Воскрешение синтоизма - Глава 73.
Глава 62 Убейте дверь (ниже)
блеск!
Темный и холодный родовой зал внезапно просветлел.
Ван Чжицян в тот момент был парализован на земле родового дома. С его мокрой одежды непрерывно капал дождь. Под его ягодицами уже была лужа дождевой воды.
Образ богатых и благородных людей прошлого бесследно исчезает, смущенный, как нищий.
Перед Ван Чжицяном остановилась иллюзорная фигура. Платье из белой парчи цвета полумесяца было скроено по фигуре. Фигура была худой и прямой, медленно шла и обладала нежной атмосферой.
По всему телу продолжает течь блеск, что еще более иллюзорно и нереально.
Призрачный дух Ван Чжицяна поднялся, а толстый призрачный дух продолжал рассеиваться. Ван Чжицян был потрясен, увидев это, и невольно воскликнул: «Помогите предки!»
«Не волнуйтесь, это не устарело. Вы просто впали в иллюзию, а призрачный дух остался. В этот момент вы рассеете свою слабость на несколько дней после этого. Просто позаботься о своем теле ».
«Спасибо, предки!» Ван Чжицян быстро опустился на колени, превратившись в чувствительного толстяка, больше не неуклюжего.
Дух предков держал руки на спине и не смотрел на Ван Чжицяна. Он смотрел за ворота пронзительным взглядом. Ван Цинчэнь был парализован на земле и умер неподвижно.
В этот момент женщина тихо стояла за воротами, лицом к лицу с духом предков.
Большое красное платье, как свадебное платье, дрожало от непрекращающегося ветра, и под непрерывным поливом дождя начало стекать по платью, но превратилось в алую кровь.
«Моя семейная поэзия Ванга и семейная реликвия, хотя это не хорошая семья, но никогда не было большого зла, как это могло вас спровоцировать?» Глаза духа-предка были завистливыми, а тон его был чрезвычайно тяжелым.
«Когда я буду защищать Иньде, семья Ван будет значительно процветать от этого поколения. Ван Цинчэнь родился с аурой моей семьи Ван. В будущем он сможет добиться успехов при императорском дворе и преуспеть в семье Ван ».
"Семья Ван!"
«Если вы оскорбляете богов, это великое зло, и оно должно быть уничтожено!»
Прозвучал печальный голос, и свирепый призрак в красном шагнул вперед, и красные вышитые туфли шагнули в родовой зал.
Днем он был таким же ярким, как родовой зал, и он был в тумане, как будто напряжение электрической лампы было недостаточным, и она начала мерцать. Зал предков был светлым и темным, и кровь, текущая из красного платья, начала распространяться по чертогу предков.
подобна нити крови, и в мгновение ока она дошла до духа предков и начала обволакивать дух предков. Божественный свет продолжает цвести, а дух предков подобен великому дню.
Кровь никогда не таяла, но все равно движется вперед. Призрак в красной мантии одиноко вздохнул и проповедовал: «Уважай Бога, это действительно не дух предков».
«Обычный дух предка не может сравниться с богом».
«Похоже внешне, но не в Боге!»
«Разница слишком велика!»
Одним словом, сомнения злодея в красном раскрылись.
Для **** Озера Дейз злой призрак в красном не полностью верит, что другая сторона слишком похожа на дух предков, и всегда подозревал, что другая сторона является духом предков. На этот раз цель семьи Ван также не чиста. Доу Чаншэн этого не знает, иначе он должен быть более бдительным по отношению к злым духам в красных одеждах.
Вы думаете, что сбили призрак в красной мантии, но призрак в красной мантии просто толкает лодку по реке. У короля есть духи предков, и призраки в красных одеждах хотят испытать дух предков.
понимание деталей бога озера, будь то просто более сильный дух предков, притворяющийся богом, обманывающий себя.
«Десять лет злых духов!»
«Свирепый призрак в красной мантии, который действительно успешно преобразился!» Лицо духа предков было мрачным, кровь постоянно размывалась, и божественный свет постепенно начал тускнеть. Сбоку Ван Чжицян упал на землю, и в этот момент его сотрясла кровь эрозия крови.
Большим движением под столом, хранящим карту духа, в этот момент внезапно появился свет, и в руках духа-предка появился свиток.
держа свиток, дух предков медленно откатился, и тон был безмолвным:
«Это Дин Цзяннань, бывший придворный чиновник Чжан Цзыи, руководил реформой, южные пять континентов восстали, генерал Чэнь Фанву повел свою подчиненную конницу из Тяньсюн на юг.
«Это Чэнь Фанву подавил восстание, а Чжан Цзыи Канюань Чжунсин был единственным, кто не подвел реформу. Чжан Цзы легко почувствовал, что он напишет картину с изображением Цзяннаня и даст Чэнь Фанву, чтобы он показал свои достижения! »
«Если я отступлю, то, естественно, ничего не произойдет»,
«В противном случае не говорите, что это непредсказуемо!»
Слова духа предков постепенно волновались, и его глаза смотрели на красное облако свирепого призрака.
Свирепый призрак Хонюня остановился, а затем продолжил движение вперед. Прозвучал слабый голос: «На протяжении веков лишь немногие преуспели в реформах, Чжан Цзыи, который имеет посмертный посмертный посмертный посмертный посмертный титул Вэньчжэн после его смерти и долгую историю».
«Эти выдающиеся люди родились не в то время, иначе их достаточно, чтобы называться святыми».
«Если это действительно Динцзяннань, даже если воришка собак, который в этот момент окопался в длинной воде, даже если есть остатки драконьей энергии, он не осмелится встать прямо, но семья Ванга закрепилась только в Лузе. , как может быть это сокровище ».
«Это просто копия подделки!» Призрак в красной мантии устойчив, шаг за шагом.
Дух предков больше не колебался и полностью раскрыл свиток.
Военачальник, летящий с мечом, сидит на коне, а за ним тысячи лошадей.
с литературным духом, возносится в небо, свиток с картинками показывает цвет конской шерсти более реальным и естественным, и величественная поза лошадей, скачущих по полю боя, также очень ярка. UU читает www.uukānshu. ком
Даже если это копия, она есть у всех.
Вэньци сияющий и праведный, даже если дух предка не является призраком, он все еще ранен литературной ци, и извержение литературной ци распространяется во всех направлениях.
как военная кавалерия, несущаяся галопом по полю битвы, неистовствующая и сметающая всех врагов.
Кровяная вода испаряется и растворяется, и она быстро тает.
Жестокий дух не смог устоять перед воздействием этого литературного духа. Он быстро уменьшался. На кроваво-красном платье свирепого красного призрака начали появляться золотые полосы, и они продолжали очерчиваться, как золотые шелковые края.
Феникс был взволнован, и раздался крик императора.
Стремительный литературный дух внезапно рухнул и начал рушиться каждый дюйм пути. Литературная энергия не остановила шаг злого духа в красных одеждах, и злой дух, распространяющийся от злого духа в красном, непосредственно обернул дух предков перед духом предков.
Кровавая нить начала оборачиваться вокруг духа предков, а дух предков обвивался кровью, как куколка тутового шелкопряда. Дух предков продолжал бороться и начал извиваться, как жук.
Кровь и вода непрерывно лились в куколки тутового шелкопряда, и борьба духа предков постепенно ослабла.
Литературный дух тоже рассеялся, и свиток упал на землю. Тело Ван Чжицяна было мокрым от дождя. Неповторимое очарование Динцзяннаня, которое копировали известные художники, исчезло, а кисть и тушь стали размытыми.
«Поддельные товары подобны государственным знаменитостям, они представляют собой услужливые и элегантные работы».
«Это заставляло рабскую семью столько лет ревновать. Если бы мы знали это, мы бы не остались в семье этого короля ». Прозвучал слегка обиженный голос, женщина, теперь опирающаяся на ворота родового дома, ее одежда обернулась вокруг ее тела, как полоска ткани. Слабые и бескостные, красивые глаза теплые, как вода, тихо наблюдающие за призраком в красной мантии.
"Что ты имеешь в виду? Сестра?"
Стоит отметить, что платье как вуаль по-прежнему остается нежным и красивым, словно льется алая кровь.