Перевоплощение в деревенского жителя ~ Сильнейшая медленная жизнь - Глава 962
962 Манга-роуд
«Давно не виделись, мастер Бэ. В тебе нет ничего необычного?
Карлент Канифа Вибласт, сын его первой невестки, со вторым наследством или типа того.
Кстати, первое право наследования принадлежит бабушке мисс Карлент, имя которой… я забыл. Я никогда не видел его раньше.
Вы только думаете, что в двадцать пять лет доверяют один из шестнадцати кавалерийских полков? Дворяне обязаны служить в армии в течение многих лет обучения. Нет дополнительной информации.
"Ой. Давно не виделись. У меня все хорошо. Как боковой?
Я разговаривал с лисой с серебряными волосами рядом с мисс Карлент. И что это было за имя?
«Да, мой хозяин преуспел»
"Это мое. Приятно каждый день просто иметь Кламу».
Мисс Карлент обнимает лису за шею. Это единственное место, где я могу улыбаться.
«Похоже, мы ладим лучше, чем что-либо еще».
«Да, мой дорогой друг!
Ну, я вообще не хочу знать, что произошло между нами двумя (?) – но я мог только понять, что тогда это определенно было решение.
…Ну, лиса или слизь, даже не знаю, кто из них был бы лучше…
«Ничего, если я перейду в Viblast?
На какой вечеринке ты был, не так ли?
«Да, Святая Церковь ушла»
Да-да, это была церковь. Церковь Любви и Жизни, прославляющая Богиню Луны. Итак... что ты делал? Я слышал от герцога, что он что-то сделал и стал девственником. Что ты сделал?
«Можете ли вы так легко уйти, потому что вы бросили? Вы, должно быть, Дева.
Ты имеешь в виду, какая ты Девственница? Кстати, это воинственная Дева дома. Что это такое?
«Я был готов уйти после того, как встретил Ширатори. Я лучший на мультяшных дорогах!
Бывшая Дева, которая поднимает кулак с грубым носом. О да, продолжайте в том же духе.
«Что это такое, что такое мангадоу? У меня такой грубый нос, я даже не знаю.
Что ж, у писателей еще непризнанные времена. Я не знаю, о какой манге они кричат. Ух ты.
«Во имя профессии, которая рассказывает истории в картинах, и вы говорите, что хотите с этим жить, не так ли? Что ж, ты учитель, когда дело касается преподавания».
Церковь Знания также будет передавать историю и культуру в письмах, и это будет то же самое.
«…почему ты говоришь это так, чтобы я не видел…?
Это потому, что я тоже чувствую себя виноватым. Я бы также возмутился, если бы у публики болела грудь, если бы моя собственная дочь была такой…
«Мэм, моя дочь идет новой дорогой, благослови его Бог»
Толкование, чужая дочь. Меня не волнует, если она не моя дочь.
«…что вы делаете с дочерьми людей…»
«Я признаю, что подталкивал… но именно мисс Карлент выбрала этот путь. Кроме того, преемником Вибласта является его старший сын, верно? Прекрасно, если оставить заднюю часть мне.
«Назад, говоришь?
Удивительный герцог который. Ой, я не объяснил.
«Раньше у них были люди, которые управляли дверями. Изначально, герцог, мне интересно, кто унаследовал ключ, который был у смотрителя.
Возможно, но человек, стоящий за ним, тайно унаследовал его, чтобы они не узнали об этом на столе, но возникла какая-то проблема, и он устарел, и решил, что им будет управлять наш Господь.
«Дверь не откроется, пока ты не унаследуешь кровь Вибласта. Потомки на планшете никогда не перестанут кровоточить. Там говорилось: «Кровь надежды спасает вибраст. »
Высекают ли каменные таблички из поколения в поколение, резьба была разной в зависимости от ряда. Возможно, хранитель ключа вырезает его, когда хочет оставить его своему потомству.
"Верно. Меня тоже интересовала дверь, почему бы тебе не пойти?»
Поскольку я установил дверь раздаточного узла, для меня это не имеет значения, но меня беспокоило, почему я не поставил ее по прямой, а намеренно разместил одну подушку.
«Не будь таким простым. Это секрет Viblast».
«Плохо, что Вибласт не правильно передал голос своих предков»
Ну, так вот на протяжении тысячелетий это единственное наследие – нет, актив. Это все, что у меня осталось, поэтому я решил, что Viblast — это круто.
«Из-за этого почему бы тебе не взять его с собой? Мисс Карлент познакомилась со смотрителем?
— Нет, Ширатори сказал мне, что тебе следует встретиться с ним лично.
Ах, да. Разве это не приятно?
Я не знаю, о чем думает эта мразь, но ты сам по себе. Я не знаю.
"Верно. Итак, герцог который. После ланча."