Воскрешение синтоизма - Глава 738.
BTTH Глава 672: генерал обороны Бэйду 6-го ранга: Хуан
Зал великолепный.
Гражданские и военные разделены с обеих сторон, один с сарказмом и насмешкой смотрит на однорукого старика, насмехаясь над его властью.
Однорукий старик медленно вытащил ятаган за спиной, его глаза вспыхнули бесконечным выражением, а его тон проповедовал слово за словом: «Это не я, Чжао Тинли, а тысячи солдат».
Слова однорукого старика упали, и под белой мантией его тощее тело превратилось в полноту, как скальные мускулы, подперли свободную мантию, бесконечная кровь взорвалась, и его голова уже была высоко поднята в мгновение ока. глаза.
Сильное телосложение, как та же железная башня, исполнено давящей силы, и кровь собирается на ятагане, как луч крови, полный горячего дыхания.
Волна горячего воздуха вспыхнула, как пламя.
Роскошный зал издавал шипящий звук, а золотые бусины, выложенные на земле, были сломаны и искривлены.
Зал казался иллюзорным, словно его вот-вот сожжет горячая кровь.
Все ложно и возвращается к реальности.
Сдерживайте призраков собственной энергией и кровью.
Гражданские и военные чиновники, стоящие по обе стороны в данный момент, они больше не видели вначале, они окружены призраками, выглядят устрашающе и устрашающе, и их злобный взгляд пугает людей. В официальных халатах, которые они носят, люди чувствуют себя обезьянами. .
«Этот нож, Чжу Гуй!»
Ятаган ударил вниз.
Бесконечная энергия и кровь расцветали, и звук золотых и железных коней слабо давал рождение, как если бы тысячи солдат и лошадей собрались вместе, инерция была подобна радуге, а удар был ошеломляющим.
Сила мирского пика Девяти Громовых Скорбей была полностью продемонстрирована в этот момент.
Под воздействием ци и крови он нагло бросился к царю, сидящему на золотом стуле.
Многие гражданские и военные чиновники смотрели обиженно, но все они смотрели в четырех направлениях, и никто из них не предпринял никаких действий, чтобы остановить их, и один из них холодно наблюдал за одноруким стариком.
Король Призраков спокойно наблюдал за этой сценой, наблюдая за разрезом, вырезанным лужей крови, в трех дюймах от него.
Пламя в его глазах внезапно вспыхнуло, как будто две веревки вырвались наружу, переплетаясь прямо с ятаганом.
Зеленый бьющийся призрачный огонь окружает ятаган, горячая кровь сдерживает зло, а мощь призрачного огня несовместима друг с другом. Эти двое постоянно сталкиваются.
Поднимающиеся воздушные волны пронеслись во все стороны. Король-призрак был одет в диадемный костюм, его постоянно трясло, гребни на короне сталкивались друг с другом, и четкий голос был отчетливо слышен под поднимающейся воздушной волной.
По коридору кровь, сотрясавшая пещеру призраков под призрачным огнем короля призраков, была похожа на только что вспыхнувшее пламя, которое внезапно погасло тазом с водой.
Безуспешно, однорукий старик не отступил, а двинулся вперед. Послышались тяжелые шаги, и однорукий старик сделал семь шагов подряд.
Наступив на Цисин, вы находитесь в гармонии с истинным смыслом Бэйдо.
Величественная комната похожа на гору, и вдруг она снова стремительно разрастается. Мускулы подобны стали, а синяя вена туго натянута, как длинный дракон, обвивающий тело.
Одеяние, подпираемое мускулами, выглядело разорванным, а во многих местах обнажались сильные мускулы.
Нож в его руке снова вылетел, и инерция внезапно прекратилась, как будто плотина рухнула, и поток продолжал стремительно течь и выходить через обрушившееся отверстие, безумно бушевав по земле.
Бешеный импульс потряс существование во тьме.
Смутно можно увидеть закрытую дверь, плавающую в невидимом, непознаваемом и незаметном месте.
Портал наполнен погодой, богат аурой и полон солнечного света.
В это время в плотно закрытом портале образовалась брешь. Из щели было видно, что портал наполнен золотым светом и тысячами лучей ауры, распыляющих пурпурный туман.
Сказочные врата открылись, и однорукий старик уже ломает волшебные врата.
Когда эта дверь полностью открывается, однорукий старик ступает в сказочную страну.
Как генерал, который путешествовал по миру во время больших выходных, Чжао Тинли изначально был талантом, рожденным в ответ на время. Он родился со звездной жизнью и был персонажем в смутные времена.
Во время Великого Уик-энда северокорейцы взбесились, и триста праведников отправились на север, в пастбища, чтобы убить хусов. Только 36 вернулись.
Чжао Тинли был одним из них. Впоследствии, благодаря Ююнчжай, Ючжоу и даже северному единству, Чжао Тинли добился больших успехов.
Если бы король Ян правил миром, Чжао Тинли был бы сегодняшним великим генералом. Генерал Гусар уже успел подняться к бессмертным.
Но, к сожалению, будучи побежденным, Чжао Тинли задержался более чем на десять лет, прежде чем успешно приблизился к бессмертным воротам и начал толкать плотно закрытые бессмертные врата.
Глаза короля призраков были тусклыми, а зеленый призрачный огонь был инкрустирован в глазницы, как драгоценный камень, полностью заменяя темноту и глубину.
Проповедь в приветливом тоне: «Последние десять лет, Чжао Тинли, ты не был расточительным. Без поддержки ресурсов, собственными силами вы успешно достигли этой точки. Я должен похвалить ».
«Но тебе не терпится умереть и встретиться со своими старыми коллегами, тогда ты будешь удовлетворен».
«Позвольте вам продолжать работать на короля в Стране-призраке Даян».
Король Призраков поднял руку, появилась бледная кожа, и пять тонких пальцев мягко схватили ее в направлении ятагана.
Действие было похоже на то, как синий дракон ощупывает когти, бегущие облака и текущую воду, касается всплеска горячей ци и крови, мгновенно разрывает горячую ци и кровь, появляется сломанное отверстие, и ладонь руки аккуратно схватывает горло Чжао Тинли. .
Ятаган вонзился ему в ладонь, и на бледной коже появился белый след.
Ятаган продвигался слой за слоем, и кровь горела, постепенно разрывая кожу, обнажая плотные белые кости.
Плоть и кровь ладони короля-призрака упали, и белые кости ладони наполнились черной призрачной энергией и кровью, а плоть и кровь продолжали падать. На ладони не было никаких следов плоти и крови, а костяная ладонь дрожала.
Огромная сила вышла из ятагана, и Чжао Тинли отступил семь шагов подряд.
На последнем этапе ятаган в руках UU Reading www.uukanshu.com был вставлен в землю, а почва и гравий перевернулись вверх и вниз, так что Чжао Тинли успешно перестал отступать, стоя на коленях на земле. и из его рта хлынула кровь.
Раскаленная кровь выжгла место, и возникла настоящая сцена - пустынная земля.
Белые кости короля-призрака трясли его ладони, и черный воздух обволакивал его ладони, глядя, как Чжао Тинли приказывает проповедовать: «Возьми, не трать впустую эту кровь и кости».
Сидевшие в стороне гражданские и военные чиновники проявили жадность и начали выходить вперед.
«Злые духи смеют быть самонадеянными».
Раздался упрекающий звук, Хуан Да был покрыт кожей и слоем брони. Два слоя были сложены вместе, и Хуан Да был вооружен, как дикая корова, гладил свою длинную белую бороду, шел издалека с высоко поднятой головой, и он внушал благоговение. суровый.
«На территории старика бушует. Я действительно не знаю, что небо высокое, а земля толстая ».
Его только что повысили до генерала обороны Северной столицы шестого ранга, и он сможет проявить свои заслуги и получить заслуги.
Хорошее начало.