Возрождение отца аниме - Глава 374
Глава 374.
Под руководством переводчика Хэ Чен и другие пришли в журнал и книжный магазин.
Книжный магазин журналов невелик, но оформление простое и щедрое, на полках аккуратно разложены всевозможные журналы и они хорошо организованы. На первый взгляд, этот владелец - книжный любитель.
В магазине не так много людей, несколько человек выстраиваются в очередь у прилавка, чтобы оформить заказ, а несколько отделений находятся в магазине, спокойно просматривая журналы.
Всего два сотрудника: молодой человек принимает клиентов у прилавка, а мужчина средних лет тщательно переставляет журналы, которые читали посетители, и обновляет место, которое было куплено читателями и освобождено. Положите в журнал.
Хэ Чен попросил Лун У подождать его в машине на улице. Лин Янь тоже интересовался этим магазином с журналами, поэтому он последовал за ним. Переводчик сначала подошел и сказал несколько слов начальнику. Лин Ян сказал Хэ Чену, что переводчик спрашивал босса, где находится журнал комиксов.
Босс поднял голову, взглянул в сторону Хэ Чена, затем поприветствовал Хэ Чена и других и подошел к колонке, посвященной комиксам.
Это не колонка комиксов, это колонка художественных книг с несколькими книгами, которые кажутся комиксами.
Хэ Чен оклеветал группу возвещателей, которые оказались в тупике с ним. Если бы не они, может быть, здесь было бы много книг.
Из этой стопки книг Хэ Чен почувствовал сильный вкус «искусства». Некоторые из этих журналов, казалось, видел Хэ Чен, когда он проходил курсы по изучению искусства.
Я взял с обложки две работы, которые казались комиксами, и Хэ Чен обнаружил, что это действительно комиксы!
Нет, следует заметить, что стиль комиксов здесь в основном состоит из цветных комиксов, но, в отличие от грубого стиля американских комиксов, стиль здесь очень тонкий.
Он Чен увидел журнал под названием «Metal-Hurlant». Когда я взял его в руки, его привлекло именно «MH», из-за чего он почувствовал себя аббревиатурой «комический». Более того, слово в мире комиксов - ManHua. Неудивительно, что Хэ Чен так думает.
«Похоже на французский. По-французски это должно быть переведено как «Металлический рев» ».
Увидев, что Хэ Чен в изумлении держит журнал, Лин Ян переводит для Хэ Чена.
по!
Он Чен молча наклонился в своем сердце, печаль от непонимания иностранных языков, вы не понимаете!
Он все еще представлял, какая художественная концепция будет у «МН» в этой стопке художественных книг. Но я не ожидал, что это будет такая вещь, полная стиля рок-группы «хэви-метал».
Готовы ли рок-группы войти в мир комиксов?
Каким-то образом Хэ Чен подумал о «NANA», затем «K-ON» и, наконец, «! «Культы.
Если это группа симпатичных девушек, ничего страшного.
Но если говорить о сексуальной, страстной и несдержанной, Хэ Чэньсинь. Но когда дело доходит до продажи привлекательности, Хэ Чен скептически настроен. В конце концов, с иностранцами можно общаться только по телевидению и из фильмов. По его мнению, европейские и американские лоли, которым больше 10 лет, утратили свой талант продавать миловидность.
Это какая-то грусть.
Бог дал людям огромную силу «продавать мило»!
Но люди всегда будут медленно теряться по мере взросления, когда люди оглядываются назад. Когда я хотел найти некогда «милую силу», я больше не мог ее найти.
Моя дочь ... Когда ты родился, твое имя нашептывало в мире второго измерения ...
Моя дочь, я с гордостью наблюдаю, как ты превращаешься в замену второму элементу ...
Помните - двумерная семья всегда будет править, продавая привлекательность ...
Я также знаю, что когда вы пытаетесь использовать свою огромную привлекательность, вы проявляете сдержанность ...
Но настоящая победа, дочь моя, - это завоевать сердца твоего народа ...
Я говорю вам это, потому что, когда я буду проводить Мировой Конкурс Мо, вы будете коронованы как Король Мо!
Продвижение универсальной ценности «Мо» - одна из неизменных целей Хэ Чена. Чувствую, что комиксов и персонажей достаточно. Он думает, что можно подумать о Всемирном соревновании Мэн.
Он Чен отказался от своих мыслей, как дикая собака, и открыл комикс.
Потом он был удивлен.
Хотя журнал в основном состоит из рассказов, его качество полностью превосходит воображение Хэ Чена.
Естественно, его навыки рисования не нужно выражать, в глазах Хэ Чена он определенно мастерский уровень.
Контент основан на фэнтези и научной фантастике. Контент в основном для взрослых, и он часто смело публикует работы, связанные со смертью, **** и любовью - это контент, в который Хэ Чен не баловался.
Этот образ ориентирован на рынок взрослых. Это не просто предмет обсуждения. То, что видит Хе Чен, - это их принятие комиксов. Хэ Чен также узнал, почему они интересуются творчеством Тяньмана. Это не большая причина - в отличие от того, что Huaxia позиционирует это как детскую работу, они позиционируют это как работу для взрослых.
Кажется, что из-за «художественных» причин они больше стремятся к глубокой выразительности в коннотации и глубине. Хе Чен транс понимает, почему некоторые работы в островной анимации когда-то были даже более популярны в Европе, чем в островной стране. .
Большинство журналов содержат цветные работы, но они отличаются от привычных нам североамериканских цветных комиксов. Вместо этого они создаются художниками-карикатуристами один за другим, поэтому они могут представить богатый вид.
Отсюда мы видим их индивидуальность. В Северной Америке комиксы считаются товаром, а комиксы - искусством.
Он Чен внезапно вспомнил комиксы, которые он читал. Хотя они всегда объединяют Европу и Соединенные Штаты, между ними есть огромные различия. Так же, как голливудские фильмы и европейские фильмы, у них есть свои уникальные системы создания, стили и контент.
Вообще говоря, типичные американские комиксы - это супергеройские драки между добром и злом и уличные бойцы, полные насилия; в то время как европейские комиксы, мне интересно, связано ли это с глубоким культурным прошлым, то есть ли это приключения, история, научная фантастика, темы жизни, комиксы? Стиль не только разнообразный и образный, но также тонкий в выражении и разнообразный по характеру .
Наиболее типичное различие между европейскими комиксами и американскими комиксами заключается в следующем: европейские комиксы в основном создаются отдельными людьми или студиями, поэтому их личный стиль относительно силен. Американские комиксы в основном завершаются работой сборочного конвейера студии, поэтому стиль относительно единообразен.
Это также привело к появлению различных стилей и расцвету французских комиксов.
Европа - это не столько погоня за Северной Америкой, сколько за Китаем. Все они любят выражать «художественную концепцию», широко известную как притворство принуждения.
Отличие только в европейском стиле выпуска, а у Huaxia - интровертном стиле.
Это не абсолютно. Притворяться, что вас принуждают, всегда учиться друг у друга, притворяться, что вас принуждают друг к другу, чтобы еще больше улучшить силу. Благодаря углублению и частому культурному обмену, Huaxia также начала расцветать, и ряд жанров экспрессивного искусства также возник на основе интровертного стиля. Одна из характерных фигур - Хе Чен - так Лин Цяньшань оценивает Хэ Чена.
Что касается формы выражения в комиксах Хэ Чена, то, по сути, распространено мнение, что форма художественного выражения родилась из лучших восточных и западных искусств изобразительного искусства.
Хе Чен не археолог манги, и он не знает точно, как появилась манга. Для их оценки он также негласно признал, что его все равно называли «искусством». Рейтинг и модная ценность комиксов сразу же значительно улучшились, что сделало его более удобным для продвижения.
Эта поездка в книжный магазин принесла огромные выгоды. Хэ Чен почти сразу понял вкус европейского рынка - он был настолько самобытным и уникальным.
У меня уже есть определенный план, как ориентироваться в Европе.
Однако, глядя на журнал в руке. Хэ Чен попал в беду.
После осмотра других журналов с комиксами это можно считать обычным только в глазах Хэ Чена. Но этот журнал через комиксы позволил Хэ Чену ясно почувствовать стиль поколения мастеров комиксов.
Три комикса, которые Хэ Чен считает самыми захватывающими, опубликованы в этом журнале одним и тем же автором.
Прежде всего, с точки зрения самых элементарных навыков рисования. Мастерство живописи автора безупречно, различные линии сочетаются со старым пером, а также безупречно использование красок.
Это основа, для комиксов это не имеет значения, ее можно использовать только как глазурь на торте. Но самое редкое, что фантазия автора и стиль рассказа богаты и разнообразны. Хотя это рассказы, эти три коротких комикса имеют разные темы и стили, из-за чего Хэ Чен, похоже, видел еще один.
Он Чен чувствовал, что группа помощников-полуфабрикатов под его рукой была связана вместе. Они могут быть несопоставимы с этим человеком.
«Бля, когда в Европе появился такой классный персонаж?» - Он Чен был полностью на французском языке, и он не знал и не знал автора, - пробормотал он.
Он вышел на европейский рынок. Похоже, этот журнал и этот автор будут врагами. В конце концов, сила настолько сильна, что они по-прежнему обладают преимуществом на домашней площадке. Лучше всего копать их ... Сердце Хэ Чена тронуто копать людей.
Этот автор ничем не лучше других помощников, это полностью знакомый автор, и его можно использовать сразу после его раскопок, вообще без обучения Хэ Чена.
«Мебиус… о, это псевдоним художника Жана Жиро. Это название относится к математической концепции немецкого математика, названного в его честь. Пояс Мебиуса символизирует бесконечное продолжение Мебиуса. звенеть'…"
Если бы не подготовительная работа, проделанная этим переводчиком очень хорошо, то этот человек очень известен. Хэ Чен случайно взял журнал, и он действительно знал подробную информацию автора.
«Гы…» Имя автора не позволяло Хэ Чену жаловаться.
Но псевдоним Хе Чен звучит знакомо, может быть, из-за захватывающего «кольца Мобис».
Символ бесконечного продолжения, чтение UU www.uukanshu.com похоже на бесконечное воображение людей.
«Жан Жилау, французский художник по национальным сокровищам, удостоен звания« рыцарь искусства и литературы »- это честь высочайшего достижения французской культуры и искусства. Он был знаменит еще до вашего рождения ».
Переводчик мог подумать, что Хэ Чен знал этого человека, поэтому он назвал только его настоящее имя, а все остальное было его уважением к мастеру. Лин Ян знал, что Хэ Чен был очень домашним, и он не потрудился понять ничего, что не имело ничего общего с анимационным бизнесом, поэтому он дал дополнительное объяснение Хэ Чену, и, кстати, он выплюнул то, что Хэ Чен сказал только что.
Звучит так, будто он более чем знаменит, он просто знаменит!
Имя, которое слышали так много раз, внезапно появилось в голове Хэ Чена, и огромная волна поднялась в сердце Хэ Чена.
«Мебиус… Мебиус? Черт возьми! » (Продолжение следует. Если вам нравится эта работа, вы можете прийти к отправной точке (), чтобы проголосовать за рекомендации и ежемесячные билеты. Ваша поддержка - моя самая большая мотивация. Пользователи мобильных устройств, пожалуйста, прочтите.)
PS: Почему в последнее время нет страсти к писательству… Не пора ли спячиться?