Воскрешение синтоизма - Глава 88.
Глава 75 Древнее восстановление поля битвы
поздно ночью!
Вода в заливе Такидзава течет медленно.
Ночной ветерок легкий, полный озноба.
Залив Такидзава находится недалеко от направления воды Такидзава на востоке, цвет почвы на берегу начинает медленно меняться, вода постоянно перекатывается, а почва медленно превращается в темно-красный цвет, как если бы он был залит кровью.
Вода в заливе Такидзава постепенно стала кроваво-красной.
у-у-у! ! ! ! ! !
Мелодично зазвонил рог, сразу послышались тяжелые шаги.
Кровь пролилась на берег, тяжелые сапоги топали землю, а солдат в доспехах продолжал выходить со дна залива Такидзава. Вода из залива Такидзава продолжала стекать с тела, оставляя на земле алый красный цвет. .
На доспехах есть шелковые нити кровавого цвета, которые стянуты вместе, плотно распределены в промежутках доспеха, так что доспех не оставляет зазоров, а под литым стальным шлемом тень делает людей нечеткими.
«Ханьская собака побеждена!»
«Все солдаты следуют за мной, чтобы убить врага!» Прозвучал глухой голос, Такидзава Ваньшуй вышел из генерала с круглым лицом, прямым носом и енотовидной бородой.
Доспехи были окрашены в красный цвет крови, алый цвет в размытой ночи, как неоновый свет, вспыхивающий красным светом.
Глаза подобны медным колокольчикам. В этот момент глаза мутные, в них текут следы крови, и они подходят к солдатам, машут своими сильными руками и проповедуют: «Погоня!»
Метеор выступил вперед, указывая путь.
Солдаты выстроились в очередь, чтобы последовать за ними, и через несколько шагов они исчезли на берегу залива Такидзава.
Деревня Чэньян!
расположен на северо-востоке залива Такидзава. Среди ночи зажигается масляная лампа, излучающая огненно-красный свет, рассеивая темную ночь.
Перед квадратным столом в комнате на столе сидят двое мужчин. Блюда очень местные. Лица двух из них долго краснеют. Среди них молодой Лю Эр встал и невольно пошатнулся. , Протянул руку и прижал к столу, прежде чем остановиться и сказать:
«Брат Ван больше не может пить, он не может больше пить».
«Ты можешь выпить его позже, так что брат Лю думает об этом?»
«Вы также знаете, что моя свекровь рано умерла. Я столько лет прожил один. Разве твоя старшая сестра не дома? Почему бы мне и твоей старшей сестре не примириться со мной? » Старый Ван раскрыл свое истинное предназначение. Эрлянцзю спустился и заговорил прямо.
«Разве твоя старшая сестра не умерший муж? Разве не проблема - сидеть дома? »
«С именем Керф будет сложно снова выйти замуж в будущем».
«Мой старый Ван немного старше, но он хорошо работает, и у него все еще есть семейный бизнес. Если г-н Лю согласится, я буду вместе использовать скот на заднем дворе ».
«Я привел своего брата Лю, нет, дядю, я не смею говорить, что когда я далеко, я тоже хороший человек в деревне Чэньян».
«Я вернусь, чтобы подумать об этом, подумай об этом!» Лю Эр проявил задумчивость, не решился сразу согласиться, не решался проповедовать.
«Брачные вопросы тоже нужно серьезно рассмотреть, я отправлю дядю домой!» Лао Ван тоже встал, зажег свечу и поставил ее в красный фонарь.
открыл дверь с фонарем, и фараон не мог не проповедовать: «Дядя слышал, какой звук доносится снаружи?»
никогда не замечал, что в этот момент под его одеждой появились светло-красные линии на левой груди, непрерывно мигающие, как будто что-то напомнили.
"Где есть звук?" Лю Эр покачал головой и сказал, что не слышит.
«У меня еще есть комната. Или ты просто будешь спать здесь, дядя, а завтра вернешься? » Старый Ван прислушивался к тяжелым шагам и не мог не нервничать, как будто вот-вот случится беда. .
"Не делайте!"
«Всего в нескольких шагах от меня, я должен вернуться».
«Если брат Ван не хочет отдавать его и экономить на свечах, оставайся дома». Лицо Лю Эр покраснело, и его тон был немного плохим. Он просто развеселил себя и в мгновение ока почувствовал себя огорченным из-за денег при свечах.
«Где снаружи какой-нибудь звук? Брат Ван слышал галлюцинации после того, как выпил слишком много, не так ли? "
«К какому типу людей относится мой дядя к Лао Вану?» Тон Лао Ванга не мог помочь, но он стал взволнованным, его алкоголь начал увеличиваться, и след беспокойства исчез без следа, и он зашагал из комнаты.
Та Та Та! ! ! ! !
Звук тяжелого шага отчетливее, будто не далеко, аккуратными шагами идет группа людей.
Светло-красные линии под одеждой полностью сжаты и никогда не мерцали.
Это вино достаточно крепкое, и в следующий раз я куплю еще, но оно так обжигает. Другая рука фараона мягко коснулась светло-красного узора сердца, и он тайно сказал.
повернул голову, чтобы поприветствовать Лю Эр, а затем выглянул в дверь при свете фонаря как раз вовремя, чтобы увидеть приближающегося дородного человека.
все его тело было залито кровью, как рука, постоянно растягивающаяся.
Кровь непрерывно капала по доспехам, как если бы она была бесконечной и никогда не могла быть отрезана.
Алые доспехи, светящиеся красным светом в ночи, и солдаты аккуратно выстроились позади.
Старый Ван не мог не усмехнуться и проповедовать: «Это вино действительно потрясающее. У него не только слуховые галлюцинации, но даже галлюцинации? "
«В таких местах, как мы, почему посреди ночи может оказаться армейский начальник?»
Немного прискорбно, почему большие мастера вместо дам, эта иллюзия не очень сильна. Чтение UU www.udkanshu.com
«Брат, иди!»
«Большой брат Ван тоже это видел!» Лю Эр, который был ошеломлен, услышал, что сказал фараон, и выздоровел, чтобы проповедовать.
«Ты, ты тоже это видел?» Когда старый Ван услышал слова Лю Эр, его расслабленное выражение исчезло, и он протянул руку, показывая вперед, с некоторой проповедью, сидящей на корточках в его тоне.
"Призрак!" Лю Эр закричал, быстро повернулся и побежал к дому.
Старый Ван встряхнул своим телом и бросился к дому. Он просто с грохотом подошел к двери комнаты, а дверь сильно закрылась и закрылась.
Счастье! ! !
Фараон постучал в дверь и громко зарычал: «Лю Эр, ты упавший теленок, открой мне дверь поскорее?»
Молча Лю Эр не ответил Лао Вану. Лао Ван повернул голову, посмотрел на группу призраков, которые уже вошли в ворота, и быстро побежал к задней части дома.
побежал, снова и снова бормоча себе в рот: «Мастер Ваньшэнь, спаси свою жизнь!»
Голос бормочет, повторяется и повторяется, как соломинка на всю жизнь, Лао Ван должен держаться крепче.
"Хан Дог!"
"Убийство!" Здоровяк закричал, вытащил из руки длинный нож и указал на небо.
«Убить, убить, убить!» Солдаты позади него ответили и побежали.
Бегущий фараон, услышав оглушительный звук убийства, в панике пошатнулся. Когда он снова встал, длинный нож уже упал.
Голова взлетела высоко, кровь разлилась повсюду, кровь запятнала здоровяка, алые доспехи жадно поглотили кровь, мутные и налитые кровью глаза большого человека не могли не проясниться, его глаза были полны крови и слез.
«Великий Чу мертв!»
Тут же его глаза снова стали мутными, а тон его стал взволнованным:
«Убейте ханьскую собаку!»
«Великий Чу Ваньнянь!»