Роман Переводчик

Reborn как злодей Президент Cat & Dog - Глава 62

Глава 61

«У меня нет времени». Си Цзюньдуо сказал: «Она хочет прийти поиграть, я могу позволить Линь Му сопровождать ее. Все они девушки, и с ними легко общаться ».

"Может быть то же самое?" Цзи Сияо чувствовала, что ее сын не разбирается в этом. «Так оно и есть. Когда придет время, ты его заберешь.

Вэнь Минъи положил голову кота себе на лапы, у него задрожали уши, и он тихо вздохнул в глубине души: Дочь друга! Поднимите! Это направление… кажется непростым.

Священник Джундор по-прежнему отказывался: «Я не могу уйти, пусть Линь Му заберет его».

«Линь Му, Линь Му, Линь Му, это Линь Му по прозвищу Си? Люди приходят к нам всю дорогу, разве мы не должны быть домовладельцами? Вот как ты обычно общаешься с другими ».

Священник Джундор спокойно сказал: «Я редко имею дело с женщинами. В случае необходимости ответственность за это несет Линь Му! »

«Тогда на этот раз ты должен быть более ответственным за это дело!» Цзи Сияо сказал последнее слово: «Иначе ты не сможешь вечно иметь дело с женщинами, ты не выйдешь замуж?»

Услышав эти слова, священник спокойно сказал: «Может быть».

Глаза Цзи Сияо мгновенно расширились: «Что ты сказал?»

Священник Джундор по-прежнему выглядел спокойным и нежным: «Я не говорил вам раньше, но теперь могу сказать, что мне нравятся мальчики больше, чем девочки, поэтому неудивительно, что я могу не выйти замуж».

Он немного подумал и добавил: «Или поехать за границу жениться».

Цзи Сияо была шокирована, она никогда не ожидала, что слово, которое она произнесет случайно, взорвет такую ​​взрывную новость. Ее сын не любит девочек, а мальчиков?

Цзи Сияо недоверчиво сказал: «Ты серьезно?»

Священник Джундор кивнул: «Могу я пошутить по этому поводу?»

Цзи Сияо:…

Цзи Сияо молча встал: «Мне нужно расслабиться». Он сказал: «Хотя с детства я говорил, что поддерживаю все, что вы делаете, но для такого большого дела я должен расслабиться».

Священник Джундор очень хорошо понял: «Тогда хорошо отдохни, спокойной ночи».

Цзи Сияо:…

Цзи Сияо чувствовал, что она не может заснуть.

Перед тем как уйти, она обернулась и спросила: «Когда ты обнаружил, что тебе нравятся мальчики?»

"Университет." - спокойно сказал секретарь Джундор.

«Тогда есть ли тебе сейчас кто-нибудь, кто тебе нравится?»

Жрец Джундор был бессознательно ошеломлен, и в следующую секунду он отрицал: «Нет».

Цзи Сияо вздохнул с облегчением: «Это не тревожно. Давай поговорим об этом в другой день ».

Закончив говорить, она вышла и закрыла дверь.

Вэнь Минъи расстегнул одеяло и сел с дрожащей седой бородой. Он собирался поговорить с Си Джундором о дочери своего друга, когда снова услышал стук в дверь: «Джунджун, я могу войти?» ”

Это Вэнь Вэй.

Вэнь Минъи:…

Священник Джундор надел лоскутное одеяло на голову и ответил: «Да».

Вэнь Минъи сердито толкнул его, как он мог снова спрятать его, разве он не видел его!

Но… что, черт возьми, спросит у священника Джундора?

"Есть что-то?" - спросил ее Си Джундор.

Увидев его сидящим на кровати, Вэнь Вэй тоже села, но как только она положила руку на одеяло, она почувствовала что-то мягкое в одеяле.

«Ты что-то спрятала под одеялом?» - с любопытством спросила она.

Вэнь Минъи :! ! ! Вы можете найти все!

Вэнь Минъи подумал, стоит ли ему забрать когти обратно.

Священник Джундор был намного спокойнее его, его лицо не изменилось, и он сказал: «Может, это была кукла, которую он явно поймал раньше».

«Очевидно, ты сможешь поймать куклу!» Вэнь Вэй был удивлен: «Джунцзюнь, ты мне никогда не говорил».

«Я не могу рассказать вам все подробно».

"Ага." Вэнь Вэй кивнул: «Ну, когда я вернулся на этот раз, я не думаю, что больше мне нравлюсь. Как он в последнее время? У него отношения с одноклассниками в школе? »

«Почему бы тебе не спросить Минмина?»

«Ясно спит». Вэнь Вэй сказал: «Я заснул после разговора со мной. Мне стыдно его беспокоить ».

«Очень хорошо, - ответил Си Цзюдуо, - я хорошо лажу со своими одноклассниками».

"Это хорошо."

«Но вам также следует больше общаться с ним, - сказал священник Джундор, - вместо того, чтобы звонить мне каждый раз, когда вы хотите спросить его о его последней ситуации».

Вэнь Минъи :? ? ? ? Его мать даже звала священника Джундора?

Вэнь Вэй улыбнулся: «Это никуда не годится».

Она вздохнула: «Когда я вернулась на работу, очевидно, что я была на первом курсе средней школы. Каждый раз, когда я звонил ему и вешал трубку, он очень расстраивался и хотел, чтобы я вернулась пораньше. Я слушал, как он прощался с ним. , Я не мог не вернуться, чтобы увидеть его. В результате в течение шести месяцев почти половина времени была в пути туда и обратно ».

«Мама такая, с ее детьми всегда легко быть мягкосердечным. Но я не могу быть мягкосердечным, у меня есть свои дела, и у меня также есть цели, которых я хочу достичь. Вот почему я медленно перестал звонить Минмину, но стал звонить Тебе. Позвоню тебе, я тоже могу знать, что делает Минмин, и это не повлияет на мое настроение. Конечно, это немного несправедливо по отношению к Минмину ».

Вэнь Вэй бессознательно опустила голову и тихо сказала: «Нам с отцом очень жаль его».

Священник Джундор молча посмотрел на нее.

У него нет возможности утешить Вэнь Вэя по неведению. Вы хорошо поработали, и он не может сказать вам, что вы его не жалеете.

Он наблюдал, как растет Вэнь Миньи, инстинктивно эксцентричный Вэнь Миньи. Для него, будь то Вэнь Вэй или Чжао Ванюй, они действительно сожалеют о Вэнь Минъи.

На пути роста Вэнь Минъи они отсутствовали слишком долго. Несмотря на то, что они создали Вэнь Минъи хорошие материальные условия, они все же были должны Вэнь Минъи духовно.

К счастью, Вэнь Вэй не нуждался в утешении жреца Джундора. Он просто хотел поговорить со священником Джундором о Вэнь Минъи. Некоторое время они болтали. Священник Джундор избегал развлечения Вэнь Миньи и просто что-то сказал. Это было связано с его учебой, Вэнь Вэй слушал и не мог удержаться от смеха, когда услышал, что Вэнь Минъи занял первое место на выпускном экзамене.

«Очевидно, действительно потрясающе».

«Разве вы не обвиняете его в том, что он не поступил в лучшую школу, а выбрал X University?» - спросил Джундор.

Вэнь Вэй покачала головой: «Ничего подобного».

Она сказала: «X University - тоже хорошая школа. Неважно, куда он хочет пойти, у меня нет никакого мнения. Хорошо, если он счастлив ».

Священник Джундор улыбнулся: «Очевидно, это должно быть очень приятно».

"Будет ли он?" Вэнь Вэй не был уверен, но «Что бы он ни делал, я не буду возражать. Когда он был ребенком, я очень внимательно его учил, и он тоже меня очень хорошо слушал. Но теперь он вырос. , Я не могу видеться с ним несколько раз в год, не говоря уже о том, чтобы научить его. Поэтому, что бы он ни делал, я буду его поддерживать, если это не является незаконным и дисциплинированным. Я могу дать ему слишком мало, кроме денег. Это может быть безоговорочная поддержка ».

Вэнь Минъи в одеяле был ошеломлен на мгновение. На мгновение он не понял, что чувствует.

Вэнь Вэй улыбнулся, снова поговорил с Си Цзюньду о Вэнь Минъи и собирался вернуться в комнату.

"спокойной ночи."

"Спокойной ночи." - сказал священник Джундор.

Вэнь Минъи увидел, что Вэнь Вэй ушел, затем снова расстегнул одеяло и обнажился. Он посмотрел на священника Джундора, недовольно мяукнув. Он быстро прыгнул к столу со своей кошачьей клавиатурой и огрызнулся на принца Джундора.

Вэнь Минъи: Моя мама даже звонила тебе? Ты мне не сказал!

Священник Джундор сел рядом с ним и обнял, чтобы утешить: «Она не позволила мне сказать это, точно так же, как вы не позволили мне сказать ей, что вы работаете в индустрии развлечений».

Вэнь Минъи: Может быть то же самое! Я человек, которого ты любишь больше всего! Что она! Ты даже пообещал ей за моей спиной!

Си Джундор спокойно ответила: «Она мать человека, которого я люблю больше всего, могу я не согласиться?»

Вэнь Минъи: Я зол!

Вэнь Минъи: Такие, которых уговаривать нехорошо!

Ши Джундор беспомощно рассмеялся и коснулся подбородка своей кошки. Вэнь Минъи повернул голову, чтобы не дотронуться до нее.

"Очень злой?" - мягко сказал Си Цзюньдуо.

Вэнь Минъи склонил голову: Хмм.

Священник Джундор поднял его обеими руками и спросил: «Как я могу не сердиться? Можно обнять его в воздухе? ​​»

Вэнь Минъи показал ему язык: Слегка

Священник Джундор подумал, что он действительно ребенок, поэтому он снова взял кота на руки, коснулся его головы и снова поцеловал его в ухо.

Он поцеловал Вэнь Минъи в ухо, чувствуя себя немного застенчивым по необъяснимым причинам, поэтому он хлопнул его маленькой лапкой, как он мог все еще целовать ухо! Не целуй меня!

Священник Джундор воспользовался своей маленькой лапкой, сжал ее и спросил: «Ты все еще зол?»

Вэнь Минъи:…

Вэнь Минъи чувствовал, что он больше не выглядел таким злым.

Он повернулся, чтобы похлопать священника Джундора: расскажи мне об этом в будущем!

Си Джундор: Хорошо, я понял.

Вэнь Минъи: Это почти то же самое.

Теперь он знает, почему жрец Джундор спрятал его в одеяле. Из-за этого он сказал не то, что он сказал, а то, что Вэнь Вэй подслушал, когда болтал с ним.

Даже если в будущем Вэнь Вэй узнает, что он оранжевый кот, она не знала, что он слышал их разговор.

«Но это невозможно, - подумал Вэнь Минъи, - если он не захочет сделать большого кота на глазах у Вэнь Вэя, иначе Вэнь Вэй точно не сможет его найти». И он, Вэнь Минъи холодно фыркнул, его мать недостойна! Его мать не стоит его сдачи!

Он зевнул, похлопал и сказал: иди спать.

Священник Джундор послушно поднял своего кота хозяина и лег спать.

Утром следующего дня Вэнь Миньи и Си Цзюньдуо пошли в супермаркет, чтобы вместе купить новогодние товары по настоянию Вэнь Вэя и Цзи Сияо. Когда он вернулся домой после покупок, Вэнь Минъи собирался вернуться в свою комнату, чтобы отдохнуть, когда его внезапно остановил Цзи Сияо.

Цзи Сияо затащил его в спальню, велел ему сесть у балкона и загадочно сказал: «Очевидно, крестная вас что-то спрашивает».

"какие?"

Цзи Сияо придвинул стул и сел рядом с ним с легкой грустью: «Твой крестный отец и я были за границей уже несколько лет. У твоего брата всегда были свои идеи, и он не рассказывает нам много вещей, поэтому я хочу спросить тебя: это… »Цзи Сияо немного смутился, на мгновение заколебался, а затем сказал:« Есть ли кто-нибудь, кого он нравится?"

Вэнь Минъи покачал головой: «Нет».

Цзян Цзымо не в счет, это потому, что Цзян Цзымо любит своего брата, и его брат был убит им, прежде чем он смог принять его.

«Тогда твой брат сказал тебе, что ему нравятся мальчики или девочки?»

"Мальчик." Вэнь Минъи сказал правду.

Он посмотрел на Цзи Сияо и сказал: «Сдавайся, крестная, дочь моего друга действительно плохая, а сын моего друга все еще немного возможен!»

Разные полы, влюбиться нельзя!

Цзи Сияо вздохнул и снова сказал: «Но он никогда не говорил о любви, и это не совсем так. Может, ему тоже нравятся девушки, но подходящей еще он не встречал ».

Вэнь Минъи :? ? ? Бисексуал? ?

«Нет», - прошептал он.

«Трудно сказать». У Цзи Сияо явно была своя идея.

"Что ты имеешь в виду?" - озадаченно спросил Вэнь Минъи.

Выйти из мобильной версии