Red Alert: Calamity Era - Глава 1424.
BTTH Глава 1424: легендарный человек
"Ли Мэн?"
Услышав это имя, Моника опешила, на ее лице появилось задумчивое выражение.
Увидев такое выражение лица дочери, Харанди быстро спросила: «Моя дочь знает этого человека?»
Видя ожидание Харанди, Моника неуверенно кивнула и сказала: «Да, я его знаю».
Под восторженным взглядом Харанди Моника продолжила: «Ли Мэн, посол Первой армии в Киото, также известен как самый сильный человек в человечестве. Год назад в Киото вторгся могущественный демон. В Киото даже самый прославленный герой Ван Яньмей, архонт Киото, был побежден могущественной силой дьявола. В момент кризиса он появился…»
Говоря об этом, Моника покраснела, как будто ей поклонялся маленький веер, и сказала: «Столкнувшись с могущественным и злым демоном, он сам отменил поражение и успешно победил демона. С тех пор он стал нарицательным среди людей, а ожесточенная битва была записана и широко распространилась в человеческом мире. Отец, знаешь ли ты, что если бы ты не видел эту шокирующую сцену битвы своими глазами, никто бы не узнал, что люди могут обладать такой могущественной силой, что он просто воплощение «Бога».
"Он такой мощный?"
Увидев дочь со звездочкой в глазах, покрасневшее лицо очень удивило Харанди, и она пробормотала.
Такого выражения Харанди никогда раньше не видел.
Бормотание Харанди было тихим, но Моника все равно его слышала.
Глядя на отца, она, несомненно, сказала: «Конечно, он такой могущественный, почему его называют человеком номер один? Потому что любой, кто смотрел видео его боя, не станет этого отрицать, а только глубоко прочувствует. "Трепет"."
"но……"
Слегка нахмурившись, Моника с некоторым замешательством сказала: «Недавно узнала новости. Он должен быть в Киото. Как он мог так скоро прибыть в Королевство Данлан? Я не могу помириться в это время, и он Посол Первой Армии в Киото не должен покидать Киото по своей воле. Отец, я не уверен, что это он.
Говоря об этом, Моника очень серьезно посмотрела на Харанди и сказала: «Отец, отвези меня завтра во дворец. Если это он, я хочу увидеть его своими глазами».
"Вот этот……"
Харанди выглядел смущенным и убежденным: «Я сказал, дочь моя, в этот дворец нельзя войти, если ты хочешь, да, если я попрошу Ее Величество Королеву, ты можешь войти во дворец как девушка, но даже если это Что может он делает? Ты слабая, не обычная девушка. В моих глазах ты прекрасный снежный эльф, но другие так не считают. Другие будут только держаться от вас подальше и бояться вас, как чумы. Раньше ты проходил через этот опыт».
Белоснежная кожа, белоснежные длинные волосы, белоснежные ресницы и брови, Моника в белом платье похожа на эльфа в снегу. Хотя ослепительно, это также страшно.
С хорошего ракурса это красиво, но с другого ракурса немного ослепительно.
Конечно, Моника знала, что имел в виду ее отец, и его завтрашний приезд был чрезвычайно важным днем для Королевства Данлан. Она действительно не подходила для знакомства с людьми.
Глядя на отца, Моника умоляла: «Отец, я не позволю ему увидеть меня. Я просто хочу посмотреть на него издалека, всего один взгляд, и одним взглядом я покину дворец».
Умоляющий взгляд дочери вызвал у Харанди головную боль.
Моника редко умоляет его. Этот человек так важен. Нужно ли его видеть?
Харанди не знал, что думает дочь, но знал, что любопытство ее дочери очень велико. Как она могла упустить возможность увидеть этого легендарного персонажа воочию.
С беспомощным вздохом Харанди пришлось сказать: «Хорошо, вы последуете за мной во дворец завтра, и я объясню это Ее Величеству».
Увидев, что отец согласился, Моника слегка улыбнулась и тихо сказала: «Отец! Спасибо."
Он угрюмо посмотрел на дочь, и Харанди сказал: «Сейчас очень хорошая погода и очень много солнца. Если ты пойдешь со мной завтра, ты должен быть готов. Вы не должны находиться на солнце в течение длительного времени, но обратите на это внимание. точка."
Слегка кивнув, Моника ответила: «Я буду внимательна».
Харанди сказал: «Ну, уже поздно, иди спать, завтра ранний день».
Моника: «Ага».
Была поздняя ночь, и огромный город Мелорка постепенно затихал.
Тьма медленно разъедает весь город, и свет на единственной городской стене все еще яркий, а круг света - свет-хранитель для людей в городе.
В порту Мелорка Таня тоже вернулась на военный корабль.
Дул ветер, и на широкой палубе сбоку от корабля стояли две фигуры.
В гавани ночью кромешная тьма, и единственный свет исходит от военных кораблей и огней на дальних стенах.
Глядя на капитана, тихо опирающегося на борт корабля, Тан Я молчал.
Прошло много времени, прежде чем ее голос прозвучал на тихой палубе.
"Мастер! Вернитесь назад."
Голос Тань Я заставил Ли Мэн отвести взгляд от далекого моря.
Хотя тьма окутывает землю, во тьме есть и свет. Брызги серебряного лунного света с неба делают далекое море необычайно красивым, словно драгоценные камни рассыпаются по морской глади, отражая яркий и прекрасный Свет.
Куда бы я ни пошел, все, что я вижу, такое разное.
Разные люди, разные жизни, разные пейзажи.
«Тогда возвращайся».
Выйдя с борта корабля, Ли Мэн направился к Тан Я.
Когда они ушли, на широкой палубе восстановилось спокойствие.
Тяжелый крейсер хоть и большой, но корабль тоже тесный и узкий.
Хотя в целом у Тань Я самая просторная спальня, но и эта «просторность» крайне ограничена.
Однако для одного человека эта спальня площадью всего более 20 квадратных метров уже очень большая.
С хозяином Таня не может быть слишком непринужденной.
Хотя в прошлом на военных кораблях Тан Я молча сидел на капитанском кресле всю ночь, а спальня, как правило, была в пыльном состоянии, но сегодня все изменится.
Кровать, письменный стол, ванная, за которой следует Тан Я, это все, что увидел Ли Мэн, когда вошел в спальню.
Металлическая перегородка и узкое пространство кажутся маленькими, но при ходьбе в них места очень много.
У стола Ли Мэн остановился и взял со стола толстую книгу.
Это очень заметно на столе, потому что на столе нет ничего, кроме одной книги.
Если вам нравится Эра Красной Полицейской Катастрофы, пожалуйста, соберите ее: () Литература Эры Красной Полицейской Катастрофы обновляется быстрее всего.