Перевоплощение в деревенского жителя ~ Сильнейшая медленная жизнь - Глава 118
118 Спросить вас
"Проклятие. Как долго ты этим занимаешься? Все ждут!
Я кричал на вашу обеспокоенную даму в мастерской Сэпла.
Это может показаться чем-то вроде продолжения, но это я (какой именно! Проникновение без благодарения) с тех пор прошел целый день.
Утром после работы, даже когда было время завтрака, его не было. Если бы я пошел искать тебя, в мастерской Саппура была женщина, которая беспокоилась за тебя.
"Ничего такого. Вам не нужно принимать решение до конца дня. В будущем я много раз приходил и уходил ».
«Нет, это так, но это… в конце концов, именно так ползет душа торговца, когда видишь все это хорошее…»
Если вы понимаете, о чем я. Я даже не знаю, видят ли они меня своими глазами. Я сельский житель. Какой купец.
«Я уже загрузил его в следующий раз. Давай приготовим завтрак.
Возьми свой воротник и возьми его без вопросов.
Мы все весело и вкусно позавтракали и затащили Шибу в хранилище.
Багаж упакован вчера, и его не займет и пяти минут, чтобы поставить его на тележку летающей развязки.
«Ладно, пойдем, милая».
«Ох…»
Я прокатился на нем несколько раз, а вы все еще не привыкли. Я буду придерживать свой багаж бедрами. Ты прав, ты не привел с собой жену. Если ты так будешь выглядеть, ты проснешься в любви на сто лет.
Ваша невестка хочет увидеть русалку, она хочет пойти, но приморские создания будут малы для новичков. Когда я впервые увидел гигантского фазана или что-то в этом роде, я сказал: «Ага! Я закричал."
Разблокируйте стены, ведущие к гавани, с помощью магии грязи.
"Эми. Я собираюсь заблокировать вас на перекрестке, но я настрою вас, чтобы вы могли пройти. Так что идите по своему усмотрению, когда захотите. Я удостоверился, что ты тоже можешь пойти.
«Извини, позволь мне взять на себя труд».
«Это не такая уж проблема. Просто я боюсь лошадей, поэтому поеду на заднем авто.
Этот проход труден для трусливых лошадей и может быть атакован морскими существами. Я дал тебе инструменты, чтобы защитить себя (перекресток), так что я в порядке физически. Не знаю, мысленно.
Как только мы молча прошли по проходу, поднимали стены, неоднократно устанавливали границы и поднимали последнюю стену, что-то белое перекрыло нам взгляд.
Я не знаю, что это такое, но если это не в первый раз, меры приняты. Поэтому приветствую вас одним ударом в сторону чего-то, что прилипнет к стыку.
Не в полную силу, но я ударил его с такой силой, которая могла легко сбить его с ног, если бы он был около лошади, поэтому он упал довольно далеко - ну, в пятидесяти метрах в океане.
«… Эй, что, теперь…?
«Это был не ты, Фунамши».
Физически, даже если он силен, пять чувств переполнены, поэтому я не знаю, что это было. Но я знал, что он белый.
Когда я вслепую смотрел на море, с уровня моря показалось женское лицо. Это был не один, а пятеро.
Судя только по лицам, всем - тринадцать, четыре. Это скорее возрастная группа дочерей, чем детей.
«… Что-то не так с моими глазами…»
Я не чувствую гнева, но он сиял каким-то устрашающим светом.
«… Эй, бэй…»
«Не беспокойся об этом. Смотрится лучше, чем фазан.
Эта впечатляющая фигура - легкое оружие. Я уверен, что если я увижу тебя вблизи, ты мгновенно умрешь!
Дочери, показывающие лица, показывающие верхнюю часть тела, подходят к гавани с одним, еще одним.
..................
Я знаю, что это неотложная ситуация, но почему-то падаю на землю.
«… Нет, да, но я думаю, что нет. Что это за прискорбное развитие событий? Не совсем…"
Это рыбаки вышли из моря. Это как родственник русалки, существо не редкое. Я также слышал от генерала Халяра и господина Уля, что он здесь.
Но, к сожалению, когда вы действительно это видите, разве это неразумно? Нет, ну, все в порядке, но я не могу не кричать на теорию эволюции в этом мире.
«Занджа - сукин сын !!
и.
Спросите здесь. [M]
Верхняя часть тела, человек.
Нижняя часть тела, кальмар.
Пол, женщины.
Возраст, XIII, IV.
Что бы вы сказали, если бы описали это одним словом?