Королевская дорога - Глава 272
Глава 271.
Армия начала отходить, так как Цзичэн в тылу практически не был занят. Обеспечение беспрепятственного движения по зерновой дороге является наиболее важным звеном. Зерно, которое поддерживает сотни тысяч человек, нелегко перевезти вместе с армией. Для его переноски требуется значительное количество слуг, крупного рогатого скота и лошадей. К счастью, у Ючжоу нет недостатка в скоте, и он может одалживать зерно у Цзичжоу. В противном случае простая транспортировка зерна повредит жизнеспособность.
Но в наши дни охрана Цзичэна очень расслаблена. Доверительные и важные министры отправились вместе с губернатором, и бремя обороны города было действительно облегчено. Ежедневные проверки - это не что иное, как военные заказы на взвешивание и корректировку продуктов питания. Они такие же, и со временем естественно надоедают. К счастью, во время войны все еще действует запрет, иначе сложно сказать, как будут выглядеть эти солдаты.
Однако сегодня произошла резкая перемена.
Цинци в составе примерно пятисот человек скакал по официальной дороге. Копыто лошади грохнуло, как гром, и это не означало останавливаться, когда оно добралось до города. Чэнмэнь Хоу был потрясен и быстро послал кого-нибудь, чтобы остановить его. Капитан во главе отряда уже поднял талисман в руке: «Военное положение срочное, быстро открывайте городские ворота!»
Это талисман генерала! Обладатели талисманов, не говоря уже о воротах города, даже генералы могут войти по желанию. Ворота города внимательно смотрели на одежду посетителей, и его цвет лица резко изменился. Броня этой группы солдат была повреждена, их одежда была в крови, многие другие получили травмы. Очевидно, это был остаток, который выбежал наружу после драки.
Что заставило их вернуться в Цзичэн? Возможно ли, что впереди большой лагерь изменился?
Независимо от количества противников, Чэнмэньхо быстро расчистил путь и впустил людей в город. Солдаты внизу были обеспокоены еще больше, наблюдая, как команда исчезает в конце улицы.
Однако они не знали, что после того, как эта группа людей вошла в город, они разделились на две части. Бригада заняла особняк генерала напрямую, а оставшиеся десятки всадников развернули лошадей и поскакали к востоку от города.
Немного не останавливаясь, эта команда вскоре прибыла к особняку генерала. Увидев жетон генерала, как посмели охранники его останавливать, он немедленно повел людей в вестибюль. Сейчас в Фучжуне сидит доверенное лицо Ван Цзюня Лю Сыма, отвечающее за продовольственную дорогу армии. Услышав, что кто-то пришел с Фуджи, я был удивлен и поспешил поприветствовать его.
Начальник школы лейтенант увидел Лю Сыма и, поспешно шагнув вперед на два шага, опустился на землю на коленях: «Бывшая армия находится в состоянии падения, и жизнь генерала в опасности! Цзян Чанши приказал мне прийти и доложить! »
Он протянул руку и вручил жетон Ван Цзюня. Держа талисман, Лю Сыма покрылся холодным потом, эту вещь нельзя подделывать, и ее невозможно легко вытащить. Но как такое могло быть всего через несколько дней после отправки армии?
Лю Сыма сжал Фуцзе: «Что происходит ?!»
Капитан проявил гневное выражение на лице и сказал тихим голосом: «Это капитан Цзичжоу Ибо солгал лагерю. Цзян Чанши работал с генералами, чтобы исправить побежденную армию, и он также специально просил Цзичэна обратить внимание на то, что позади. Остерегайтесь нападения ».
«Где генерал? Насколько серьезна травма? " - спросила Лю Сыма.
«Чрезвычайно тяжелый. Я не знаю, смогу ли я пережить возвращение, поэтому городу следует подготовиться пораньше ... »
Услышав это, Лю Сыма посмотрел на солдат позади капитана, он проснулся и тут же встал: «Иди и спроси генерала Пу! И молодой мастер Ю ... пожалуйста, приходи поскорее! »
Пу Вэнь - доверенное лицо и любимый генерал Ван Цзюня, а также лидер городского гарнизона, так что звать его вполне естественно. Но пригласив Ван Юя прийти, намерение было гораздо более глубоким. Хотя он был наложницей, Ван Юй очень часто использовал его отец. После того, как Ван Цзюнь покинул Цзичэн, он один возглавил оставшихся солдат.
Если это будние дни, такая схема как нельзя лучше подходит. Но что, если Ван Цзюнь умер? Его тете Ван Сю было семь лет, как он мог победить силы Ван Юя? Услышав известие о смерти своего отца, Ван Ю испугался, что у него хватит духа захватить власть и погубить наследников. Он должен быть завербован как можно скорее, стабилизировать своих солдат и дождаться возвращения генерала в Цзичэн.
Неудивительно, что Цзян Чанши послал от четырех до пятисот человек только для того, чтобы сообщить о письме!
Лю Сыма не мог не прошептать: «Через некоторое время ты должен действовать соответственно. Если что-то не так, сын окажется в Западном павильоне и немедленно отправится на стражу! »
Капитан не сказал много, он аккуратно кивнул и отступил в сторону с дюжиной солдат позади него. Однако, прежде чем Лю Сыма смог придумать, как поступить с этим, кто-то извне сказал: «Мастер Ю, пожалуйста, посмотри на меня».
Так быстро! Зная, что Лю Сыма плохо себя чувствует, он быстро встал и поздоровался с ним: «Молодой мастер…»
Ван Янь не интересовался приветствиями и категорически сказал: «Я слышал, что Фань Ян пришел? Каково положение бывшей армии? »
Он также услышал новости о том, что кто-то вошел в город в День отца. Как он мог сидеть спокойно? Я немедленно бросился к нему, желая попросить понимания.
«Это бывшая армия попала в засаду, большой лагерь был разбит, и солдаты собирались…» Лю Сыма не сказал всего, пытаясь сначала стабилизировать противника, а затем дождаться прибытия генерала Пу, прежде чем строить планы.
Однако Ван Янь не ел этот набор: «Где посланник? Приведи его ко мне! »
«Молодой мастер, вы помните последнего генерала?» - спросил кто-то позади него, но вопрос задавал не бывший капитан.
Ван Линь посмотрел на человека, который говорил, и внезапно нахмурился: «Ты ... ты ...»
Казалось, он что-то вспомнил, но прежде чем он смог заговорить, мужчина уже сделал шаг вперед, и длинный нож в его руке загорелся и вонзился в жилет Лю Сыма. Совершенно неподготовленный, глаза Лю Сыма внезапно полностью открылись, его руки и ноги задрожали, и он прервал дыхание.
Это было слишком внезапно, не говоря уже о Ван Ю, даже охранники рядом с ним не отреагировали. Но они не могли отреагировать, и некоторые люди переехали. Около дюжины посланников вместе подняли мечи и бросились к Ван Юю и его солдатам. Одна сторона была подготовлена, а другая - непреднамеренно. В одно мгновение охранник рядом с Ван Юем был убит, а его самого связали за руки и бросили перед убийцей, убившей Лю Сыма.
«Ты Джи Ну!» Ван Юй наконец отреагировал на это, рассердился и громко взревел.
Он встретил И Яня. Во время встречи с Лян Цзыси в том же году И Ян был рядом с ним. Хотя эти двое не произнесли ни слова, как они могут не отличить уникальную внешность этого ребенка?
Как этот Джину попал в Цзичэн? Разве отец не собирался расположить к себе этого человека и даже не решил жениться на нем? Подождите, он убил Лю Сыма и жетон своего отца. Неужели… Ван Юй не был дураком, он сразу захотел разобраться в суставах, и его лицо побледнело.
И Ян ответил не сразу. Серо-голубые глаза скользнули по нему и внезапно спросили: «Осмелитесь спросить, где находятся два сына, Ван Сюй и Ван И?»
Его голос негромкий или тихий, а тон не очень сильный. Ван Ю был зол: «Вор раб! Не хочу, чтобы это вышло из моего рта… »
Он не закончил свои слова, а холодное лезвие уже было отрублено. Ван Юй почувствовал боль только в корне ушей, и из него хлынула густая кровь. Его уши были отрезаны И Яном!
«Ахххххххххххххххххххххххххх!» Закричал.
И Ян поднял лезвие и пригвоздил его к носу: «Нос, глаза, уши, губы, руки, ступни и конечности, пожалуйста, будьте осторожны, Мастер Юй. Не так много шансов, что вы ответите на неправильный вопрос ».
Это ерунда, надо же рубить? Зубы Ван Юя дрожали: «В Хоучжай, Западный павильон Хоучжай! Оба здесь! "
Двух проституток его отца было недостаточно, чтобы заставить его заплатить такую цену.
Этот ответ обычно совпадает с тем, что сказал Лю Сыма. Солдаты вокруг И Яньчуна подмигнули, и сто человек сразу же сформировали бой и бросились к заднему дому.
И Ян повернул голову и снова спросил: «Где другие братья мастера Ю? Где они живут?"
Ван Ю уже отреагировал на это, этот Цзе Ну боится, что он хочет убить всех своих братьев и сестер, и позволить своему отцу никого не держать в руках. Но сколько солдат он привел? Сколько раздач хватит на эти четыре-пятьсот человек?
Больше не колеблясь, Ван Ю немедленно сказал: «Трое старших братьев находятся во дворце Чэнси, а есть младший брат, который работает в особняке губернатора».
Разделите войска! Только что Лю Сыма также завербовал генерала Пу, и вскоре он придет с войсками. Разве он не сможет спасти свою жизнь?
В глазах Ван Линя мелькнуло ожидание. В это время он не должен злить собеседника. Пока он его некоторое время тянет, всегда будет шанс сбежать!
Но на этот раз И Ян не действовал. Шумная вышла наружу, и казалось, что произошла конфронтация. Особняк генерала охраняется личными солдатами, и даже если он какое-то время не среагирует, долго не протянет.
И Яня не волновал звук за дверью, и длинный меч в его руке опустился и уперся в плечо противника: «В тот день отравил лорда, но каков ваш приказ?»
Ван Сюнь опешил. Прежде чем ответить, меч опустился вниз. Сильная боль ударила снова, он расширил рот и упал на землю. Большие куски кожи на плечах снимали, пока не обнажились! Больно в несколько раз больше, чем без уха!
Ван Ю был очень напуган, он обнаружил ключевую проблему. Именно он в тот день встретил Лян Цзыси. Что, если этот Джи Ну возложит свои грехи на свою голову? Неужели он позволит себе жить?
Возможно, прежде чем дождаться ответа, мужчина снова перевернул меч и указал на ногу Ван Юя: «Я не знаю, сколько ножей нужно разрезать до смерти Лин Чи».
«Это Чжан Дянь! В тот день меня отравил Чжан Дянь Чжан Шуя! Я действительно этого не знал и винил вора! Это он возжелал Цинянь семьи Ван, который сделал жестокую руку! » Ван Юй причитал. Если тебя бьют одним ножом, ты можешь быстро умереть прямо сейчас! Это сделал Чжан Дянь! Это действительно не он!
Глаза И Яня стали холоднее, ледяными: «Где глава?»
"Я не знаю! В то время я хотел его убить, он уже сбежал! Говорят, что он ушел к династии Гуннов! Я правда не знаю ... Пожалуйста, простите меня, я готов гарантировать вам выезд из города! » Между акциями Ван Юя появилась влага. Он не хочет умирать, действительно не хочет! Даже без личности наложницы Ванга и без всего, что у него есть сейчас, он все еще хочет украсть свою жизнь и хочет выжить!
Глядя на просящего на земле человека, меч в руке И Яня сжался. Лорд был убит таким злодеем. Какая одиозная вещь! Прежде чем отправиться в Цзичэн, он решил найти этого сына и вырезать все! Неожиданно для этого не потребуется никаких усилий. Пока этого человека убивают, каковы другие наложницы?
К сожалению, ему не хватило времени.
Рукой длинный меч пронзил мужчину грудь. И Ян посмотрел на борющееся и извивающееся окровавленное лицо и постепенно потерял голос. Он вспомнил, что Чжан Дяньчжан Шуя.
«Генерал, ребенок Вана убит, кроме охранников в особняке!» Вбежал окровавленный солдат.
И Ян вытащил свой меч, слегка встряхнул им и стряхнул кровь с меча: «Подожги! Иди в особняк убийцы! »
Дворец слишком далеко от генералов, лучше сначала атаковать особняк губернатора, убить губернатора и других чиновников, поджечь казну и раздуть хаос. Пожар в зернохранилище на востоке города должен был разгореться, а времени осталось не так много ...
Когда генерал Пу повел свои войска к прибытию, в особняке генерала уже разгорелся бушующий пожар. Его лицо было бледным, и он кричал: «Скорее! Пойдем и потушим огонь! »
Особняк - жена сына и дочери генерала. Если они погибнут, как они объяснят генералу?
Однако прежде, чем ворвались солдаты, другой смущенный человек сказал: «Генерал! Горит и особняк губернатора! Я слышал, что группа воров выскочила из особняка губернатора и направилась к западу от города! »
Генерал Пу потряс своим телом и громко крикнул: «Разделите войска! Быстро разделите войска и остановитесь! Городские ворота охраняются для меня, и вы не можете позволить этим ворам уйти! »
Разве они не хотят выжить? Прорвитесь через особняк генерала и особняк губернатора провинции, зажгите зернохранилище и разожгите огонь на востоке города. Сколько человек в этой воровской группе осмеливаются быть такими высокомерными? ! Он не может отпустить этих воров и рабов! Их нужно оставить наедине с собой!
Однако в этот момент у городских ворот началась ожесточенная битва. Есть ответ изнутри и сильная армия снаружи. Как эта группа неосторожных защитников может это остановить? В мгновение ока ворота перешли из рук в руки!
Лю Гун вытер кровь с лица: «Где генерал?»
«Генерал поджег, и он придет, когда скажет, что сжег дворец». Солдат тяжело дышал и устало ответил.
Это слишком много проблем. Лю Гун смотрел на черный дым, поднимающийся над городом, с восхищением и страхом. На этот громовой удар, не говоря уже о противнике, даже он почти не мог ответить. Я не знаю, когда отреагирует гарнизон в городе. Надо поторопиться и поскорее уйти. Их сила не терпит промедления.
«Держите ворота города. Сходи и посмотри, есть ли лошади во вражеском лагере? Если да, принесите их всех! »
Чтобы догнать настоящего посланника, они круглосуточно мчались в Цзичэн, и лошадь была слишком измотана. Если вы не смените лошадей, возможно, вам не удастся сбежать. Но сейчас лошадей, которых можно найти, крайне мало, одна есть одна.
Солдаты внизу двигались быстро. Лю Гун с тревогой стоял у ворот, ожидая возвращения человека. За четверть часа, две четверти часа, менее трех четвертей, по дороге скакали более трехсот всадников.
«Генерал преуспел!» Лю Гун громко крикнул.
Увидев своего Инчжэна издалека, И Ян громко сказал: «Уходи!»
Не долго думая, все сели на своих лошадей, **** и раскаленный дым, как темная туча, несется через городские ворота, мечется туда-сюда!