южный. Пельмени в чем-то похожи и имеют уникальный вкус.
Однако Лян Жун был молод, Лян Фэн был слаб, а просо и клейкий рис было трудно переваривать. Они вдвоем не решались есть больше. Они сделали всего несколько глотков и положили палочки для еды. Осталось еще много рогатого проса, и Лян Фэн напрямую передал его А Ляну, Чжоу Каню и нескольким мастерам. После еды Чао Ю подошел с тарелкой и наклонился, чтобы поприветствовать: «Лорд Ланг, это банкет в этом году, и я также прошу лордов и Сяо Ланцзюня надеть их, чтобы отразить злых духов».
Я увидел на тарелке две пятицветные шелковые нити, а также шелковую ткань, окрашенную в форме солнца, луны и звезд. Это было то, что все носили во время фестиваля Юлань. Его специально использовали для предотвращения военного хаоса и эпидемий, а также для создания благоприятных условий.
Увидев это, Лян Фэн кивнул Зеленому Бамбуку взять шелковую нить и боком сказал Лян Жуну: «Ронг'эр, как насчет того, чтобы принести тебе солдата для твоего отца?»
Лицо Лян Жуна покраснело, и он поспешно протянул руку. Лян Фэн обернул две шелковые нити вокруг своей короткой руки и осторожно связал их.
Лян Жун дорожил пятицветной шелковой нитью на своей руке, внезапно поднял голову и сказал: «Ронг'эр тоже свяжет ее с отцом А.!»
«Ронг'эр действительно хорош». Лян Фэн не согласился, улыбнулся и протянул руку.
Маленькие руки Лян Жунжэня короткие, но он очень осторожно завязал ленту. Он также коснулся ленты руками и сказал тихим голосом: «Ронг'эр надеется, что мой отец больше не заболеет в этом году и что он больше не столкнется с плохими людьми. ”
Парень почти догнал интимную ватник. Лян Фэн погладил кончик своих волос: «Жунъэр тоже должна быть здоровой и быстро расти».
Увидев, что отец и сын взяли ремень с кантом, Чаоюй на мгновение заколебался и снова поклонился: «Ланцзюнь, служанка также сшила пакетик с пятью ядами. Если Лангджуну это не не нравится ...
Прежде чем она успела закончить свои слова, зеленый бамбук позади нее произнес «А». Лян Фэн не мог не повернуть голову: «Зеленый бамбук, в чем дело?»
Лу Чжу опустил голову, слабый и слабый: «Раб и служанка также сшили саше, но игла и нитки раба не так хороши, как сестра Чаоюй…»
В ее голосе было разочарование, как будто было украдено сокровище. Лян Фэн не мог не улыбнуться и сказал: «Оказывается, это то, что вы сейчас шьете. Пакетики, естественно, чем больше, тем лучше. Как я могу отвергнуть это с таким чистым сердцем? »
Зеленый бамбук, на котором это было написано, так сильно покраснел, что ему пришлось укусить пулю и протянуть приготовленный пакетик. Эти двое вышили пять ядовитых узоров, но изящный и ловкий Чаоюй пять ядов живы. Зеленый бамбук явно плохо усвоил иглу и нитку. Змеи похожи на длинных насекомых, многоножки на гусениц, а жабы вышиты в пучок, не говоря уже о сложных ядовитых насекомых, таких как гекконы и скорпионы. Однако Лян Фэн не из тех парней, которые могут разбирать столы для девочек, поэтому он повесил два пакетика прямо себе на талию.
Это намного внимательнее, чем те члены семьи, которые лично приняли пакетик и выбросили его за спину. Не говоря уже о маленькой девочке Лужу, даже женщина возраста Чаоюй не могла не покраснеть.
Без работы все утро Лян Фэн так дразнил своего сына, читая книгу войны, чтобы скоротать время. Сразу после полудня И Ян вернулся в главный дом и неожиданно принес несколько рогов.
«Зачем, тебе кто-то дал рогатое пшено?» Лян Фэн не мог не спросить в шутку. Неужели какая-нибудь девочка на ферме влюбилась в этого ребенка, верно?
«Это дали солдаты». Выражение лица И Яня было немного неудобным, и он уставился на пакетик, висящий на талии Лян Фэна. Он получил не только рогатое просо, но и множество пакетиков, и солдаты прямо сказали, что они были сделаны семьей Хун для помещика, молясь о безопасности и прося его помочь передать их. Кто знает, какие травы будут помещать в мешочки с какими слугами? И Янь был невежлив и полностью отверг их всех.
Когда он вернулся домой, у него на поясе висело два пакетика. Как я могу не позволить И Яну рассердиться? Больше не в состоянии подавить импульс в своем сердце, он вынул что-то из своих рук и протянул это Лян Фэну: «Мастер, я вырезал это, это может отразить злых духов!»
На тонкой красной веревке висело деревянное колесо с пятью ядами. Пятицветный яд окружает круглый диск, взаимозависимый конец в конец. Хотя форма простая, но линии плавные, а изображение яркое, видно, что было приложено много усилий.
Лян Фэн не мог не удивиться: «Ты вырезал это?»
«Отец - резчик Будды, и у меня также есть некоторые навыки резьбы по дереву». У И Яня нет выражения на лице, но он не может не пожать руку, опасаясь, что это будет вульгарно и будет отвергнуто лордом. Сегодня утром он действительно начал сожалеть. Вокруг лорда не было деревянных украшений, только золотые и нефритовые украшения могли соответствовать безупречной внешности этого человека. Он слишком силен, чтобы справиться с этой резьбой по дереву.
Однако после некоторого колебания на пояс оппонента повесили два саше. Если он не сможет выдать это, он, возможно, не сможет заснуть сегодня вечером!
Почувствовав безмолвную нервозность И Яня, Лян Фэн улыбнулся, протянул руку, чтобы взять его, и, естественно, наложил на руку: «Это агаровое дерево? Вы это беспокоили, мне это очень нравится ».
Текстура дерева очень нежная, даже без заусенцев, я не знаю, сколько времени потребовалось, чтобы потереть ее в руке, прежде чем она стала такой гладкой и влажной. У Лян Фэна действительно нет причин отказываться от такого благословенного подарка.
Кончики ушей И Яна были слегка красными, и он неловко кивнул. Это зеленый бамбук, входящий снаружи: «Ланг Цзюнь, суп из орхидей готов, пора принимать ванну!»
Лян Фэн улыбнулся и встал: «Уже полдень? Подожди, давай попробуем кукурузное просо, которое ты собрал вместе ».
После этого он направился в ванную комнату, И Ян немного поколебался и последовал за ним. Баня в этот момент уже окружена водяным паром, а большая ванна находится за ширмой. Под ожиданием Лужу Лян Фэн снял пальто и вошел в ванну. Слабый аромат мятлика ударяет по лицу, а волны на воде теплые и дремлющие. Увидев, что И Янь тоже идет, Лян Фэн лениво улыбнулся: «Льв Чжу, у тебя все еще есть суп из орхидей? Приготовь немного и для И Яня ... »
И Ян сразу сказал: «В этом нет необходимости!»
Лужу также прошептал: «Лангджун, не волнуйся, мы приготовим айтан, чтобы очистить руки и ноги».
Услышав это, Лян Фэн перестал спрашивать, мягко прислонился головой к ванне, а Жэнь Лужу освежил свои длинные волосы. И Ян стоял за дверью, наблюдая за происходящим внутри. Одежды давно не было, и саше, естественно, было отброшено в сторону, но оно было слегка наброшено на тонкое запястье за бочонок, и он также нес деревянные украшения, которые он только что отдал. Но, как ни странно, сердце И Яня не успокоилось, вместо этого он стал более тревожным, как будто что-то царапало его грудь. Выдержав и выдержав, он, наконец, отвернулся и перестал смотреть на полусогнутую фигуру в ванне.
В конце концов, Лян Фэн все еще был слаб, поэтому он немного промок, вылез из ванны и завернул в халат. Лежа на мягком диване снаружи, зеленый бамбук вытирает волосы. И Ян тихо подошел к ванне, протянул руку по воде, и запах аромата задержался на кончике его носа. Он закатил горло, сжал влажные пальцы ладонью и вышел за дверь.
※
«Доктор Цзян, моя нога полностью зажила?» Солдат протянул руку и потер икру, выражение его лица было просто вне себя от радости. Раньше ему немного не повезло, и он был случайно атакован нежитью вражескими солдатами во время битвы и повредил ногу. Порез был слишком глубоким, он думал, что ногу не спасли. Неожиданно после того, как врач поставил диагноз и назначил лечение, струпья благополучно улеглись, и он выздоровел. Это его безмерно радует!
«Что ж, внутри выросло новое мясо. Не трогайте струпья снаружи в течение этих двух дней, чтобы не было гноя ». Цзян Да ответил с улыбкой.
«Спасибо доктору Цзян!» Солдат не мог не поблагодарить вас еще раз.
За последние два дня Цзян Да постепенно привык к термину «врач». Фактически, в Шаофу нет должности «врача», и некоторые из них являются просто «медицинскими работниками». Это было то, что Лян Фэн случайно назвал первым, что, казалось, имело значение «доктор зарабатывает на жизнь», и позже это было усвоено подчиненными. Что касается этого имени, Цзян Да не очень его ненавидел. Несмотря на то, что ему потребовалось много усилий, чтобы вылечить этих людей, прибыль определенно была не из дешевых.
Первый - это так называемая «дезинфекция». Я не знаю, вызвано ли это влиянием эпидемии, Лян Фэн очень обеспокоен такими загрязнениями, как земля и ржавчина. Все раненые в это время солдаты тщательно промыли раны, а затем обработали пораженные участки концентрированной соленой водой. Само собой разумеется, что это такое, если нанести соленую воду на рану с открытой плотью. Но что странно, эта небольшая мера на самом деле снижает вероятность гноения. Несмотря на то, что соль стоит дорого, использование соли на всю жизнь является экономически выгодным.
Во-вторых, это «изоляция» беженцев. Беженцы всегда были катастрофами, распространяющими всевозможные болезни, и они причиняли множество несчастий, где бы они ни проходили. Однако Лян Фэн использовал только такую небольшую меру, чтобы эффективно контролировать распространение болезни. Отделите тех, у кого есть симптомы болезни, пейте и ешьте в одиночестве, и пусть за ними ухаживает врач. Если симптомы исчезнут, позвольте пациенту вернуться. Если он действительно болен, его можно спасти, а если спасти невозможно, с трупом нужно разобраться как можно скорее.
Этот, казалось бы, холодный метод позволил выжить всем 80 беженцам, что очень редко! Если это произойдет, когда в городе разразится крупная эпидемия, разве нельзя будет быстро контролировать эпидемию?
Цзян Да хранил это в своем сердце. Лян Цзыси может действовать непреднамеренно, но для чиновников округа это серьезная политика. Я просто не знаю, сколько людей сегодня все еще озабочены такими банальными гражданскими делами?
В дополнение к этим двум пунктам Цзян Да также приобрел много опыта. В деревне так много людей и так много беженцев, но он единственный, кто может лечить людей. Другими словами, это также доктор из особняка Цзяна. В прошлом люди, которые могли видеть его, были высокопоставленными чиновниками, не скупыми на деньги, но причина его болезни не вызывала удивления. Но эти грязевые ноги в деревне другие. Всего за полмесяца Цзян Да почти распознал все симптомы.
Только в этот момент он понял, почему Чжан Чанша пошел в бесплатную клинику в те дни. Только максимально связываясь с простыми людьми, мы сможем увидеть больше случаев и попробовать больше методов диагностики. В течение этого периода его медицинские навыки развивались семимильными шагами, и он, казалось, заглянул в дверной проем. Если будет больше бесплатных консультаций, может ли он написать медицинскую книгу, например, «Разные болезни»?
Выйдя из хижины беженца, Цзян Да думал о том, что он сегодня приобрел, пока шел. Однако, как только он вышел во двор, где жил, человек быстро вышел и крикнул: «Да Сяоланцзюнь!»
Цзян Да опешил, разве это не слуга, которого послали доставить письмо раньше? Почему ты вернулся сейчас!
Слуга не остановился, поэтому он бросился прямо к ногам Цзян Да: «Да Сяолан, большое дело нехорошо! В городе Цзиньян есть болезнь! »