Red Alert: Calamity Era - Глава 33.
Глава 33 Женщина-волчица
Это не хорошая вещь. Плохое тело не только станет обузой, но и конечный результат будет связан с жизнью.
Ли Мэн не будет жаловаться на выбор вдохновителя.
В этом мире есть один Ли Мэн, а в другом мире — другой Ли Мэн. Хотя у двоих Ли Мэн своя жизнь, у них есть свои воспоминания.
Но слишком много совпадений, одно и то же имя, одинаковая внешность, за исключением того, что Ли Мэн в этом мире тоньше, между двумя Ли Мэн нет никакой разницы.
Ли Мэн не верил, что для этого не было причины.
Должна быть причина и следствие, иначе все это невозможно объяснить.
К счастью, физическая сила этого тела расходовалась очень медленно. Хотя он не получал никакой еды в течение дня, Ли Мэн не чувствовал голода в животе.
«Мэнмэн! Здесь!"
Алрис пластиковой ложкой вытащил из своей пластиковой коробки немного мягкого мяса.
Эта маленькая девочка умеет заботиться о людях.
Ли Мэн не отказался и, естественно, съел еду, которую кормил Алрис.
«Мэнмэн! Это вкусно?"
"Ага! Это вкусно!"
«Тогда ешьте больше! Мэнмэн слаб, и ешь больше, чтобы стать здоровым!»
Возможно, это судьба. По сравнению с Морганом, Лимон и Алрис более совместимы.
Или, может быть, поскольку Алрис всего лишь ребенок, Ли Мэн не нужно слишком беспокоиться.
Тем не менее, Морган наблюдал за интимным поведением Лаймона и Алрис.
Морган завидовала, но не могла присоединиться к этому.
В этом году ей всего пятнадцать лет. В каком-то смысле Морган тоже ребенок.
Но для 15-летней девочки особенности женщины уже очень очевидны, и именно из-за этого мастер не может относиться к ней как к сестре.
Морган это прекрасно понимает, у хозяина нет такой сильной тяги к женщинам, как у других мужчин.
Даже если и будет, ее не заставят.
Хозяйка молча ест еду из пластикового ланч-бокса на коленях, а о ее сестре нужно заботиться, поэтому ей не о чем слишком беспокоиться.
Хоть ей и не хотелось, но она ясно сказала, что ответственность за заботу о владельце лежит на ней, а не на ее сестре Алрис.
Но Морган не могла ничего сказать или сделать, по крайней мере, сейчас она может только молча наблюдать.
Поев, Ли Мэн отдал приказ закончить трапезу за четверть часа, и мобилизаторы добросовестно ему следовали, и через четверть часа еда была исчерпана.
Но, Алрис и Лимон, вы откусите один кусочек, а я съем один кусочек. Когда последняя крупинка еды попадает в рот Алриса, мобилизаторы уже израсходовали еду, и прошло две четверти часа.
Никто не напомнил и никто не беспокоил. Будь то Морган или мобилизаторы, по сравнению с угрозой времени и ночи, командир может хорошо питаться и дополнять питание организма — это самое главное.
Во время мигания свет исчез и окутала тьма.
У небольшой реки в воде тихо пришвартовались три боевых катера с электрическими угрями, сливаясь с темнотой.
Вся лодка молчала.
Мобилизаторы сидели тихо, закрыв глаза, и спали сонным сном. Долгая ночь только началась, и следующие десять часов им пришлось быть бдительными, отдыхая.
Ночь опасна, и никто не знает, заглянет ли сюда загрязняющий зверь.
Ребенок действительно ребенок. Сидя на руках Ли Мэн, Алрис поначалу чувствовал себя немного неловко, но теперь он полностью адаптировался.
Когда тьма окутала, дыхание Алриса постепенно успокоилось, и он тихо заснул, уютно устроившись на руках Ли Мэн.
Но дыхание Моргана было немного сбивчивым, то глубоким, то легким.
Морган сидел недалеко от Ли Мэн, и Ли Мэн слышал прерывистое дыхание Моргана.
Но Ли Мэн лишь слегка заметил это и ничего не сказал.
Может быть, это просто немного нервно. Пространство для нападения электрического угря на катер не очень велико. Темнота и маленькое пространство вызывают у людей депрессию. Это нормально.
Не знаю, сколько времени это заняло, на мягком сиденье люди чувствовали себя очень комфортно, и со временем Ли Мэн в оцепенении заснул.
Когда люди засыпают, невозможно почувствовать течение времени.
"Владелец! Проснуться! Проснуться! Владелец!"
Я не знаю, сколько времени это заняло, шепот Моргана на ухо заставил Ли Мэн проснуться.
Пусто открыв глаза, Ли Мэн на мгновение пришел в себя.
Ноги все еще тяжелые, но Алрис уже не чувствует присутствия маленькой головы Алриса на своей груди, предположительно Алрис тоже проснулся.
"Что случилось? Морган!»
Было все еще темно, и мир за лобовым стеклом все еще был окутан тьмой.
Ли Мэн подумал, что уже рассвет.
Но тьма, которую можно было увидеть перед ним, ясно подсказала Ли Мэн ответ.
— спросил Ли Мэн Моргана, стоявшего рядом с группой темных теней.
«Загрязняющие звери! Какие-то вредные звери вышли из леса!»
Загрязняющий зверь?
Слова Моргана шокировали Ли Мэн.
"где?"
- быстро спросил Ли Мэн.
Нехорошо встречаться с загрязняющим зверем, но точно так же Ли Мэн тоже немного интересуется появившимся загрязняющим зверем.
В конце концов, Ли Мэн на самом деле не видел загрязняющих животных и мало что о них знал.
«С правой стороны лодки, в ста с лишним метрах, они вышли из леса, пьют воду у реки, и нас еще не нашли!»
слишком близко!
Такое короткое расстояние – это немного плохо.
Он похлопал Алриса по рукам, Ли Мэн отвел Алриса в сторону и подошел к иллюминатору с правой стороны кабины.
Выглянул в окно.
На улице было темно, и можно было увидеть только очертания дерева и сверкающую воду.
На ближайшем берегу внимание Ли Мэн привлекли какие-то дрожащие фигуры в темноте.
Поскольку тьма закрывала обзор, разглядеть их форму было невозможно, но, судя по трясущейся фигуре, число было определенного масштаба.
Они собрались на берегу и словно пили речную воду.
В этот момент произошло несчастье!
Электрические угри напали на лес на берегу, где был пришвартован катер, и из леса внезапно появилась тень.
Он стройный, имеет сильные конечности и дает людям очень чувствительные ощущения при ходьбе.
Атмосфера в кабине замирает, а дыхание словно застревает в горле, будь то электрический угорь, нападающий на экипаж катера, Морган или Ли Мэн, взгляды всех устремлены на недобрые темные. Фигура.
Особенно Моргана, его лицо немного изменилось, когда он сосредоточился на фигуре рядом с ним за окном.
Морган наклонился к уху Ли Мэн и тихо сказал: «Это змеи, скорпионы и волки. Это загрязняющие окружающую среду звери, живущие группами. Каждая группа очень большая по размеру. У них четкое представление о территории. У них широкий выбор диет. Они охотятся на любое существо на территории!»
Загрязненные звери — это собирательный термин для обозначения людей, отличных от нечеловеческих существ. Виды загрязненных животных очень велики. Предшественник не только произошел от насекомых, но и некоторые загрязненные животные произошли от микроорганизмов.
В системе загрязняющих животных существует биологическая цепочка. В этой биологической цепочке есть виды наверху и виды на нижнем конце, на которых охотятся.
Среди зверей-загрязнителей есть и травоядные виды. Большинство из них обладают мягким темпераментом и не слишком агрессивны. Для человека это редкие и красивые лесные существа.
Травоядные существа часто находятся на самом нижнем конце пищевой цепи и становятся объектами охоты плотоядных зверей.
Конечно, есть и исключения. Не на всех травоядных, загрязняющих окружающую среду зверей охотятся, а еще есть могущественные и невероятные короли. #####
Если вам нравится Эра Красной Полицейской Катастрофы, пожалуйста, соберите ее: () Литература Эры Красной Полицейской Катастрофы обновляется быстрее всего.